فهرست مطالب

فصلنامه متن پژوهی ادبی
پیاپی 45 (پاییز 1389)

  • تاریخ انتشار: 1389/09/01
  • تعداد عناوین: 7
|
  • زهرا بهره مند صفحه 9
    آیرونی (Irony) اصطلاحی ادبی است که معاصران کوشیده اند آن را به کلماتی نظیر طنز، طعنه، کنایه، کنایه طنزآمیز، تهکم، تجاهل العارف، استهزاء، وارونه گویی، پنهان سازی و... ترجمه کنند، اما در این مقاله خواهید دید که هرکدام از این واژه ها فقط بخشی از مفهوم آیرونی را در نظر مخاطب می آورد.
    این مقاله بر آن است تا تفاوت آیرونی را با طنز، طعنه، کنایه و صنایع بدیعی و بلاغی مشابه با آیرونی توضیح دهد. طنز یکی از انواع ادبی است که با انواع دیگری مثل هزل، هجو، کمدی و شوخ طبعی و فکاهیات مشابهت هایی دارد؛ برای تعریف اصطلاح طنز ناگزیر به معرفی اجمالی این اصطلاحات شده و در ادامه تفاوت بنیادی طنز و آیرونی را شرح داده ایم. سپس به شناخت آیرونی و انواع گوناگون آن پرداخته ایم و برای شناخت تفاوت آن با اصطلاحات بدیعی و بلاغی مشابه، به سراغ علوم بدیع، بیان و معانی رفته، صنایع مشابه با آیرونی را استخراج و معرفی کرده و تفاوت هرکدام را با آیرونی توضیح داده ایم. در پایان، نگارنده به همراه خواننده به شناخت نسبتا خوبی از آیرونی می رسد، زیرا شناخت هر اصطلاح و مفهومی در گرو شناخت تفاوت آن مفهوم با مفاهیم و اصطلاحات مشابه است و برپایه این بررسی آیرونی را نمی توان به طنز، طعنه و کنایه ترجمه کرد.
    کلیدواژگان: آیرونی، طنز، طعنه، انواع ادبی، صنایع ادبی
  • کاووس حسن لی، ناهید دهقانی صفحه 37
    محمود دولت آبادی، یکی از داستان نویسان تاثیرگذار ایران، به ویژه در زمینه ادبیات اقلیمی است. رمان «جای خالی سلوچ» نخستین رمان این نویسنده است. این رمان از زوایای گوناگون ازجمله ویژگی های زبانی و ادبی، مطالعات جامعه شناختی، انسان شناختی و نیز روایت شناختی شایسته بررسی است. در این مقاله به بررسی سرعت روایت در این رمان (با تکیه بر نظریه روایت شناسی ژرار ژنت) و عوامل مؤثر بر آن پرداخته شده است. سرعت و ضرباهنگ روایت، یکی از مؤلفه های بسیار مهم در روایت و از مهم ترین عناصر در شکل طرح است. بررسی سرعت روایت برای آن است که نشان داده شود در یک اثر ادبی، کنش ها و رویدادها در طول چه مدت زمانی رخ داده اند و در سنجش با این برهه زمانی، چه حجمی از کتاب به آن ها اختصاص یافته است. در بیشتر بخش های رمان «جای خالی سلوچ» شتاب، منفی، و سرعت روایت کند است؛ اما سرعت روایت در مجموع رمان (روایت اصلی) متوسط است؛ زیرا مؤلفه های کاهش دهنده و افزایش دهنده سرعت روایت، در این رمان به شکل متوازن به کار رفته اند و همین ویژگی موجب تعدیل سرعت در مجموع رمان شده است. البته نویسنده برای جبران سکون یا کندی سرعت روایت در بخش های گوناگون رمان، از شگردهایی برای افزایش تحرک بهره برده است؛ از همین رو، این رمان با وجود سرعت کند روایت، پر از جنبش و هیجان، پویایی و تحرک، دلهره و التهاب، و کشمکش های درونی و بیرونی است؛ به بیان دیگر، این رمان ریتمی کند، اما تمپویی تند دارد. از این روست که در این مقاله، افزون بر سرعت روایت و عوامل مؤثر بر آن، شگردهای نویسنده برای افزایش تحرک و پویایی روایت نیز، به صورت تحلیلی بررسی شده است.
    کلیدواژگان: زمان، سرعت روایت، ضرباهنگ، تحرک داستان، دولت آبادی، جای خالی سلوچ
  • ضیاء تاج الدین صفحه 65
    آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبان ها در دورهٔ اخیر از هم گرایی با جریان کلی آموزش زبان و مآلا تحولات و دستاوردهای آن بازمانده است. این عدم همگرایی که دارای ریشه های سیاسی، اقتصادی، فرهنگی و زبانی (خصوصا الفبایی) و نیز برخاسته از انگاره های ادیبانه و زبان شناسانه در مورد آموزش زبان فارسی است، آموزش این زبان را از همگامی با روند پرشتاب آموزش زبان محروم کرده است. این امر از سه منظر قابل بررسی است: (الف) پیدایش و روند آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبان ها در دهه های اخیر در چارچوب زمینهٔ تاریخی آموزش زبان به طور عام در چهار دوره. (ب) الگوهای طرح درس و تبلور آن در درسنامه های آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبان ها. (ج) فنون تدریس و فعالیت های درسی در درسنامه های آموزش فارسی به غیر فارسی زبان ها. براساس رویکرد و معیارهای دوره های روش گرا و دورهٔ پساروش گرا و نیز انواع طرح درس می توان به بررسی متون و نیز فعالیت درسی و فنون تدریس آن ها در کتاب های آموزش فارسی پرداخت. نتیجهٔ این بررسی نشان می دهد رویکردی واحد بر انتخاب فعالیت ها حاکم نیست، فعالیت ها فاقد تنوع بایسته برای یادگیری زبان است، و دستاوردهای اخیر در زمینهٔ فرآیند یادگیری در آن ها لحاظ نشده است.
    کلیدواژگان: دورهٔ روش گرا، دورهٔ پساروش گرا، طرح درس مضمونی، طرح درس مهارتی، طرح درس فرآیندی
  • محمدرضا زمان احمدی، الهام حدادی صفحه 87
    داستان پادشاه و کنیزک آیینهٔ تمام نمای روایت های داستانی مثنوی است، روایتی که محل تجلی خاطرهٔ نژادی انسان (کهن الگوها) از نماد عشق در ناخودآگاه جمعی مولانا است. نماد عشق در داستان پادشاه و کنیزک، نیرویی است که معنای خودآگاهی، یعنی ادراک و صور مواد اولیه را فراهم می آورد تا پادشاه جان مولانا به یاری این نماد به فرایند فردیت برسد. در این جستار سعی بر آن است تا با بررسی عناصر روان شناسی تحلیلی یونگ، نمادهای کهن الگو را که از حافظهٔ جمعی نوع بشر به ناخودآگاه جمعی مولانا ارث رسیده است، در داستان پادشاه و کنیزک تحلیل کنیم. حاصل بحث چنین است که کهن الگوی عشق همراه با نمادهای کهن الگوی من، خود، سایه، نقاب، پیر دانا، ناخودآگاه فردی و جمعی در پیوند با خواب و رؤیا، پادشاه را از حیطهٔ خودآگاهی به ناخودآگاهی می کشاند و پادشاه در جریان برخورد با درونش با مواجههٔ خودآگاه و ناخودآگاه در روند کسب فردیت، بار دیگر متولد می شود و به نقل از مولانا «زادهٔ ثانی» می گردد.
    کلیدواژگان: مولوی، داستان پادشاه و کنیزک، عشق، کهن الگو، ناخودآگاه فردی و جمعی
  • علی اکبر سام خانیانی، هادی جوادی امام زاده صفحه 105
    مردم شناسی به عنوان زیرمجموعه ای از علم جامعه شناسی در دو قالب مردم شناسی فرهنگی و مردم شناسی طبیعی به بررسی گروه های انسانی می پردازد. با توجه به اینکه برخی از آثار ادبی دربردارنده ابعاد وجودی، فرهنگی و اجتماعی انسان ها هستند، می توان از این آثار به عنوان اسناد و مدارکی ارزشمند، برای انجام مطالعات مردم شناختی بهره گرفت. نتایج این تحقیق نشان می دهد که محمدحسین بهجت تبریزی (متخلص به شهریار)، در دیوان اشعار فارسی خود، با پرداختن به ابعاد مختلف جسمانی، رفتاری، اخلاقی و فرهنگی گروه های انسانی در سطح منطقه ای و جهانی، ابعادی از دو گونه مردم شناسی را انعکاس داده است. نگاه منطقه ای شهریار، مربوط به مردم شناسی فرهنگی و مقایسه الگوهای رفتاری، نحوه زندگی و روابط میان «انسان با انسان» و «انسان با طبیعت» در اجتماع روستایی (گمینشافت) و جامعه شهری (گزلشافت) است. از دیدگاه این شاعر معاصر، الگوهای رفتاری و فرهنگی در اجتماع روستایی، در مرتبه ای بالاتر از جامعه شهری قرار دارند. از سویی دیگر، نگاه جهانی شهریار مربوط به بیان ویژگی های جسمی، زیست محیطی و الگوهای مثبت فرهنگی مردم کشورهای ترکیه و شوروی سابق است؛ این شاعر در مقایسه با مردم شناسی فرهنگی ایرانیان، به افول الگوهای فرهنگی و رفتاری در میان مردم جامعه خود اشاره می کند. شهریار سعی دارد که با آگاه سازی و تحریک منش ملی ایرانیان، الگوهای فرهنگی و اجتماعی مردم ایران را بهبود بخشد.
    کلیدواژگان: شهریار، مردم شناسی ادبی، مردم شناسی فرهنگی، مردم شناسی طبیعی، گمینشافت، گزلشافت
  • رضا صحرایی صفحه 129
    این مقاله ضمن بررسی ساختمان گروه اسمی در زبان فارسی نشان داده است اکثر سازه های این گروه یا از هم مستقل اند یا وابسته های گروه موسوم به گروه حرف تعریف هستند. نگارنده تلاش کرده است در قالب تحلیلی یک دست، جایگاه ساختاری تمام سازه های مرتبط با موضوع این مقاله را براساس رویکرد کمینه گرا در نمودار درختی نشان دهد. از جمله مواردی که در این خصوص تحلیل شده گروه مالکیت، گروه حرف اضافه و گروه کمی نما در زبان فارسی است. در این مقاله ادعا شده است که گروه اسمی درغالب موارد، وابستهٔ یکی از این گروه ها است. در بخش های پایانی به بررسی موجودیت گروه حرف تعریف در زبان فارسی پرداخته شده و ضمن تایید وجود چنین گروهی در فارسی، شواهدی نیز در خصوص آن ارائه گردیده است. تحلیل حاضر نسبت به سایر تحلیل های مشابه دارای چند مزیت است:1. تمام عناصر مرتبط با موضوع این مقاله نمایش ساختاری مناسبی یافته اند.
    2. تمام کمی نماها اعم از صریح و غیر صریح در قالبی یکسان تحلیل شده اند.
    3. اهمیت معناشناختی کسره با یافتن یک جایگاه ساختاری ویژه تایید شده است.
    4. از طریق تلقی کسره به عنوان هستهٔ رابط گروه های مالکیت و اضافه، برخی از مشکلات مربوط به تقطیع زبان فارسی را حل می کند.
    کلیدواژگان: گروه حرف تعریف، گروه کمی نما، گروه اضافه، گروه مالکیت
  • محمد امیر مشهدی، عبدالله واثق عباسی، محسن عباسی صفحه 159
    سوررئالیسم مکتبی ادبی است که آندره برتون، نویسنده فرانسوی، در قرن بیستم آن را بنیان گذاری کرده و دامنه نفوذ آن به دیگر کشورها هم کشیده شده است. این مکتب با بهره گیری از نظریه های علمی فروید در روان شناسی و نظریه های یونگ در اسطوره شناسی و نظریات فلسفی- ادبی هگل و هانری برگسون و برخی نویسندگان ادبی پا به عرصه وجود گذاشته است. سوررئالیسم معتقد است که یک اثر ادبی باید محصول ذهن و روان ناخودآگاه خالق خود باشد. در آثار سوررئالیستی بهره گیری از روان ناخودآگاه، تخیل و اندیشه، نگارش خودکار، تصادف عینی، امر شگفت و جادو، اسطوره ها و نمادها، توجه به طنز و بی زمانی و بی مکانی حوادث، از مهم ترین ویژگی هاست. نظامی در «هفت پیکر»، با استفاده ناخودآگاه از فنون سوررئالیستی چون رؤیا و تخیل، استفاده از نمادها و روان ناخودآگاه، امور شگفت انگیز و جادویی، تصادف عینی، بی زمانی و بی مکانی حوادث، اثری خلق می کند که فنون مکتب ادبی سوررئالیسم تقریبا در همه داستان های آن با برجستگی ویژه ای نمایان است.
    کلیدواژگان: اصول مکتب سوررئالیسم، نظامی، هفت پیکر، اسطوره ها و نمادها، روان ناخودآگاه
|
  • Zahra Bahremand Page 9
    Irony is a literary term that contemporary translators have attempted to translate as satire, sarcasm, caustic remark, innuendo, and ridicule in Persian; however, this paper will represent that each of these words will convey only one aspect of this concept. This study is aimed at explaining the differences between Irony, satire, sarcasm, and similar rhetorical devices. Satire is a literary genre similar to such literary genres as facetiousness, ridicule or lampoon, comedy, and humor. Therefore, to give an understanding of the term “satire”, such literary genres have been briefly defined along with an explanation of the basic difference between irony and satire. Afterwards, irony and its various types have been represented and in order to recognize the difference between this literary term and similar figurative and rhetorical terms, Persian literary devices have been consulted to explain how irony differs from them in terms of meaning. This will lead the readers to acquire a good knowledge of irony, because a term or concept will be understood well if and only if it is explained in parallel with its similar concepts with their differences being appropriately clarified. It should be noted that regarding the explanations proposed in this study about the term “irony”, the writer is not going to translate it into such words as satire, sarcasm and any other words implying these two concepts.
  • Kavoos Hasanli, Nahid Dehghani Page 37
    Mahmood Dowlatabadi is one of the impressive Iranian novelists, especially in the area of climatic literature. "The empty place of Salouch" is his first novel. This novel deserves an extensive investigation in different aspects such as linguistic and literary features, sociological and anthropological studies, and narratology. In the present study, the speed of narration in the novel of "The empty place of Salouch" (through using Jerar Janet’s narratological theory) and the factors which have had a great influence on that have been investigated. The narrative speed and rhythm are one of the most significant components in narration, also one of the most important elements in the form of the plot. The concept of narrative speed reveals how long it has taken for the actions and events to take place in a literary work and regarding this time juncture how much of the book is devoted to them. In most parts of "The empty place of Salouch", the speed is negative, and the narrative speed is slow; but the narrative speed in the whole novel (the main narration) is average since the narrative speed’s increasing and reducing components in this novel are used in a balanced manner, and this feature has caused the adjustment of speed in the whole novel. In fact, the novelist has used certain strategies to increase the motion and to compensate for the lack of motion and the low speed of narration in some parts of the novel. Therefore, this novel, in spite of its low narrative speed, is full of motion, excitement, dynamism and movement, fright and apprehension, and internal and external conflicts. In other words, this novel has a low rhythm and fast dynamism. Hence, this study is an attempt to examine the strategies that the novelist has deployed to increase the motion and dynamism of the narration besides the narrative speed and the factors influencing on that.
  • Zia Tajeddin Page 65
    Teaching Persian to speakers of other languages has failed to keep abreast of the trends in language teaching. This non-convergence is rooted in political, economic, cultural, and linguistic issues (particularly alphabetical) as well as literary and linguistic perceptions of teaching Persian as a second or foreign language. As a result, one decade of theoretical and pedagogical developments in language teaching has not informed the teaching of Persian. This problem can be investigated from three perspectives. The first one is the relationship between teaching Persian and the emergence of methods and postmethod eras in language teaching. The second perspective concerns the emergence of different syllabi and their employment in Persian course books. The third perspective sheds light on teaching Persian in terms of teaching techniques and activities utilized in Persian course books and classes. The results of the investigation show that there is no single approach or method applied to the selection of activities in Persian course books. In addition, they show the cognitive, affective, and metacognitive variables of learners are not taken into account in the development of materials. Against this backdrop, the paper offers some suggestions to enhance Persian syllabus design and materials development.
  • Mohammad Reza Zaman Ahmadi, Elham Haddadi Page 87
    The story of the “king and little servant” reflects all fictional narratives of Masnavi, a narrative which manifests the memory of human race (archetype) representing love symbol in Mevlana’s collective unconscious. The symbol of love in the story of the “king and little servant” is a force which signifies self-awareness i.e. perception and understanding of primary forms and phases, so that Mevlana, using this symbol, reaches individuality. This study is an attempt to analyze the archetypal symbols of the story of the “king and little servant”, inherited from the collective memory of mankind and come into Mevlana’s unconscious, by reviewing the elements of yung’s analytical psychology. The results of this study reveal that the archetype of love along with the archetypal symbols of self, shadow, veil, the old wise man, and the individual and collective unconscious in connection with sleep and dream, transfer the king from the state of consciousness to unconsciousness, and the king, in conflict with his inside, encountering the conscious and unconscious state in the process of acquiring individuality, is reborn and according to Mevlana “is born a second time”.
  • Ali Akbar Samkhaniani, Hadi Javadi Emamzadeh Page 105
    Anthropology as a subset of the science of sociology investigates human groups in two forms of cultural and natural anthropology. Regarding this fact that some literary works contain existential, cultural, and social human dimensions, they can be used as valuable documents in anthropological studies. The findings of the present research show that Mohammad Hossein Behjat Tabrizi (nicknamed Shahriar) reflects two types of anthropology in his Persian poetry works by dealing with different aspects of physical, behavioral, moral, and cultural levels of human groups in regional and global dimensions. At the regional dimension, Shahriar deals with cultural anthropology, the comparison of behavioral patterns, life styles, and the relationship between "man with man" and "human with nature" in rural (Gemeinschaft) and urban (Gesellschaft) communities. In his view, the level of behavioral and cultural patterns in rural communities is higher than urban communities. On the other hand, Shahriar’s global dimension deals with expressing the physical and bioenvironmental attributes and the positive cultural patterns of Turkish and former Soviet countries’ people. Comparing them with Iranians, Shahriar refers to the decline of cultural and behavioral patterns among the Iranians. Shahriar has attempted to improve the social and cultural patterns of his community by stimulating the awareness and nationalistic feelings of Iranians.
  • Reza Sahraee Page 129
    Surveying the structure of NP in Persian, this study tries to show that most of NP constituents are either independent of each other or they are dependent to Determiner Phrase (=DP). The researcher follows a uniform minimal analysis to illustrate the structural position of relevant constituents of DP, including Possessive Phrase, Prepositional Phrase and Quantifier Phrase, under the tree diagram. The most important point of this study is the claim that NP is mostly one of the dependents of DP. Hence, the final section of the study deals with and analyzes the structure of DP in Persian. The DP analysis undertaken in this study has some advantages. It can explain the internal relevance of all DP constituents and provides them all with a uniform analysis. Likewise, the semantic importance of Persian genitive marker and its role in parsing are borne out.
  • Mohammad Amir Mashhadi, Vacegh Abbasi, Mohsen Abbasi Page 159
    Surrealism is a literary school which was established in the 20th century by the French writer Andre Breton and its influence was drawn to the other countries. This school has come into existence by taking advantage of Freud’s scientific theories in psychology, Yung’s theories in mythology, Heggel and Henry Bergson’s philosophic and literary theories, and many other authors in literature. According to Surrealism, a literary work must arise from unconscious mentality of his creator. In Surrealistic works, besides using unconscious mentality, imagination and dream, automatism, simultaneity, magic and astonishment, myths and symbols, attention to comedy, and aspatial and atemporal events and incidents, are among the important characteristics. Nezami in his poetic work “Haft Peykar”, by unconscious use of Surrealistic techniques, such as imagination and dream, use of symbols and unconscious mentality, magic and astonishment, simultaneity, and aspatial and atemporal events and incidents, has created a work that contains all the elements of Surrealism and saliently reveals them almost in all the stories of “Haft Gonbad”.