فهرست مطالب

زبان پژوهی - پیاپی 18 (بهار 1395)

نشریه زبان پژوهی
پیاپی 18 (بهار 1395)

  • تاریخ انتشار: 1395/04/24
  • تعداد عناوین: 7
|
  • وحیده ابوالحسنی زاده*، میم عبدالعلی زاده صفحات 7-27
    هدف از این مقاله مطالعه کاهش واکه ای در لهجه کرمانی و مقایسه آن با لهجه فارسی معیار است. کاهش واکه ای فرایندی است که در هجای بدون تکیه صورت می گیرد و طی آن واکه های بدون تکیه تغییر یافته و به سوی واکه های دیگر گرایش می یابند. به منظور بررسی کاهش واکه ای در لهجه کرمانی، تعداد 6 نفر گویشور مرد بومی زبان فارسی با میانگین سنی 23 و انحراف معیار08/3 در این تحقیق شرکت کردند که سه نفر از آنها گویشور بومی لهجه کرمانی و سه نفر دیگر گویشور بومی لهجه فارسی معیار بودند. داده های این تحقیق شامل 12 کلمه می باشد که در لهجه کرمانی و فارسی معیار، در جملات سئوالی و خبری و در جایگاه تاکید و بدون تاکید قرار داده شدند. این کلمات با استفاده از میکروفونShureو نرم افزارPraat (بورسما، 2001) در اتاق آکوستیک گروه زبان شناسی دانشگاه صنعتی شریف توسط گویشوران خوانده و ضبط شدند. آن گاه مقدار دیرش، انرژی، فرکانس سازه های اول، دوم و سوم، فرکانس پایه و مرکز ثقل طیفی واکه های موردنظر اندازه گیری شد. نتایج این تحقیق نشان داد که دیرش، انرژی و فرکانس پایه این واکه ها در لهجه کرمانی کمتر از دیرش، انرژی و فرکانس پایه آنها در فارسی معیار است. هم چنین نتایج بررسی فرکانس سازه های اول و دوم واکه های موردنظر تاییدی است بر این ادعا که واکه های [æ، o، i] در لهجه کرمانی گرایش به سوی مرکز دارند بنابراین این نوع کاهش واکه ای در لهجه کرمانی کاهش مرکزگرا نامیده شده است.
    کلیدواژگان: کاهش واکه ای، لهجه کرمانی، لهجه فارسی معیار، مرکز ثقل طیفی
  • محمدرضا پیروز* صفحات 23-54
    بررسی حالت نحوی ضمیر مستتر همواره یکی از چالش های نظریه زبان از آغاز کار دستور زایشی تاکنون بوده است. دستوریان حاکمیت و مرجع گزینی، این مقوله تهی را بر اساس قضیه ضمیر مستتر، بدون حالت نحوی انگاشتند. اما فقدان حالت، و نیز اتکا به مفهوم حاکمیت، ضمیر مستتر را متفاوت از هر عنصر اسمی دیگر می کرد. به منظور پرهیز از این وضع، فرضیه حالت تهی در آغاز کار برنامه کمینه گرا این عنصر را دارای حالت نحوی تهی دانست که آن را با هسته زمان واقع در بندمتمم در ساخت های کنترلی ناخودایستا بازبینی می کند. فقدان محتوای این نوع نگرش به حالت، هم از نگاه نظری و هم از دید تجربی مورد نقد قرار گرفت. سرانجام استدلال شد که چنانچه ضمیر مستتر بتواند حالتی را از خود بروز دهد، آن گاه همچون دیگر عناصر اسمیآشکار، داراییک حالتنحوی متعارف خواهد بود. بر این پایه، کاوش کنونی تلاش می کند به نقد و بررسی دیدگاه های پیشین دستوریان درباره حالت ضمیر مستتر پرداخته و نشان دهد این عنصر پنهان دارای یک حالت متعارف ساختاری است که آن را با هسته زمان بند متمم در ساخت های کنترل خودایستای التزامی بازبینی می کند.
    کلیدواژگان: کمینگی، کنترل، ضمیر مستتر، حالت نحوی، خودایستایی، بند التزامی
  • مریم حسینی*، فرهادساسانی، سارانظردنیوی صفحات 61-72
    گفتار هر فرد ارائه دهنده باورها، ارزش ها و جهان بینی هایی است که به صورت نهفته در زبان فرد جای می گیرند و افراد ناخواسته آنچه را که می اندیشند، بر زبان خود جاری می سازند. استفاده از این خاصیت زبانی، روشی مناسب برای پیشبرد اهداف رسانه ها خواهد بود، تا جایی که آنها قادرند با استفاده از این ویژگی، ایدئولوژی ای را مثبت تلقی کرده، آن را برجسته کنند و یا ایدئولوژی ای را منفی نشان داده، آن را به حاشیه برانند. در این میان، فیلم های سینمایی نیز از این قاعده جدا نیستند. به همین منظور، ما در این مقاله فیلم نامه «آژانس شیشه ای»، نوشته ابراهیم حاتمی کیا را از منظر نشانه شناسی اجتماعی مورد تحلیل قرار دادیم و متوجه شدیم زندگی در فضای دوقطبی، بر ذهن او بی تاثیر نبوده است. برای این کار از دو ابزار فرانقش اندیشگانی (در دستور نظام مند هلیدی) و قطب بندی «خود» و «دیگری» (بر اساس مربع ایدئولوژیک ون دایک) استفاده شده است. آن گاه بعد از قطب بندی شخصیت های درون فیلم نامه، دریافتیم که قطب1 بر ضلع برجسته سازی نکات مثبت «خود» بیش از ضلع های دیگر مربع ایدئولوژیک تکیه کرده است و این تکیه را با استفاده از فرایندهای مادی نشان داده و قطب مقابل بر برجسته سازی نکات منفی «دیگری» تکیه کرده و برای این کار از فرایند رابطه ای بهره برده است که این شیوه کاربرد با ویژگی های شخصیت های فیلم نامه متناسب است.
    کلیدواژگان: نشانه شناسی اجتماعی، فرانقش اندیشگانی، مربع ایدئولوژیک، آژانس شیشه ای
  • رضاخانی، مهسا چنگیزی* صفحه 85
    نشانه های فراگفتمان ابزاری هستند که بدون اضافه کردن چیزی به محتوای اصلی متن،جهت سازماندهی زبان به کار می روند. این نشانه ها در درک بهترخوانندگان از نگرش نویسنده و ایجاد و تحکیم ارتباط بین نویسنده و خواننده نقش موثری ایفا می کنند. پژوهش حاضر به بررسی انواع و تعداد نشانه های فراگفتمانبه کاررفته در مقالات علمی- پژوهشی انگلیسی در مجلات بین المللی و داخلی در حوزه زبان شناسی کاربردی می پردازد. بدین منظور، با استفاده از برنامه «فراوانی» (نیشن و هیتلی، 2007)، انواع و تعداد نشانه های فراگفتمان به کاررفته در 512 مقاله علمی، شامل 168،051،3کلمه، چاپ شده در 16 مجله بین المللی و داخلی در حوزه زبان شناسی کاربردی، بر اساس مدل نشانه های فراگفتمان هایلند (2005: 49) مورد مطالعه قرارگرفتند. نتایج این مقایسه گواه وجود تفاوت هایی در کاربرد نشانه های فراگفتماندر دو گروه مقالات برگرفته از مجلات بین المللی و داخلی است. توجه به این تفاوت ها در به کارگیری نشانه های فراگفتمان و در نظر گرفتن آنها در آموزش نگارش آکادمیک می تواند موجب ارتقای کیفیت مقالات چاپ شده در مجلات داخلی انگلیسی شود.
    کلیدواژگان: مقالات علمی، پژوهشی، نشانه های فراگفتمان، مجلات بین المللی، مجلات داخلی
  • حدائق رضایی*، عادل رفیعی صفحات 107-122
    یکی از پسوندهای مکان ساز پر بسامد در زبان فارسی پسوند «-گاه» است که با الحاق به اسم های مختلف، نوعی ساختار معنایی شعاعی را شکل می دهد. در این مقاله سعی شده است با تکیه بر داده هایی از زبان فارسی معاصر و در چارچوب معنی شناسی شناختی، معنای سرنمونی، شبکه معنایی و ساختار این پسوند در قالب یک مقوله شعاعی تعیین گردد و مشخص شود که این مقوله زبانی دارای چه ساختار معنایی است و چه جنبه یا جنبه هایی از واقعیت را در ارتباط با مکان رمز گذاری می نماید. نتایج نشان می دهد که با وجود داشتن معنای سرنمونی «محل انجام عمل»، این پسوند در بافت های زبانی مختلف و در ترکیب با اسم های گوناگون، تحت تاثیر قالب بخش اسمی خود، باعث برجسته سازی بخش هایی از مفهوم طرح شده در واژه پایه می گردد. در این میان، نقش استعاره و مجاز و هم چنین عناصر کاربرد شناختی و فرهنگی در ایجاد جنبه معنایی خاصی به کمک این پسوند و هم چنین انتخاب و ترجیح این پسوند بر سایر پسوندهای مکان ساز زبان فارسی حائز اهمیت می باشد.
    کلیدواژگان: پسوند مکان ساز، گاه، معنی شناسی شناختی، مقوله شعاعی، برجسته سازی
  • علی علیزاده*، محمد تقوی گلیان صفحات 125-142
    گویش کرمانجی که دربخش هایی از خراسان نیز به آن تکلم می شود در واقع یکی از گویش های ایرانی شمال غربی است که به رغم هم جواری با بسیاری از زبان ها مانند فارسی، ترکی، عربی، روسی، و ارمنی و از دست دادن برخی از ویژگی های صرفی و نحوی خود، یکی از مهم ترین مشخصه های تمایزدهنده صرفی و نحوی به نام نظام حالت دهی ارگتیو- مطلق را حفظ نموده است. این نوع نظام حالت دهی ازجمله ویژگی هایی است که هنوز در برخی از گویش های ایرانی (مانند کرمانجی، تالشی، تاتی، بلوچی و غیره) باقی مانده است در حالی که در برخی دیگر (مانند فارسی معاصر،کردی مرکزی و جنوبی، لری، مازندرانی، گیلکی و غیره) به کلی از بین رفته است و جای خود را به انواع نظام های حالت دهی دیگر از جمله فاعلی- مفعولی داده است. در این تحقیق،ضمن بررسی انواع نظام های حالت، نخست نظام حالت ارگتیو در گویش کرمانجی در خراسان بررسی و آن گاه با مراجعه به تعدادی از موارد فروپاشی و تبدیل آن به نظام های دیگر، خصوصا نظام حالت دهی افقی، نشان خواهیم داد که این گویش از نظام حالت ارگتیو گسسته برخوردار است.
    کلیدواژگان: گویش کرمانجی خراسان، نظام حالت دهی ارگتیو، مطلق، نظام حالت دهی فاعلی، مفعولی، نظام حالت دهی افقی
  • غلامحسین غلامحسین زاده، حامد نوروزی* صفحات 153-174
    سرزمین ایران با توجه به گستردگی و تاریخ طولانی آن دارای گویش ها و گونه های زبانی متنوعی است. این گویش ها که از دیرباز در ایران رایج بوده اند، بر برخی از متون فارسی کهن نیز تاثیر گذاشته اند. این تاثیر در متون پیش از دوره مغول (دوره تکوین) بیش از دوره های دیگر زبان فارسی دیده می شود. برای نمونه در ساخت های فعلی دوره تکوین، عناصری دیده می شوند که مسلما از گویش ها وارد زبان فارسی معیار شده اند. برخی از این عناصر که در مقاله حاضر بررسی شده اند عبارتند از: پیشوند فعلی «هاز-/ هوژ-» و گونه های آن، پسوند تاجیکی «-گی»، کاربرد نوعی خاص از افعال کمکی، پیشوند فعلی «بو-»، کاربرد غیرمعیار پسوند -ist ، ساخت های متعدی قیاسی و گونه گفتاری پسوند -ān . اغلب این عناصر هنوز تنها در گویش های ایرانی دیده می شوند.
    کلیدواژگان: فارسی معیار، گویش، ساخت فعل، پسوند، پیشوند
|
  • Vahideh Abolhasanizadeh*, Maryam Abdolalizadeh Pages 7-27
    The aim of this article is the study of vowel reduction in Kermanian accent, and comparing it with the standard accent. Vowel reduction is a phenomenon in which an unstressed vowel undergoes changes and tends to be close to the other vowels and it happens in unstressed syllables. In order to investigate vowel reduction in Kermanian accent, six male speakers of Persain language with an average age of twenty three and standard deviation of 3.08 were chosen to participate in this study. Three of the speakers were of Kermanian accent and the other three were of standard accent. The research data consists of twelve words which were placed in interrogative and declarative sentenceS, in stressed and unstressed syllables and in the form of Kermanian and standard accent. The speakers were recorded in the acoustic room of Linguistic Department of Sharif University, using a Shure microphone and PRAAT software. Then, the amount of duration, and first, second and third formants, fundamental frequency and center of gravity were measured for each studying vowel. The results show that duration, energy and fundamental frequency of these vowels in Kermanian accent is less than that in standard accent. Also, the results of analyzing first and second formants confirm the claim that the vowels[æ,i,o] in Kermanian accent tend to the center. This kind of vowel reduction in Kermanian accent is called centripetal reduction.
    Keywords: vowel reduction, Kermanian accent, standard accent, center of gravity
  • Mohammadreza Pirooz* Pages 23-54
    Analyzing the Case of PRO has always been a challenge to the theory of language since the onset of generative tradition. Based on the PRO Theorem, the GB grammarians considered this empty category to lack Case totally. However, this conception, together with the use of the theory of government made PRO different from all other nominal elements. In order to avoid this, the Null Case Hypothesis at the beginning of the Minimalist Program, considered PRO to have Case to be checked against the T head of the embedded clause in control constructions. Nonetheless, the lack of content to this conception of Case made it the subject of criticism both from theoretical and empirical viewpoints. Finally, it was argued that, if PRO can receive Case, then it has a standard Case similar to other overt nominal elements. This study, therefore, analyses the previous conceptions about PRO in Persian and shows that this empty category has a standard structural Case, checked against the T head within the finite subjunctive clauses.
    Keywords: minimalist syntax, control theory, PRO, Case, finiteness, subjunctive
  • Maryam. Hosseini*, Farhad. Sasani, Sara. Nazardonyavi Pages 61-72
    People's speech shows their beliefs, values and views which run over their tongue unconsciously, in other words people say whatever they think. Using this property of language makes it possible for viewers to discover a film producer's ideology by dealing with the language of a film. In this research we have analyzed the scripts of the movie "The Glass Agency" by Ebrahim Hatamikia. In this research we have used the ideational metafunction (of Systematic Functional Grammar of Halliday) and the polarity of self and the other -on the basis of the ideological square of Van Dijk - . After grouping the characters of the scripts, we found that in the script of "The Glass Agency", group one (the first character and his companions) has emphasized the "foregrounding of the positive points of self" more than the other sides of the ideological square and has shown this emphasis by the use of the material process. But the opposite group has emphasized the "foregrounding of the negative points of the other" and it has made use of relational process for doing this.
    Keywords: social semiotics, ideational metafunction, ideological square, The Glass Agency
  • Reza Khany, Mahsa Changizi* Page 85
    The present study was an attempt to compare the types and frequencies of the Metadiscourse Markers (MMs) used in research articles published in international and Iranian local journals across the sub-disciplines of Applied Linguistics. In so doing, 512 RAs totaling 3,051,168 words, selected from sixteen international and Iranian local journals across the sub-disciplines of Applied Linguistics were compared and contrasted regarding the use of MMs applying the Frequency Program (Nation & Heatley, 2007). The study drew upon Hyland's (2005) model of MMs. The findings of the study demonstrated some similar and distinct trends in the way the two corpora employed MMs. It is suggested that the observed differences call for raising Iranian local RA writers’ awareness of the principles regarding the conventional application of MMs.
    Keywords: research Articles (RAs), Metadiscourse Markers (MMs), international journals, local journals
  • Hadaegh Rezaei*, Adel Rafiei Pages 107-122
    As a suffix of location of high frequency, “-gah” is attached to different nouns to create a kind of radial semantic structure. Drawing upon data from contemporary Persian, this paper tries to determine the prototypical meaning, semantic network, and structure of this suffix modeled as a radial category within the framework of cognitive semantics, and to determine what semantic structure this linguistic category has, and what aspect/aspects of reality it encodes with regard to location. The findings show that while it holds the prototypical meaning of location of action, affected by its nominal base frame this suffix entails the foregrounding of parts of the meaning expressed by the base word in different linguistic contexts and in combination with different nouns. In this analysis, the role of metaphor and metonymy, as well as pragmatic and cultural elements, in creating a peculiar semantic aspect using this suffix, and also in selecting this suffix and preferring it over other suffixes of location in Persian are of great importance.
    Keywords: “, gah” suffix of location, cognitive semantics, radial category, foregrounding
  • Ali Alizadeh*, Mohammad Taghavi Gelian Pages 125-142
    Khorasani Kurmanji is one of the northwestern Iranian dialects that despite its proximity to many neighboring languages including Persian, Turkish, Arabic, Russian, and Armenian and loss of some morphological and syntactic features, has maintained one of the most distinguishing morphological and syntactic characteristics called ergative- absolutive case marking system .The initial state of this system includes the features that still remain in some Iranian dialects (such as Kurmanji, Talyshi, Tati ,Baluchi, etc.) while in others (such as the contemporary Persian, Central and South Kurdish, Lory, Mazandarani, Gilaki, etc.), they have disappeared completely and have been replaced by other types of case-marking systems, including nominative-accusative. In this study, different case marking systems, particularly ergative-absolutive in Khorasani Kurmanji dialect, are studied at first, then its decay and conversion to other systems especially the horizontal one are also explored. Finally it is shown that this dialect has a split ergative case system.
    Keywords: Khorasani Kurmanji dialect, ergative, absolutive case system, nominative, accusative system, horizontal system
  • Gholamhosein Gholamhoseinzadeh, Hamed Noruzi* Pages 153-174
    As for its vast territory and long history, Iran has a wide number of dialects and linguistic varieties. These dialects that have long been common in Iran, have also affected some of the old Persian texts. Such impacts are more significant in pre-Mongol texts (The Formative Period) than texts from other periods of Persian. For instance, there are some features in the structure of verbs of the Formative Period which have certainly been transferred to the Persian from the available dialects. Some of these features, that have been examined in this paper include: the verb prefix “hāž/huž” and its varieties, the Tajik suffix “-gy”, use of a special type of auxiliary verb, the verb prefix “-bw”, non-standard use of the suffix “–īst” , analogical transitive structures and the spoken variety of the suffix “ –ān”. Most of these features are still seen in Iranian dialects in isolation.
    Keywords: StandardPersian, dialect, verb structure, suffix, prefix