آرشیو پنجشنبه ۵ بهمن ۱۳۹۶، شماره ۴۰۱۱
غیر قابل اعتماد
۱۴
یک خبر

مولف «طنزپردازی به زبان ساده» درگذشت

«محسن سلیمانی»، نویسنده، مترجم و پژوهشگر عرصه طنز، درگذشت. او که رایزن فرهنگی ایران در بلگراد هم بود، دوم بهمن ماه در سن 58سالگی و در پی حمله قلبی از دنیا رفت.

سلیمانی متولد 1338 در تهران و فارغ التحصیل رشته زبان و ادبیات انگلیسی بود. او در زمینه نقد ادبی، اصول داستان نویسی و نیز داستان، در حدود 70 کتاب ترجمه و تالیف کرده است. عنوان برخی از آثارش به این قرار است: سالیان دور (مجموعه داستان)، آشنای پنهان (مجموعه داستان)، چشم در چشم آینه (مجموعه نقد و یک گفتار)، تاملی دیگر در باب داستان (ترجمه)، رمان چیست؟ (ترجمه و نگارش)، درس هایی درباره داستان نویسی (ترجمه)، فن داستان نویسی (ترجمه)، از روی دست رمان نویس (ترجمه)، شاهکارهای ادبیات جهان، 28 اشتباه نویسندگان (ترجمه)، واژگان ادبیات داستانی (انگلیسی- فارسی و فارسی- انگلیسی)، چگونه زندگی نامه بنویسیم؟، اسرار و ابزار طنزنویسی (نگارش و ترجمه)، شوخی های دختران حوا- شوخی های پسران آدم، جادوی زاویه دید (ترجمه)، طرح و ساختار رمان (ترجمه)، آموزش داستان نویسی به دانش آموزان ابتدایی (ترجمه)، رمان نویسی در وقت اضافه، طنزپردازی به زبان ساده.

خودش کتاب «طنزپردازی به زبان ساده» را اینگونه معرفی کرده است: «این کتاب را باید درس نامه طنزنویسی بدانیم که با مطالعه و انجام تمریناتش می توان طنزنویسی را یاد گرفت و تجربه کرد. طنزنویسی در جهان امروز مبدل به یک علم شده است که قابل آموختن است.