فهرست مطالب

ادبیات تطبیقی - پیاپی 5 (زمستان 1390)

نشریه ادبیات تطبیقی
پیاپی 5 (زمستان 1390)

  • تاریخ انتشار: 1390/10/11
  • تعداد عناوین: 14
|
  • صفحه 0
  • سید محمدرضا ابن الرسول، محسن محمدی فشارکی صفحه 1
    در مقاله «پروین اعتصامی و اثرپذیری از اندیشه های قاسم امین، منادی آزادی زن در مصر»، نگارندگان ضمن مقدمه ای درباره پیشینه مساله آزادی زن در کشورهای عربی و نقش قاسم امین، منادی آزادی زن در مصر، در این باره و ترجمه آثار او به زبان فارسی، با توجه به قراین تاریخی و مقایسه آثار بر جای مانده از پروین اعتصامی در دو بخش سخنان و اشعار وی، اثبات کرده اند که این شاعر معاصر فارسی از نوشته های قاسم امین که آن ها را اعتصام الملک، پدر پروین به فارسی برگردانیده به شدت متاثر بوده است.
    کلیدواژگان: قاسم امین، پروین اعتصامی، آزادی زن، تحریر المراه، تربیت نسوان، ادبیات تطبیقی
  • محمدرضا برزگر، فاطمه کوپا، علی محمد پشتدار، رقیه نساری صفحه 25
    صرف نظر از شاهنامه فردوسی،کتاب دده قورقود وایلیاد وادیسه ی هومر، از زیباترین وعظیم ترین آثار حماسی ملت های جهان است. در این آثار مشابهت هاو همسانی هایی وجود دارد که شاید یکی از علل مهم این همسانی ها، آمیختگی اساطیر ملت های گوناگون وتاثیر پذیری آن ها از یکدیگر باشد.
    همسانی های این آثار، ما را بر آن داشت که تاملی دیگر در نوع نگرش آفریدگاران حماسه به جایگاه زن ومقایسه این موضوع در این آثار بپردازیم.
    در کتاب دده قورقود، زنان منزلتی ارجمند و ستایش آمیز و هم طراز با مردان ونقش عمده ای در روند تشکیل حوادث دارند. در آثار هومر علی رغم نظر موافقی که هومر درباره زن دارد و او را همگام با مردان می شمارد و مهربانی، زیبایی، شکیبایی آن ها را می ستاید، اما در واقع در آثار این شاعر، به ویژه در ایلیاد، زنان با سیمای پریده رنگ و کم اهمیت در حوادث حضور دارند و اغلب نقش انگیزاننده حوادث و جنگ را دارند. در این مقاله ضمن بررسی جایگاه زنان در هر دو حماسه و بیان همسانی ها و ناهمسانی، به موضوع عشق و بررسی آن در این آثار نیز پرداخته می شود.
    کلیدواژگان: دده قورقود، ایلیاد، ادیسه، هومر، زن، عشق
  • محمودرضا توکلی محمدی صفحه 45
    عشق به وطن و تلاش در راستای بهبود شرایط حاکم بر جامعه و سعی در پیشرفت آن، از جمله مسایلی است که در شعر شاعران متعهد نمود و بروزی خاص می یابد. این امر در ادب معاصر فارسی و عربی بسیار پررنگ تر و روشن تر از دوره های گذشته نمود یافته است. مقاله حاضر با بررسی و واکاوی اشعار فرخی یزدی و معروف الرصافی سعی دارد تا به بررسی مقوله عشق به میهن در اشعار این دو شاعر متعهد پرداخته و مضامین مشترک سیاسی و اجتماعی مرتبط با وطن دوستی در آثار آن ها را مشخص نماید. روش تحقیق در این مقاله بر اساس تشابه زمینه های اجتماعی مشترک و بر پایه مدرسه ادبیات تطبیقی اروپای شرقی (مکتب سلافیه) قرار دارد و در این راستا جلوه های مشترکی چون توجه به قشر مستضعف جامعه، دعوت به اتحاد، مخالفت با استبداد و استعمار، توجه به مفاخر قومی و ملی و... در دیوان دو شاعر مورد بررسی قرار گرفته و به صورت تطبیقی و با ارائه اشعار دو شاعر بررسی می گردد.
    کلیدواژگان: فرخی یزدی، معروف الرصافی، ادبیات تطبیقی، مکتب سلافیه(اروپای شرقی)، وطن دوستی، آزادی
  • بهجت سادات حجازی، فائزه رحیمی صفحه 73
    وطن دوستی جزیی از هویت ملی است که در شعر بعضی شاعران به خصوص زمانی که بیم تجاوز بیگانگان می رود، پر رنگ تر می شود. فردوسی پیش کسوت و سردمدار شاعرانی است که دل در گرو حفظ هویت ملی و افتخارات قومی دارند. هرچند که از نظر تاریخی وی در بدو شکوفایی تمدن ایرانی قرار گرفته است و طبعا به اقتضای زمان و همانند تمدن های دیگر، قرعه سرودن حماسه های ملی به نام وی که ذوق و قریحه ای توانا در این نوع ادبی دارد؛ می افتد. پس از عصر حماسه سرایی فردوسی، در دوره مشروطیت با ظهور شاعرانی چون: «ادیب الممالک فراهانی»، «سید اشرف قزوینی»، «عارف قزوینی» و «ملک الشعرای بهار» بار دیگر ملی گرایی و عشق به وطن در شعر شاعران احیا می گردد. و در شعر معاصر مهدی اخوان ثالث به تاسی از فردوسی، نماینده شعر حماسی و وطن گرایانه می شود. در شعر معاصر عرب نیز ایلیا ابوماضی به وطن دوستی شهرت دارد.
    در این گفتار به بررسی همانندی های بین اشعار این دو شاعر با محوریت وطن دوستی پرداخته شده است.
    کلیدواژگان: وطن دوستی، اخوان ثالث، ایلیا ابوماضی، مهاجرت، ظلم ستیزی
  • محمد حجت صفحه 101
    در مقاله پیش رو، زبان عرفانی و شیوه نگارش «عین القضات همدانی ومحی الدین عربی» دوعارف نامی قرن ششم و هفتم، با نگاهی بر آثار برجسته آن ها مورد ارزیابی قرار می گیرد. بدیهی است شناخت ویژگی های منحصر به فرد زبا نی این دو نویسنده عارف، همراه با شیوه و سبک نگارششان، برای بررسی آثار و آگاهی یافتن از نوع نگرش و نحله اعتقادی آن ها و تاثیر اندیشه ایشان بر عرفان و تصوف و عارفان اعصار دیگر، از اهمیت بسزایی برخوردار است. بدین مناسبت، نگارنده با بررسی تعدادی از آثار عین القضات و ابن عربی، در صدد است تا اهم موارد زبانی و سبکی این دو نویسنده عارف را استخراج نماید. مطالعه مقاله حاضر، امکان دریافت اطلاعاتی، درباره پیشینه تصوف از یک سو و شناخت دیدگاه های عرفانی در آثار این دو صوفی ارجمند را از دگر سو فراهم آورده، نشان می دهد که زبان و سبک آثار آن ها، بر پایه چه مواردی بنا شده است و بیشتر بر چه مسایلی تاکید دارد.
    کلیدواژگان: ابن عربی، اسلام، تصوف، زبان عرفانی، عین القضات
  • مریم خلیلی جهانتیغ، مهسا قدیر صفحه 123
    عالمتاج قائم مقامی (ژاله) از جمله شاعران عصر مشروطه است که با بیانی صریح از نگاه یک زن حساس، اما فهیم و دانش آموخته، از جهان اطرافش سخن می گوید. او در اشعارش از مفاهیم جدیدی چون آزادی، وطن دوستی و برابری زنان و مردان در قالب اشعاری موزون و احساسی سخن به میان می آورد تا آن جا که می توان وی را از نخستین شاعران زن نوپرداز و نواندیش ایران در عصر مذکور دانست. وی سردمدار جنبشی بود که سال ها بعد کسانی چون پروین اعتصامی و فروغ فرخزاد از آن پیروی کردند.
    با مطالعه زندگی و شعر عالمتاج و امیلی دیکنسون به عنوان یکی از تاثیرگذارترین شاعران نوگرای آمریکایی در قرن نوزدهم میلادی، به وجوه مشترکی برمی خوریم که بیانگر تشابه نگرش این دو بانو در مضامین اصیلی چون آزادی، اسارت، مرگ و... است.
    در این جستار با رویکردی تطبیقی شباهت های شعر و زندگی این دو شاعر جریان ساز بررسی می شود تا به این سوال که آیا به راستی فرضیه تاثیرپذیری عالمتاج قائم مقامی از امیلی دیکنسون قابل اثبات است یا خیر، پاسخ داده شود.
    کلیدواژگان: امیلی دیکنسون، عالمتاج قائم مقامی، ادبیات تطبیقی، مفاهیم مشترک
  • جواد دهقانیان، سید فضل الله میرقادری صفحه 141
    مهدی اخوان ثالث و ایلیا ابوماضی از جمله شاعران برجسته ادبیات فارسی و عربی در دوره معاصر اند که به شعر اجتماعی- سیاسی توجه کرده اند. با آن که این دو شاعر در فاصله زمانی حدودا سی سال از یکدیگر می زیسته اند، به دلیل مشابهت شرایط اجتماعی و حضور آن ها در مقاطع حساسی از تاریخ سیاسی ایران و لبنان، مضامین و موضوعات مشترکی در اشعار آن ها دیده می شود.
    ابوماضی شاعر دورهاستقلال لبنان و تحولات سیاسی و خونریزی های داخلی و خارجی بعد از آن است و اخوان شاعری است که بیش از همه شاعران دهه سی و چهل شمسی از تحولات اجتماعی و سیاسی این دوره و خصوصا کودتای 28 مرداد 1332 تاثیر پذیرفته است. ابوماضی و بیش از وی اخوان ثالث، متاثر از شرایط اجتماعی و سیاسی، از مکتب رمانتیسم رویگردان و به مکتب سمبولیسم اجتماعی نزدیک شده اند. نقطه اشتراک دیگر این دو شاعر، تعلق آن ها به «دوره گذر» است. آن ها پایی در سنت و پایی در دنیای مدرن و تحولات سریع و چشمگیر آن داشته اند. همین مساله شعر آن ها را از دیدگاه جامعه شناسی ادبی متمایز می سازد. با تحلیل شعر و اندیشه آن ها، به عنوان نخبگان فرهنگی، می توان موانع اساسی در تحول جامعه سنتی به مدرن و همچنین، پیامدهای اجتماعی و فرهنگی آن را ریشه یابی کرد.
  • سید حسین سیدی، محمدکاظم طلایی صفحه 173
    اعترافات روسو، غزالی و آگوستین را می توان از عالی ترین و برجسته ترین نمونه های «زندگینامه خودنوشت» به شمار آورد. روسو و آگوستین به خاطرات دوران کودکی خود باز می گردند و شکل گیری بنیان های شخصیتی شان را تشریح می کنند و سپس، مراحل تربیتی خود و نیز مواردی چون طبیعت، مذهب و مطالعه آثار نویسندگان پیشین را که در زندگی آن ها تاثیرگذار بوده است، بررسی می کنند. اما دامنه اعترافات غزالی در «المنقذ من الضلال»، به تجدید نظر علمی و دینی او و روایت شکی که به شناخت بهترین راه وصول به حقیقت منجر می شود، محدود می گردد. از همین منظر میان غزالی و آگوستین برخلاف تفاوت فاحش عصر و محیط آنان از لحاظ مذهب و اجتماع یک نوع شباهت و رابطه پیداست و آن میل طبیعی و ذاتی آن دو بود که به تدریج آن ها را از ظواهر و محسوسات به معقولات و فلسفه و سرانجام، به الهیات و عرفان ارتقا داد.
    کلیدواژگان: بررسی تطبیقی، اعترافات، روسو، غزالی، آگوستین، خود
  • رضا فرشچیان، معصومه باقری صفحه 197
    قرآن پژوهان بسیاری، واژگانی چند در قرآن کریم را عربی ندانسته و از تعریب اصل آن واژه ها سخن گفته اند، اگر چه جمعی با استناد به آیاتی که در آن ها قرآن کریم عربی دانسته شده است، به مخالفت با این دیدگاه پرداختند، ولی رای آن ها با استقبال شایانی از سوی اندیشمندان قرآنی مواجه نگردید، از دیگر سو، برخی با تمسک به وجود واژگان غیر عربی در قرآن، اعجاز آن را هدف قرار دادند، به گمان این که پیامبر(ص) آن ها را از صحابیان غیر عرب و جز آنان فرا گرفته است.
    در این خصوص سهم زبان فارسی به ویژه از جهت تبادل فرهنگی ایرانیان و اعراب بیش از دیگر زبان ها بوده است و معیاری مناسب برای پژوهش در این باره می باشد. کاوش در ادب عرب نشان می دهد که این واژگان از زمان های دور و پیش از طلوع آفتاب اسلام، در زبان عربی رایج بوده و عرب آن ها را همانند کلمات اصیل عربی به کار می برده است. بنا براین، هیچ یک از آن دو ادعا مورد پذیرش نمی باشند.
    کلیدواژگان: قرآن کریم، تعریب، واژگان دخیل، واژگان فارسی
  • ابوالقاسم قوام، مینا بهنام صفحه 225
    در این نوشتار ابتدا تعریفی از فابل و الگوری داده شده است و این که اساسا این گونه داستان ها در چه شرایطی ایجاد می شوند. سپس، به معرفی هر یک از دو داستان به لحاظ درون مایه و نیزانگیزه نوشته شدن قلعه حیوانات و انگیزه آوردن کلیله و دمنه به ایران پرداخته شده است؛ ضمن بیان این نکته که قلعه حیوانات تصویر یک جامعه کمونیستی است و هر کدام از حیوانات به لحاظ شخصیتی، نماینده تیپی خاص از انسان هایی است که در بطن جامعه حضور دارند و نیز«باب شیر و گاو» کلیله و دمنه که به نوعی نشان دهنده شخصیت های موجود در دربار ساسانیان می باشد و روابط سوء و ناسازی های میان این اشخاص را به تصویر می کشد. پس از آن به معرفی هر یک از شخصیت های دو داستان و بیان ویژگی ها و خصایلی که از خلال گفتگوهایشان به دست آمده، پرداخته ایم؛ با این هدف که بتوانیم با تحلیل این خصوصیات، همتایی را در زمان مورد ارزیابی هر یک از دو داستان برای این حیوانات در نظر بگیریم. درپایان با نگاهی تطبیقی، ویژگی های مشترک و متفاوت شخصیت های دو داستان مورد ارزیابی قرار می گیرد
    کلیدواژگان: بررسی شخصیت، حیوانات، فابل، مشابهت، تفاوت
  • امید مجد صفحه 239
    یکی از مهمترین نیازهای امروزی زبان فارسی، ترجمه لغاتی است که به وفور همراه با علوم جدید وارد زبان شده و می شوند. روش ترجمه این لغات، مهارتی ویژه را می طلبد که کمتر مقاله و کتابی بدان پرداخته است. یکی از روش هایی که می تواند مورد دقت قرار گیرد، این است که بررسی شود در زبان انگلیسی چگونه لغات علمی خود را می سازند؛ آنگاه برخی الگوهای آن ها را که منطبق با زبان فارسی هستند، برگزید و برخی را که با روح زبان فارسی همخوانی ندارند، رها کرد. در این مقاله به طریق استقرا، سیزده روش لغت سازی در زبان انگلیسی بررسی شده اند و از میان آن ها برخی که به کار زبان فارسی نیز می خورند، همراه با ذکر مثال مطرح گردیده اند.
    کلیدواژگان: طبیعت زبان، زبان فارسی، زبان انگلیسی، لغات علمی، روش های لغت سازی
  • یحیی معروف، فاروق نعمتی صفحه 253
    مکتب رمانتیسم، از گرایش های مهم ادبی در جهان معاصر است که بسیاری از شاعران و ادیبان را به سوی خود فراخوانده است. ادبیات معاصر عربی و فارسی نیز، از چنین اثرپذیری ای بی بهره نبوده است. سید قطب، شاعر معاصر مصری، و نادر نادرپور، سراینده معاصر ایرانی، از جمله شاعرانی هستندکه اشعار آنها، دارای لطیف ترین درون مایه ها و مفاهیم رمانتیکی است. بازگشت به دامن طبیعت و هم نوایی با آن، روستاستایی، شوق بازگشت به دوران کودکی، رویکرد شدید عاطفی به معشوق، شوق به وطن، احساس غم و تنهایی و...، از بارزترین موارد اشتراک در مضامین رمانتیکی سید قطب و نادرپور است. البته سید قطب تا حدودی به نوعی رمانتیسم عرفانی گرایش دارد و در برخی مظاهر رمانتیک در اشعارش، چنین امری مشهود است. گرایش به عاطفه و احساسات عمیق، همراه با نوعی اندوه و درد رمانتیکی، در بیشتر اشعار دو سراینده دیده می شود. در این مقاله، برجسته ترین مولفه های رمانتیسم در اشعار سید قطب و نادرپور، بررسی محتوایی شده است.
    کلیدواژگان: شعر معاصر عربی و فارسی، سید قطب، نادر نادرپور، رمانتیسم
  • سیدمحمدمیرحسینی، مسلم مقصودی صفحه 279
    ادبیات تطبیقی یکی از زمینه های نو و شوق انگیزدر ادبیات معاصر جهان است و بی تردید نقشی سازنده و موثر در غنی سازی ادبیات هر ملتی ایفا می کند، چرا که زمینه های شناخت و بهره مندی وسیع از ادبیات ملل مختلف را ایجاد می کند، مقایسه ابونواس وسنایی ازآن جهت مورد تاکید است که هر دو شاعر از شرایط سیاسی، فرهنگی و مذهبی نسبتا مشترکی برخوردار بوده ودرتوسعه شعرحکمی و زاهدانه صاحب ابتکار و نوآوری هستند. دیگر اینکه هر دو شاعرالگوی شاعران سراینده شعر زهدی و حکمی بعد از خود قرار گرفته اند و از طرفی دیگر، شالوده آرا و افکار آن ها ازمفاهیم وآموخته های دینی تشکیل شده وبهره زیادی ازقرآن وحدیث مخصوصا احادیث علوی برده اند. همچنین، هردوشاعر سالیانی از عمر خود را در رابطه با دربار بوده اند و به مدح پادشاهان پرداخته اند، سپس براثر تحولاتی که در زندگی آن ها رخ داده، به سوی اشعار زهدی روی آورده اند. اشعارزهدی ابو نواس و سنایی با توجه به موضوعات مشترکی همچون دنیا، آخرت، آرزو، مرگ، حساب و کتاب و... امکان بررسی تطبیقی را دارند. بررسی های این مقاله، براساس اشعار زهدی موجود در دیوان دو شاعر صورت گرفته است.
    کلیدواژگان: ادبیات تطبیقی، ابونواس، سنایی، زهد، ادبیات فارسی و عربی
|
  • Sayyed Mohammad Reza Ibnalrasool, Mohsen Mohammadi Fesharaki Page 1
    In this article the researchers first provided the reader with an introduction on the background of woman's liberty in Arabic countries, the role of Qasim Amin: the advocate of woman's liberty in Egypt, and the translation of his works into Farsi. Then, it was proved that based on historical evidences and a comparison of Parvin's poetry and her sayings with his works, Parvin, the contemporary poetess, had been influenced by Qasim Amin's writings translated into Farsi by Parvin's father, Etesamolmolk.
    Keywords: Qasim Amin, Parvin Etesami, Woman's Liberty, Tahrir, al, maraa, Tarbiyat, e, nesvan, comparative literature
  • M.Barzegar.Khaleghi, Fateme Kupa, Ali Moahammad Poshtdar, R.Naisari.Tabrizi Page 25
    Besides Firdowsi Great Epic, the book Deda GorGud and Iliad and Odyssey Homer are the most beautiful and greatest epical works of the world. There have been similarities and parallelism in these works which could be explained by mixing mythologies of different nations together and their influence on each other. These similarities made the researchers rethink about the view of the epic creators on the status of women as well as comparing this subject in their works. In Deda GorGud, women are as Mighty and praiseworthy as men and have had significant role in the events of the story. In Homer works, although he has had a high opinion of women and looked at men and women equally, praising women’s kindness, beauty, and patience, actually and specially in Illiad, women are pale and unimportant causing trouble and war. This paper reviewed the status of women and love in these epics, revealing similarities and differences between them.
    Keywords: Deda GorGud, Iliad, Odyssey, Homer, love, women
  • Mahmoud Reza Tavakoli Mohammadi Page 45
    Patriotism and the quest for the improvement in the situation of the society is one of the important things in the poetry of the committed poets. This matter is specially clear and crystallized in the contemporary Arabic and Persian literature. This article was aimed at studying the poetry of the contemporary Iranian poet, Farrokhi yazdi and contemporary Iraqi poet, Maroof alrosafi in order to clarify the contributions of those committed poets in the study of patriotism as well as finding the common social and political issues related to patriotism in their poems. The research method of this article considering their similar social history was the comparative literature school of Eastern Europe (the Slavonic school). In this context, the researcher studied topics such as: the call for the Union, opposition to tyranny, anti-colonialism, the focus on the oppressed and national honorable people.
    Keywords: Farrokhi yazdi, Maroof alrosafi, Comparative Literature, the Slavonic school, patriotism, freedom
  • Behjat Sadat Hejazi, Faezeh Rahimi Page 73
    Patriotism is a part of national identity which could be seen a lot in the poems of some poets specially when there is a fear of foreign aggression. Ferdowsi is a pioneer of the poets who seek for their national identity and ethnic glories. Historically, however, he was living at the time when Iranian civilization was flourishing, so he had a chance of writing epics regarding his great talent in this kind of poem.After ferdowsi’s time, patriotism and epical poems could be found in the poems of the poets of Mashrotiyat era like Adib-ol-mamalek Farahani, Seyyed Ashraf Ghazvini, Aref Ghazvini and Malek-ol-shoa’ra Bahar and in the contemporary time, it revealed itself in Akhavan Sales’ poems who was influenced by Ferdowsi. In the contemporary Arab poet Ilia Abu Madi is well-known for his epical poems.This article analyzed the similarities in the poems of these poets based on patriotism.
    Keywords: Patriotism, Akhavan Sales, Ilia Abu Madi, Migration, Fight against oppression
  • Mohammad Hodjat Page 101
    In this paper, the mystical language and the writing style of the two outstanding mystics of the sixth and seventh centuries, i.e. Hamedani and Arabi were studied. It is clear that knowing the unique mystical language of these two mystic authors plays an important role in understanding and analyzing their attitudes and its influence on mysticism, Sufism, and on other mystics. Thus the study of the following paper not only provided some information about the background of mysticism and its attitudes but also showed the building block of the attitudes of these two mystic authors.
    Keywords: Ebne Arabi, Eynolghozat, E, hamadani, Islamic Sufism, Mystical language
  • Maryam Khalili Jahantigh, Mahsa Ghadir Page 123
    Alamtaj Ghaem Maghami is one of the best constitutional (Mashrutiat) era’s poetesses who versifies about the surrounding world with a clear diction from the viewpoint of a sensitive, knowledgeable woman. She turns into poetry some new meanings like freedom of thought, patriotism, and equality of women’s rights; so that it could be said she is one of the first innovative Iranian poetesses in the aforementioned era. She was the pioneer of movement which was followed by Parvin Etesami and Forough Farokhzad some years later. By studying Alamtaj and also Emili Dickinson’s life and poetry as an American modern impressive poetess in nineteenth century B.C, some common aspects could be found which presented their similar views about original concepts such as liberty, captivity and death in their poems.In this research, the resemblances of their life and poems as a modernist poetesses were compared to answer if Alamtaj Ghaem Mmaghami was influenced by Emili Dickenson or not.
    Keywords: Emili Dickinson. Alamtaj Ghaem Maghami, Camparative literature, common concepts
  • Javad Dehghanian, Sayed Fazlollah Mirghaderi Page 141
    Mehdi Akhavan sales and Iliya Abu Madi are great poets in contemporary Persian and Arabic literature who paid attention to socio-political issues in their verses. In spite of living about thirty years apart from each other, they have had similarities in the themes of their poems because of their similar socio-political situation and their existence in critical eras of the Lebanon and Iran political history. Abu Madi is the poet of independence period of Lebanon, political changes, civil and foriegn wars after that. Akhavan more than all other poets was affected by political evolution of 30s and 40s, especially of the 19 Aug coup (28 of Mordad). More than Abou Madi, Akhavan returned from romanticism and turned to social symbolism. The other common point that makes their poems outstanding is their favor to the change from tradition and modernism. So if their poems are analyzed, the main obstacles in the process of switching to modernism and its sequences will be distinguished. Here by concentrating on the two elements of their verses, i.e. mirth and sadness, not only the style of their verses would be studied but also the main causes of their trend to mirth and sadness would be clarified. This matter i.e. how they confronted with sociopolitical issues and how much they were optimistic or pessimistic toward these change reflects the inclination, and culture of people of their eras. This article analyzed their different reactions toward social issues as well as pondering the matters that caused the similarities of their views.
    Keywords: Akhavan Sales, Abu Madi, Mirth, Social poetry, Mirth, Sadness
  • D. Hossein Seyedi, Mohammad Kazem Talayi Page 173
    The confessions of Rousseau, Ghazali and Augustinus can be regarded as excellent cases of autobiography. Rousseau and Augustinus refer to their childhood memories and offer an account of the formation of their identities. Then they scrutinize their educational process and issues like nature, religion and the works of past authors which had had great influence on their lives. But the domain of Ghazali’s confessions in his book is restricted to his revisions on his religious and scientific views as well as describing a kind of doubt that led him to truth. From the same perspective, a kind of identity could be detected between Ghazali and Augustinus, namely their internal desire which gradually took them from sense to understanding and philosophy, and in the end, theology and mysticism.This paper aimed at studying the content of these three works from a comparative perspective.
    Keywords: Comparative study, Confessions, Rousseau, Ghazali, Augustinus, Self
  • Reza Farshchian, Masoumeh Baghery Page 197
    Many Quran scholars have stated that there are some Quranic terms which are not originally Arabic and have been Arabicized. Some scholars, referring to the Quranic verses which clarify that the holy Quran has been revealed in Arabic, have opposed this view, but their opposition has not been supported by many scholars. Some, taking into consideration the existence of non-Arabic words in Quran, question the fact that the Quran is a miracle with the assumption that the prophet (P.B.U.H) may have obtained them from his non-Arab companions. In this regards, the contribution of Farsi Language especially in terms of cultural exchange between Iranians and Arabs has been more than any other languages and this is a proper criterion for this study. A review of Arabic literature revealed that the mentioned terms had been common in Arabic from pre-Islamic era and the Arabs used them as original Arabic words so none of the above claims could be accepted.
    Keywords: Quran, Arabicization, loan words, Farsi word
  • Abolghasem Ghavam, Mina Behnam Page 225
    This essay began with the definition of fable, allegory and the situations in which they were created. Then both stories were introduced according to their theme. After that the motivation of writing of Animal Farm and bringing Kelileh to Iran were discussed. Social Symbolism in these two stories came next. Animal Farm was a picture of a communist society and each of the animals represented a special type of people who were living in that society. Lion and cow depicted, in some ways, the characters of the Sasanian's court, their misbehaviors and conflicts. Then every character in each story was introduced and his characteristics were extracted from their conversations to find a counterpart for each animal by analysis of these features in the meantime. Finally, from a comparative point of view, the common and different features of all the characters were analyzed.
    Keywords: Character analysis, Animal, Fable, Difference, Similarity
  • Omid Majd Page 239
    One of the most important needs of Persian today is the translation of the words entering into the language along with modern sciences. The way of translating these words requires specific skill which few articles and books have surveyed.One of the Ways which can be considered is that how the scientific terms are coined in the English language. Then some Patterns which are harmonious with Persian should be selected.In this article it has been tried to survey thirteen ways of word coinage in English and some of them which were harmonious with Persian were put forward by examples.
    Keywords: The nature of language, Persian, English, Scientific terms, The ways of word coinage
  • Yahya Maroof, Faroogh Nemati Page 253
    Romanticism school is one of the main literary approaches in the contemporary world which has attracted poets and authors. The contemporary Persian and Arabic literature have also been influenced by romanticism. Sayed Qutb, the contemporary Egyption poet and Naderpoor, the contemporary Iranian poet are among the ones whose poems have the finest themes and the most romantic concepts. The main common issues of sayed Qutb and Naderpoor were the return to the nature, Praise the village, return to childhood, the deep emotions towards the beloved, love of hometown, and nostalgia. Although Sayed Qutb approaches the mystical romanticism in his poems, their approaches to deep emotions along with a kind of romantic pain and gloom are apparent in their poems. In this article, the most prominent components of romanticism in the poetry of Sayed Qutb and Naderpoor were analyzed.
    Keywords: Said Qutb, Nader Naderpoor, Romanticism, Contemporary parsian, Arabic poem
  • Sayed Mohammad Mirhoseini, Moslem Maghsoodi Page 279
    Comparative Literature is one of the controversial new areas of contemporary literature and undoubtedly has constructive and effective role in enriching world literature. Consequently, it paves the way for nations to identify and take advantage of the vast literature of different nations. Comparing the poets such as Abu Novas and Sanayi has been emphasized because both have been in the fairly common political, cultural and religious situation. Moreover, they have been innovative and creative in developing ascetic and wise poetry. They have also enjoyed similar religious thoughts and ideas, knowing a lot about Quran and Hadith. They have spent so many years of their lives praising the kings of the court. Having some changes in their lives, they turned into asceticism. Abu Novas and Sanayi ascetic poems could be analyzed comparatively considering common issues such as the world, Hereafter, wish, death, and the judgment. This research was done based on the ascetic poems existing in two Divans of the poets.
    Keywords: Comparative literature, Abu Novas, Sanayi, Asceticism, Farsi, Arabic literature