گفت وگو با محمود حسینی زاد درباره جهان داستان ایرانی
بدون پیچ و خم های کلامی و ذهنی
در سال های اخیر باوجود انتشار داستان هایی ارزشمند، داستان ایرانی هنوز مخاطب خود را پیدا نکرده است. شاهد این ماجرا شمارگان اندک کتاب های منتشر شده است. کتاب هایی که در بیشتر مواقع به چاپ دوم هم نمی رسند. وضعیت رمان های ترجمه شده کمی بهتر است. بعضی از منتقدین با پیش کشیدن این تفاوت، دلیل این موضوع را فقدان آموزش درست داستان نویسی می دانند. برخی دیگر فضای فرهنگی جامعه را باعث اقبال کم خوانندگان به داستان ایرانی می دانند. در ادامه گفت وگو درباره داستان ایرانی در این شماره با محمود حسینی زاد به گفت وگو نشستیم. حسینی زاد داستان نویس، مترجم و منتقد ادبی است. از جمله آثار او کتاب های این برف کی آمده، آسمان کیپ ابر، سرش را گذاشت روی فلز سرد و بیست زخم کاری است.
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.