فتحنامه دیار غریب!
«فتحنامه کلات» نمایشنامه بهرام بیضایی اخیرا با ترجمه منوچهر انور به زبان انگلیسی درآمده است. این نمایشنامه با توصیف جنگاوری دو سردار «توی خان» و «توغای خان» آغاز می شود، هر دو دلاور و نامدار. «مانندشان ندیده؛ نه خود چشم روزگار. در جنگ جنگ ها کسی را معلوم نشد که کدام چیره ترند، در نبرد خیره ترند/ هردو تیره پوش، کدام تیره ترند... نامشان بس که دشمن سراسیمه شود سوی بیابان/ اما پنهان کجا شود از پر تیرشان؟ کسی نتوانست یک کدام را برتری دهد؛ این اگر سینه می درید آن سر می برید/ این پیشواز فنا می رفت، آن مرگ می خرید... این فرمانروای کلات، آن حاکم بلخ بامیان.» یکی «قابض روح» دیگری «خان اسیرکش». «این غبار
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.