فهرست مطالب

Teaching English as a Second Language Quarterly - Volume:3 Issue: 4, Winter2012

Teaching English as a Second Language Quarterly
Volume:3 Issue: 4, Winter2012

  • 164 صفحه،
  • تاریخ انتشار: 1391/02/20
  • تعداد عناوین: 7
|
  • رضا عبدی صفحات 1-26
    شواهد جایگاه مهمی در فعالیت های منطقی دارند و مقالات پژوهشی به زعم بسیاری از محققان یک نمونه پیشرفته ای از فعالیت های منطقی به شمار می آیند. یکی از فنون جالب بلاغت که به بررسی منبع و اعتبار شواهد استفاده شده در نوشتار می پردازد فراگفتمان کیفی است. در این مطالعه نقش راهبردهای فراگفتمان کیفی (یعنی استنادها، عبارات احتیاطی، تاکیدها و مبراگرها) در مستندسازی مقالات پژوهشی بررسی شدند. چنین نتیجه گیری شد که استنادها برای نشان دادن منبع شواهد و عبارات احتیاطی، تاکیدها و مبراگرها برای محدود ساختن حوزه ی تاثیر و نشان دادن اعتبار نسبی شواهد به کار گرفته می شوند. در واقع، این مطالعه به این باور کمک می کند که نشانگرهای اعتباری یا همان راهبردهای کیفی فراگفتمان نشان دهنده ی فاصله فرضی ادعاها از حوزه تاثیر شواهد می باشند. بر خلاف مفهوم غالب فراگفتمان، این مقاله نشان می دهد که بدون راهبردهای کیفی فراگفتمان، گزاره ها صحت خود را از دست می دهند و به همین دلیل این راهبردها در تامین صحت و قدرت اقناع نقش غیرقابل انکاری را ایفا می کنند. نتایج این مطالعه می تواند علاوه بر کمک به تبیین مفهوم فراگفتمان، در خصوص آموزش و یادگیری فراگفتمان به این دلیل که منطق قابل قبول تری را برای بکارگیری راهبردهای کیفی فراگفتمان معرفی می کند نیز مفید باشد.
    کلیدواژگان: اصل همکاری، فراگفتمان کیفی، مستندسازی، شواهد، استنادها، عبارات احتیاطی، تاکیدها، مبراگرها
  • سید محمد علوی، شیوا کیوان پناه، کریم شعبانی * صفحات 27-58

    سنجش پویای گروهی که مبتنی بر فرضیه اجتماعی- فرهنگی ویگوتسکی می باشد اخیرا به عنوان روشی برای شناسایی حوزه تقریبی رشد زبان آموزان در کلاس مطرح شده است (پانر و لنتالف، 2010؛ شعبانی، 2010). این مقاله بر آن است تا کاربرد سنجش پویای گروهی را به عنوان روشی برای شناسایی راهبردهای میانجیگری که یک مدرس زبان انگلیسی در تعامل خود با گروهی از زبان آموزان در زمینه مهارت شنیداری مورد استفاده قرار داده به تصویر بکشد. هدف دیگر این مقاله شناسایی تاثیر آموزش مبتنی بر سنجش پویای گروهی بر یادگیری جمعی می باشد. روش اجرایی این ارزیابی به صورت میکروژنتیک، طولی و تعاملی می باشد. جمعی از زبان آموزان در گروه سنی 20 تا 25 در این مطالعه شرکت کردند. مواد آموزشی مورد استفاده در جلسات سنجش شامل فایل های شنیداری رادیو صدای آمریکا VOA بوده است. تحلیل کیفی نمونه های تعاملی این روش یک مدل راهبردی میانجیگری متشکل از انواع مختلف بازخوردهای مسقیم و غیرمستقیم را نشان می دهد. بررسی ها نشان داد که روش کالبدی جمعی (دوناتو، 1994) زمینه را برای توزیع کمک (پلات و بروکس، 1994) بین زبان آموزان در فضای اجتماعی کلاس فراهم می کند به طوری که داوطلبین اولیه و ثانویه به طور متقابل از کمک های یکدیگر بهره می گیرند (پانر، 2009). با استفاده ازمدل راهبردی میانجیگری فرایندهای میکروژنتیک و تکاملی زبان آموزان در طول زمان شناسایی شد. هم چنین مشخص شد حوزه تقریبی رشد گروهی فراتر از حوزه تقریبی رشد انفرادی عمل می کند. در پایان، با توجه به یافته ها پیشنهاد می شود راهبردهای میانجیگری شناسایی شده در این تحقیق به عنوان راهنما برای مدرس زبان انگلیسی در هنگام تعاملات خود با حوزه تقریبی رشد زبان آموزان در کلاس مورد استفاده قرار گیرد.

    کلیدواژگان: ارزیابی پویای گروهی، حوزه تقریبی رشد، تعاملی، شنیداری
  • علی اکبر جباری صفحات 59-76
    این مطالعه روش های متفاوتی که فرگیران فارسی زبان زبان انگلیسی در رابطه با خوشه های بی واک آغازین بکار می برند را مورد بررسی قرار می دهد. در حالیکه واکه افزایی رایج ترین شیوه ای است که فراگیران سعی در سازگاری خوشه های بی واک انگلیسی در ترکیب اصوات در زبان فارسی دارند، اما در این مقاله ما دو شیوه ای که سعی در توضیح جایگاه واکه افزودنی دارند را مورد تحقیق قرار می دهیم. اولین دیدگاه بر اساس اصل توالی رسایی است بویژه در مورد ترکیب صدای «s» با خوشه های رسایی است که توضیح قانع کننده ای ارائه نمی دهد. دیدگاه دوم بر اساس نظر فلیش هکر (2001و 2005) است که اظهار می دارد واکه افزودنی حداکثر شباهت درک درونداد و برون داد شنیداری است. این تحقیق اهمیت نقش تشابه درک شنیداری درون داد و برون داد را نشان می دهد. تحقیق در نهایت بر اساس تئوری بهینگی جهت پیش بینی تلفظ درست کلمات خوشه های متشکل از سه عنصر بی واک می پردازد.
    کلیدواژگان: سازگاری واژگان عاریتی، هم نشینی اصوات، واکه افزودنی، شیوه ترمیم، رسایی، تشابه درک شنوایی، نظریه بهینگی
  • سیما خضرلو صفحات 77-98
    تحقیق حاضر به بررسی موثر بودن آموزش راهبردهای شناختی در خواندن و درک مطلب دانشجویان ایرانی می پردازد. به طور کلی 60 دانشجو در این تحقیق شرکت کردند. دانشجویان در یکی از گروه های آزمایشی (تعداد= 20) در معرض آموزش راهبردهای شناختی قرار گرفتند و دانشجویان در گروه آزمایشی دیگر (تعداد= 20) در مورد راهبردها و همچنین بیان کردن آنها مورد آموزش قرار گرفتند. دانشجویان گروه کنترل (تعداد= 20) هیچگونه آموزشی را در مورد این راهبردها دریافت نکردند. شرکت کنندگان هر دو گروه آزمایش به مدت 10 ساعت مورد آموزش راهبردهای شناختی قرار گرفتند. نتایج این تحقیق بیانگر این است که افزایش آگاهی دانشجویان در مورد راهبردهای شناختی نتیجه ای مثبت در بالا بردن مهارت درک مطلب آنان دارد. اگر چه تمامی دانشجویان در دو گروه آزمایشی مهارت درک مطلب خود را توسعه دادند اما آن دسته از دانشجویانی که شانس بیان کردن نظرات و دیدگاه خود را در مورد این راهبردها داشتند به میزان بیشتری در مورد راهبردها می دانستند و همچنین نظری مثبت نسبت به مهارت درک مطلب داشتند. بر خلاف گروه های آزمایش دانشجویان گروه کنترل تفاوت چندانی را در مهارت خواندن از خود نشان ندادند. نتایج همچنین حاکی از عدم وجود تفاوتی معنادار میان دانشجویان دختر و پسر است.
    کلیدواژگان: خواندن و درک مطلب متون انگلیسی، آموزش راهبردهای شناختی، دانشجویان سطح زبانی پیشرفته، جنسیت
  • رجبعلی رعیتی دماوندی، باقر یعقوبی، رضوان هرسج ثانی صفحات 99-125
    از کار گروهی کوچک و دو نفره در یادگیری انگلیسی به خاطر اینکه زبان آموزان در انجام آن از زبان اول استفاده می کنند، به ندرت استقبال می شود. اما از نقطه نظر چارچوب فکری فرهنگی- اجتماعی زبان اول زبان آموزان نقش یک ابزار مهم روانشناختی را ایفا کرده و می تواند فرایند یادگیری را تسهیل کند. از این رو، تحقیق حاضر تاثیر استفاده از زبان اول در تعامل زبانی از نوع همکاری، به ویژه بر ساخت بخش های زبان- محور مکالمه هنگام تکمیل تکالیف گرامر- محور ویرایشی به صورت گروه های دو نفره را بررسی می کند. نتایج بدست آمده نشان می دهند زبان اول زبان آموزان می تواند بر کلام تعاملی آنها اثر بگذارد و نقش های شناختی- اجتماعی خاصی را به شرح زیر ایفا کند: ارایه فرصت توضیح برای پیشنهاد داده شده در گروه، کمک به درک عبارت ها، اشتراک نظرها به جای ارایه راه حل های یک جانبه برای مشکلات زبانی و کمک به هم گروهی در دستیابی به راه حلی برای مشکلات زبانی. نتایج نشان داد که تمامی این رویکردها در بهبود زبان دوم افراد گروه موثر واقع شدند.
    کلیدواژگان: کار گروهی دو نفره، نظریه فرهنگی اجتماعی، استفاده از زبان اول، بخش های زبانی
  • محمدرضا طالبی نژاد، سعید تاکی، زهرا اربابی، محمود اخلاقی صفحات 127-144
    امروزه مقاله نویسی علمی اهمیت خاصی پیدا کرده است و بهترین راه به اشتراک گذاشتن دستاوردهای علمی بنظر می رسد به شرط آنکه معیارهای تعیین شده مرتبط با زبان مقاله نویسی رعایت گردد. هدف از این تحقیق شناسایی انحرافات ساختاری چکیده های ترجمه شده مقالات پزشکی چاپ شده در مجلات فارسی زبان ایرانی و مقایسه آنها با چکیده هایی است که از ابتدا به زبان انگلیسی نوشته شده و در مجلات بین المللی پزشکی به چاپ رسیده اند. برای رسیدن به این هدف تعداد 64 چکیده (32 چکیده از مجلات ایرانی و 32 چکیده از مجلات بین المللی) بر اساس مدل پیشنهادی Swales مورد تجزیه و تحلیل و مقایسه قرار گرفت. بررسی دقیق تری هم بر اساس مدلCARS (Create A Research Space) پیشنهاد شده توسط Swales در قسمت مقدمه این چکیده ها انجام شد. توالی IMRC یعنی مقدمه، مواد و روش ها، یافته ها و نتیجه گیری(Introduction, Results, Methods, Conclusion) به عنوان قسمت های ساختاری جهت تجزیه و تحلیل در نظر گرفته شد. یافته ها نشان داد در حالی که چکیده های ترجمه شده همگی توالی IMRC را رعایت کرده اند، در چکیده های اصیل انگلیسی زبان این توالی کاملا رعایت نشده است. در قسمت مقدمه چکیده ها، اختلاف معنی داری در نگارش بیان هدف تحقیق وجود داشت و در چکیده های ترجمه شده بیشتر به چشم می خورد (p<0.05). همچنین اختلاف معنی داری هم در به کارگیری قسمت مواد و روش کار بین دو گروه چکیده البته به نفع چکیده های ترجمه شده دیده شد (p<0.05). اما هر دو گروه در نگارش قسمت های یافته ها و نتیجه گیری یکسان عمل کرده اند. نتایج نشان داد که چکیده مقالات پزشکی ترجمه شده از فارسی به انگلیسی، در ارائه ساختار علمی و پایبندی به زبان مقاله نویسی موفق تر از چکیده های برگرفته از مقالات اصیل انگلیسی زبان بود.
    کلیدواژگان: چکیده، توالی IMRC، مدل CARS، انحرافات ساختاری
  • هیوا ویسی صفحات 145-158
    محققان بر این باورند که تشریح نکات گرامری در کلاس و تدریس آن به شیوه مستقیم باعث می شود که فراگیر قوانینی را که به صورت خوداگاه آموخته است به صورت ناخوداگاه درک و تولید کند. تحقیقات بسیار اندکی در زمینه نقش تدریس گرامر به شیوه مستقیم در ارتقاء سطح درک مطلب فراگیران در حوزه انگلیسی با اهداف ویژه صورت گرفته است. تحقیق حاضر کوششی است در راستای اینکه آیا تدریس گرامر به شیوه مستقیم تاثیری بر ارتقاء سطح درک مطلب فراگیران حوزه انگلیسی با اهداف ویژه را دارد. هدف اصلی این تحقیق تدریس الگوهای گرامری انگلیسی بود که در متون تخصصی کامپیوتری مورد استفاده قرار می گیرد. دانشجویان انتخاب شده برای این تحقیق به دو گروه گواه و آزمایش تقسیم شدند و از طریق یک پیش آزمون معلوم گردید که دو گروه تا حد زیادی همگن هستند. سپس خواندن درک مطلب گروه آزمایش به شیوه عمومی همراه با تشریح نکات گرامری به شیوه مستقیم آموزش داده شد. اما به گروه گواه فقط به شیوه عمومی خواندن و درک مطلب تدریس شد. در نهایت بعد از اتمام دوره به وسیله یک پس آزمون میزان درک مطلب هر دو گروه مورد آزمایش قرار گرفت و معلوم گردید که سطح درک مطلب گروه آزمایش بیشتر از گروه گواه بود. نتایج نشان از آن داد که تدریس گرامر به شیوه مستقیم تاثیر به سزایی در افزایش درک مطلب فراگیران زبان انگلیسی در حوزه انگلیسی با اهداف ویژه را دارد.
    کلیدواژگان: انگلیسی با اهداف ویژه، خواندن و درک مطلب، تدریس گرامر به شیوه مستقیم
|
  • R. Abdi Pages 1-26
    Evidence occupies a paramount position in any logical endeavor and research article is consensually considered a predominant site of such an endeavor. One interesting area of rhetoric which addresses the source and reliability of evidence is quality metadiscourse. In this qualitative study، quality metadiscourse strategies (i. e.، evidentials، hedges، boosters and disclaimers) are examined to investigate their contribution to evidentiality in research articles. Through analyzing authentic examples taken from research articles، it is concluded that evidentials mark the source of evidence and the other strategies are employed to condition propositions proportionate to the strength of relevant evidence. In fact، this study helps to argue that reliability markers demonstrate the author-perceived distance of propositions from the impact range of evidence. Contrary to the broad definition of metadiscourse، the paper concludes that without appropriate types of markers، propositions could lose their quality، and as such، they are an indispensable part of the propositions they modify in the broader pragmatic context. Thus، in addition to a contribution to the definition of metadiscourse، this conceptualization is hoped to facilitate teaching and learning quality metadiscourse in that it defines a more plausible base to the appropriate employment of quality-related metadiscourse strategies.
    Keywords: cooperative principle, quality metadiscourse, evidentiality, evidence, evidentials, hedges, boosters, disclaimers
  • S. M. Alavi, Sh. Kaivanpanah, K. Shabani Pages 27-58

    Group dynamic assessment (G-DA) grounded in Vygotsky’s socio-cultural theory (SCT) is believed to have the potential to provide a context for capturing a group of learners’ Zone of Proximal Development (ZPD) (Poehner & Lantolf، 2010; Shabani، 2010). The present study aims at testing the applicability of G-DA in identifying the mediational strategies offered by a mediator during his G-DA interactions with a group of L2 learners in the context of listening. Moreover، it seeks to unravel the effects of G-DA-based instruction on the co-construction of knowledge among L2 listeners. A microgenetic، longitudinal and interactionist methodology formed the theoretical basis for the construction of the assessment procedures. The participants included a group of L2 learners ranging in age from 20 to 25. The materials used in the assessment sessions were authentic texts selected from the normal VOA broadcasts. The qualitative analysis of G-DA protocols led to the development of an inventory of mediational strategies consisting of different forms of implicit and explicit feedback. The analysis also showed how collective scaffolding (Donato، 1994) could pave the way for establishing distributed help among learners (Platt & Brooks، 1994) within the social space of the class in the course of which secondary and primary interactants mutually benefit from each other's contributions (Poehner، 2009). The inventory of mediational strategies helped track the learners’ microgenetic and developmental trajectories over time. Finally، on the basis of the findings language teachers are suggested to use mediational strategies developed in this study as a reference to provision of feedbacks during interactions with a group ZPD.

    Keywords: group dynamic assessment (G, DA), Zone of Proximal Development (ZPD), interactionist, listening
  • A. A. Jabbari Pages 59-76
    This study presents an overview of the different strategies that Persian learners of English employ to deal with initial clusters. While vowel epenthesis appears to be the most widespread repair strategy to conform such clusters to Persian phonotactics، the location of the epenthetic vowel varies. In this paper، we investigate two approaches that seek to explain the epenthetic site. The first of these، based on the Sonority Sequencing Principle، does not offer a plausible account، in particular with respect to the repair of s + sonorant clusters. The second approach، based on Fleischhacker (2001، 2005)، argues that the epenthetic site is based on maximal perceptual similarity between input and output. An experiment with Persian listeners is reported which confirms the crucial role of perceptual similarity. Finally، we cast this approach into an Optimality Theory framework، which will be seen to make the right predictions for words with triconsonantal clusters.
    Keywords: loanword adaptation, repair strategies, sonority sequencing principle, perceptual similarity, optimality theory
  • S. Khezrlou Pages 77-98
    This study aims to investigate the effectiveness of cognitive strategy instruction on English reading comprehension of Iranian advanced students. A total of 60 participants took part in the present study. The participants (n=20) in one experimental group were provided with the cognitive training condition only، while the participants (n=20) in the other experimental group were exposed to both a training and a verbalization requirement condition. The control group (n= 20) did not receive any training. Students of the experimental group in both conditions received 10 hours of cognitive strategy training in their regular lessons. The findings in this study generally supported the view that the consciousnessraising of the cognitive strategies had a positive impact on the reading development of Persian-speaking students. Although students of both experimental groups made superior improvements in their comprehension performance، those participants who were given the opportunity to verbalize the learned strategies had more knowledge about strategy use and showed a more positive attitude toward the reading instruction than did their peers who received the cognitive training only. Unlike the experimental groups، the control group reported that their reading ability was the same as before. The results also suggest no statistically significant differences between male and female participants in the use of strategies after the training program.
    Keywords: English reading comprehension, cognitive strategy instruction, advanced students, gender
  • R. A. Rayati, B. Yaqubi, R. Harsejsani Pages 99-125
    Pair and small group work is infrequently welcomed in English as a Foreign Language (EFL) classes under the assumption that students tend to use their first language (L1)، which is considered detrimental to learning the new language. From sociocultural perspective، however، students’ first language is claimed to play the role of an important psychological tool and can facilitate the learning process. Hence، the current study is an investigation to examine the impact of students’ L1 use on their collaborative interaction، specifically on the construct of language-related episodes (LREs)، in completing form-focused editing tasks in pairs in an EFL context. The findings show that learners’ L1 can affect their interactional talk and can play certain socio-cognitive roles such as the provision of explanations for the suggestions made in pair، helping make sense of the utterances، sharing ideas instead of unilateral solutions to linguistic problems، and assisting one another in reaching solutions to the problems at hand. The functions were seen to be all conducive to the pair members’ target language development.
    Keywords: pair work, sociocultural theory, L1 use, language, related episodes
  • M. Talebinezhad, Z. Arbabi, S. Taki, M. Akhlaghi Pages 127-144
    The present study aimed at finding structural variations in the translated abstracts from Persian into English and comparing them with abstracts originally written in English and published in international journals in the area of medical sciences. To do this، 64 medical article abstracts (32 in Iranian journals، 32 in international journals) were analyzed and compared on the basis of Swales’ model (1990). More detailed analysis was done in the Introduction unit regarding CARS model (Swales، 1990) and also language features of each unit were identified. The IMRC (Introduction، Methods، Results، Conclusion) sequence was considered as the structural conventions for the analysis. The results showed that in terms of structural units، there was a significant difference in using the Methods unit between the two groups of abstracts (p= 0. 002). Some variations were observed in the Introduction unit and language features. The data revealed that the translated abstracts from Persian into English in research medical articles meet the determined criteria for scientific writing while the original ones often ignore the criteria، although they are linguistically superior to the original English ones.
    Keywords: abstract, IMRC sequence, CARS model, structural unit
  • H. Weisi Pages 145-158
    Researchers state that grammatical explanation in the classroom relies on the assumption that rules learnt consciously can be converted into unconscious process of comprehension and production. Little research، if any، has been carried out regarding the role of explicit teaching of grammar in enhancing reading comprehension of ESP students. To make up for the dearth of research in this area، the present study was conducted to investigate whether explicit teaching of grammatical structures enhances reading comprehension of ESP students or not. To achieve this goal، two groups of students were selected، one as the experimental group and the other as the control group. Through a pretest it was found out that the two groups were to a remarkable extent homogenous. The experimental group received explicit instruction of grammatical structures as well as general reading comprehension instruction، but the control group received only general reading comprehension instruction. After the treatment، both groups were post-tested through a reading comprehension test on computer science. The results demonstrated a positive effect of explicit teaching of grammatical structures on enhancing the reading comprehension of our ESP students.
    Keywords: ESP students, reading comprehension, explicit grammar teaching