ترجمه فارسی «کابوی تحمل ناپذیر»، آخرین اثر داستان نویس محبوب شیلیایی منتشر شد
بازگشت بولانیو به ایران با 5 داستان کوتاه
روبرتو بولانیو از داستان نویس های محبوب آمریکای لاتینی در ایران است. البته این محبوبیت به پای محبوبیت نویسنده های دیگری از آمریکای لاتین مثل گابریل گارسیا مارکز یا بورخس نمی رسد اما خب لابد می دانید ما با این ماجرا هم روبه روییم که مدتی یکی از نویسندگان در بازار کتاب ایران گل می کنند و دیگری تا حدودی به حاشیه می رود. مثلا الان بعید است بین کتابخوان های ایرانی ولع خواندن خورخه لوییس بورخس چشمگیر باشد یا حتی مارکز. بولانیو اما با این که از توجه فراوان چند سال پیش بازار کتاب ایران به او کم شده است، هنوز تا حدود زیادی مورد توجه است. بسیاری از ناشران، کتاب های داستانی او را ترجمه و منتشر کرده اند اما تازه ترین کتابی که از او به فارسی ترجمه و منتشر شده، کتابی است به نام «کابوی تحمل ناپذیر». کتاب، با ترجمه وحید علیزاده رزازی در نشر خوش سلیقه بیدگل منتشر شده است.
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.