فهرست مطالب

پژوهش های زبان شناسی تطبیقی - پیاپی 15 (بهار و تابستان 1397)

نشریه پژوهش های زبان شناسی تطبیقی
پیاپی 15 (بهار و تابستان 1397)

  • 192 صفحه، بهای روی جلد: 100,000ريال
  • تاریخ انتشار: 1397/06/31
  • تعداد عناوین: 11
|
  • محمد عموزاده، معصومه دیانتی * صفحات 1-19
    معنی شناسی قالبی فیلمور ادعا می کند دانش دایره المعارفی به شکل قالب هایی در ذهن ذخیره می شود و در تعبیر و درک گفتمان به فرد کمک می کنند. در پژوهش حاضر تلاش می کنیم به پیروی از ادعای لی (1997و 2001) مبنی بر امکان کاربرد مفهوم قالب فیلمور در تحلیل گفتمان به تحلیل تعدادی گفتگوی روزمره فارسی زبانان بپردازیم و نشان دهیم که این قالب ها در درک و تعبیر گفته ها راهگشا هستند و نبود قالب مشترک بین مشارکان می تواند موجب اختلال در ارتباط به شکل سوءتعبیر یا عدم درک شود. نتایج این پژوهش نشان می دهد اختلال در ارتباط به دلیل تفاوت قالب ها در دو سطح قابل بررسی است. ممکن است تفاوت افراد در انواع قالب هایی باشد که در ذهن دارند، در چنین شرایطی شنونده یا دچار سوءتعبیر می گردد یا با عدم درک گفته گوینده مواجه است. گاه نیز تفاوت افراد در سطح مفاهیم تحت پوشش یک قالب واحد است که در این موارد برای شنونده سوءتعبیر ایجاد می شود.
    کلیدواژگان: معنی شناسی قالبی، تحلیل گفتمان، تفاوت در قالب، سوءتعبیر، عدم درک
  • عارفه نظام آبادی، فریبا قطره * صفحات 21-34
    پژوهش حاضر به بررسی ساختاری و معنایی آن گروه از صفت های چندجزئی در فارسی معیار می پردازد، که درونداد آنها یک سازه نحوی (گروه یا بند) است، و در ساختمان آنها دست کم 3 واژه وجود دارد که یکی از آنها سازه فعل است که به صورت ستاک حال، امر، گذشته دیده میشود. برای این منظور داده هایی از میان مکالمه های روزمره فارسی زبانان، برنامه های صداوسیما، وبلاگ ها، وبگاه ها و شبکه های اجتماعی گردآوری و بررسی شدند، و انواع فرایندهای موجود در آنها بر اساس دستور نقش گرای سازگانی هلیدی و از منظر فرانقش تجربی مورد بررسی قرار گرفت. نتایج حاصل از این پژوهش نشان داد که در بیشتر این صفتها، فرایند مادی حضور دارد، که همراه با شرکت کننده «هدف» به تنهایی، و یا در کنار شرکت کننده دیگر و یا عنصر پیرامونی، ساختار صفت را تشکیل داده است. در هیچ کدام از این صفتها فرایندهای رابطه ای و رفتاری مشاهده نشد.
    کلیدواژگان: صفت مرکب چندحزئی، دستور نقشگرای سازگانی، فرانقش تجربی، فرایند، شرکت کننده
  • فردوس آقاگل زاده سیلاخوری، شراره هادیان زرکش مقدم ، عالیه کرد زعفرانلو کامبوزیا * صفحات 35-53
    در پژوهش حاضرتناوب های واکه ی پسین گرد درگونه های زبانی استان اصفهان، در مقایسه با فارسی معیار مورد بررسی قرار گرفته است. داده ها از طریق ده ساعت مصاحبه با ده گویشور 30 تا 60 ساله، جمع آوری شده و سپس به روش توصیفی - تحلیلی، در چارچوب واج شناسی زایشی بررسی شده اند. دستاورد مقاله ی حاضر قاعده ی تبدیل واکه ی افراشته ی پسین گرد /u/ به واکه ی افراشته ی پیشین غیرگرد [i] است،در شرایطی که پیش و یا پس از آن آواهای تیغه ای بیاید. دستاوردها نشان می دهند در شش موقعیت واژه ها از این قاعده پیروی نمی کنند. هنگامی که: 1- قاعده ی "مانع" از ساخت تغییر یافته ی واژه ای جلوگیری کند. مانند روز. 2- واکه ی پسین گرد /u/ به واکه ی پیشین گرد [y] تبدیل شده باشد. مانند: دود. 3-واکه ی [u] روساخت واکه ی /a/ قبل از خیشومی ها باشد. مانند: باغبون. 4-واکه ی /u/قبل از خوشه ی همخوانی بیاید. مانند: دوست. 5-وام واژه باشد. مانند: محصول. 6-کلمات، خاص منطقه و محلی باشند. مانند: چوری، خارسو.
    کلیدواژگان: واج شناسی زایشی، گونه های زبانی اصفهان، واک? پسین افراشت? گرد، قاعد? مانع، وام واژه
  • والی رضایی، مهناز آزادمنش * صفحات 55-67
    هدف این مقاله بررسی رده شناسی نفی در زبان فارسی و ارائه یک تبیین شناختی در مورد آن است. . فضای مفهومی امکاناتی جهانی و عام است و هر زبان برشی از آن بدست می دهد که نقشه معنایی آن زبان خاص را می رساند. برش معنایی زبان فارسی نمایانگر تفاوت صوری این زبان با دیگر زبان ها است. فضای مفهومی چند بعدی مقوله نفی توسط باند (2009) معرفی شده و در این تحقیق نیز به کار رفته است. بر اساس بررسی های انجام شده در این تحقیق زبان فارسی چهار راهبرد برای بیان مقوله نفی دارد که شامل نفی ساختواژی "ن/ ن"، کلمات گزاره ای نه/خیر، ساختار همپایه نفی و اسامی نفی هستند؛ این چهار راهبرد کل فضای مفهومی را پوشش می دهند. بعلاوه هر نقش می تواند با صورت های مختلف به کار رود و در نقشه معنایی پیشنهادی فرضیه اتصال نقشه معنایی برقرار است.
    کلیدواژگان: رده شناسی، فضای مفهومی، نفی معیار، نقشه معنایی
  • سارا رضایی، منصوره زرکوب *، سید محمدرضا ابن الرسول، عادل رفیعی صفحات 69-85
    اساس واژه سازی اشتقاقی در زبان های دارای دو ساختار صرفی لایه ای و قالبی به ترتیب وندها و وزن ها هستند. همچنین مدل اسکلت بدنه معنایی انگاره ای تقریبا نو در دانش ساختواژه است که پژوهش های صورت گرفته در چارچوب آن تنها به تحلیل عملکرد معنایی وندها در زبان هایی با ساختار صرفی لایه ای و خطی پرداخته است. پژوهش حاضر با مد نظر قرار دادن وزن اشتقاقی فعال در زبان عربی با روش توصیفی - تحلیلی به ارزیابی این مدل در زبانی با ساختار قالبی می پردازد و عمکرد معنایی این وزن را در مقایسه با عملکرد معنایی وند «گر» در زبان فارسی که زبانی با ساختار خطی است، مورد بررسی قرار می دهد. در پی این جستار سازگاری نظام معنایی اسکلت بدنه با زبان عربی تایید، و بر شباهت بالای دو وند و وزن یادشده تاکید می شود. در نهایت سطوح معنایی واژه های متشکل از دو سازه اشتقاقی فوق متمایز و مشخص می شوند.
    کلیدواژگان: اشتقاق، وند گر، وزن فعال، مدل اسکلت - بدنه
  • زهرا روحی بایگی * صفحات 87-113

    این مقاله با هدف بررسی و تحلیل باهمایی عناصر پیش فعل اسمی و همکرد «کشیدن» در فعل مرکب فارسی بر مبنای نظریه واژگان زایشی (پاستیوسکی ، 1995) نگاشته شده است و می کوشد تا با بهره گیری از مفاهیم مطرح در این نظریه، علل معنایی تاثیرگذار بر باهم آیی عناصر مذکور و محدودیت های حاکم بر آن را مورد بررسی قرار دهد. در این مسیر پس از طبقه بندی عناصر پیش فعلی اسمی ترکیب شده با همکرد «کشیدن» ، تلاش می کنیم به بررسی سهم معنایی آنها در مجموعه داده های مورد تحلیل بپردازیم. از نتایج این تحلیل می توان به نقش و تاثیر اطلاعات رمزگذاری شده در سطوح چندگانه بازنمایی های واژگانی- معنایی عناصر پیش فعل و همکرد «کشیدن» در باهمایی عناصر تشکیل دهنده این گروه از افعال مرکب اشاره کرد. روش این پژوهش، توصیفی- تحلیلی است. افعال مرکب مورد بررسی و معانی و مثال های مربوطه از فرهنگ بزرگ سخن (انوری، 1381) استخراج شده است.

    کلیدواژگان: فعل مرکب فارسی، همکرد کشیدن، باهمایی، محدودیت های ترکیب، واژگان زایشی
  • نسیم محتشمی راد * صفحات 115-122
    دستور وابستگی، با تجزیه ساخت ها وگروه های نحوی به هسته و وابسته ها، روابط وابستگی میان این دو نقش دستوری را نشان می دهد. بر اساس نظریه گروه های خودگردان (طبیب زاده، 1391) ، هر ساخت نحوی از یک هسته و صفر تا چهار وابسته تشکیل می شود. همچنین، روابط نحوی درون هر گروه با شرح روابط وابستگی بین هسته و وابسته های همان گروه مشخص می شود. در این پژوهش به بررس «عدم» در لغت به معنای نیستی و نابودی است. این واژه با گذر از حوزه واژگان به حوزه دستور، عملکردی مشابه وندها داشته است. به عبارتی معنایی انتزاعی تر پیدا کرده و دستوری شده است. در این مقاله، علاوه بر اثبات کلمه «عدم» به عنوان منفی ساز گروه اسمی، سیر تحول این واژه را در چارچوب شبه وندشدگی بررسی می کنیم.
    کلیدواژگان: دستور وابستگی، نظری? گروه های خودگردان، عدم، منفی ساز گروه اسمی، شبه وندشدگی
  • الهام ایزدی *، مهرداد مشکین فام صفحات 123-134
    واژه‏گزینی، فرآیندمعادل‏یابی برای واژه‏های زبان‏های دیگر دریک زبان است. درزبان فارسی واژه‏گزینی به‏صورت رسمی دردو حوزه عمومی و اختصاصی بر‏عهده فرهنگستان زبان و ادب فارسی است. دراین پژوهش، میزان رعایت اصل اقتصاد زبانی که بیانگر استفاده از کم‏ترین موادزبانی برای بیان بیش‏ترین مفهوم است را در واژه‏های وضع‏شده بررسی کرده‏ایم. براین اساس واژه‏های مصوب فرهنگستان از سال (1376) تا (1391) را با تکیه بر تعداد واژه و تکواژ بررسی کرده‏ایم. با به‏دست آوردن میانگین شانزده سال، در بخش واژه‏های عمومی به این نتیجه رسیدیم که به‏ترتیب 45. 78% و 15. 93% این واژه‏ها اصل اقتصاد زبانی را رعایت نکرده‏اند. در بخش واژه‏های اختصاصی عدم رعایت در تعداد تکواژ 69. 14% و در واژه 26. 39% است. بنابراین، یکی از دلایلی که برخی واژه‏های مصوب فرهنگستان به‏سختی اقبال عام پیدا می‏کند، رعایت نکردن اصل اقتصاد زبانی در فرآیند واژه‏گزینی است و در اکثر مواردی که این واژه‏ها مورد استقبال مردم قرارگرفته‏اند، این اصل رعایت شده‏است.
    کلیدواژگان: واژه گزینی، اصل اقتصاد زبانی، فرهنگستان زبان و ادب فارسی، نقش گرایی
  • رحمان ویسی حصار * صفحات 135-157
    جستار حاضر به پدیدار نمودگردانی در زبان فارسی می پرازد. در این راستا تعامل معناشناختی قیدهای زمانی (تکمیلی، تداومی، بسامدی و تعیین گر) ، نمودهای دستوری (کامل و ناقص) و زمان دستوری با پنج طبقه ی نمودی افعال در سطح جمله مورد بررسی قرار می گیرد. نتایج تحقیق روشن می سازد که پدیدار نمودگردانی به دلیل تعارض معناشناختی میان مشخصه های عملگرهای جمله (قید، زمان و نمودهای دستوری) و ویژگی های نمودی افعال پدیدار می شود. در واقع تحمیل و نمودگردانی برای رفع این تعارض متحقق می گردد. در این مقاله تمام موارد نمودگردانی ناشی از ترکیب افعال و عملگرهای جمله بررسی شده، و ترکیب نحوی مشخصه های آنها به صورت صوری ترسیم می گردد. در نهایت قواعد کلی مربوط به انواع تحمیل در زبان فارسی پیشنهاد می گردد. قواعد پیشنهادی توانایی پیش-بینی هر گونه نمودگردانی را در بافت های متفاوت نحوی دارند. در پایان نیز قاعده ی مربوط به دامنه ی عملگرهای جمله در فرایند تعیین نمود نهایی جمله در زبان فارسی ارائه خواهد شد.
    کلیدواژگان: نمود، قید، نمود دستوری، زمان، نمودگردانی
  • لیلا تابش فر * صفحات 159-174
    افعال حرکتی و سببی ظرفیت بسیاری در ایجاد امر تکریمی دارند. مقاله ی حاضر در چارچوب رویکرد دستوری شدگی نقش این افعال در ایجاد چنین ساخت هایی را بر اساس منابع تاریخی و داستانی و موتور جستجو گر گو‍ گل بررسی نموده است. نتیجه ی مطالعه نشان می دهد این افعال ابتدا با حفظ معنای واژ گانی، در وجه امری دستوری می شوند؛ سپس با شرکت در ساختار های زنجیره ای فعل و تشکیل یک گزاره ی واحد، به نشانگر ی کلی برای امر تکریمی تبدیل می شوند. این افعال دارای دو معنای اولیه و ثانویه هستند که در روند دستوری شدن، معانی خود را از دست می دهند تا به نشانگر کلی امر ساز برای امری های مودبانه تبدیل شوند. ساخت های حاصل ابتدا به عنوان کنش امری غیر مستقیم به کار می روند، سپس به دلیل بسامد کاربرد به صورت کنش های مستقیم تری باز تعبیر می شوند. به علاوه بسامد کاربرد افعال حرکتی هم در ایجاد الگوهای امری و هم در تشکیل ساخت های زنجیره ای زایا از افعال سببی بیشتر است.
    کلیدواژگان: دستوری شدگی، افعال حرکتی، افعال سببی، امر تکریمی
|
  • M. Amozadeh , M. Dianati * Pages 1-19
    According to Lee (1997; 2001), frame as one of the fundamental concepts in cognitive linguistics, can be employed for the analysis of discourses including conversations. To this end, the present study attempts to analyze some Persian conversations by applying the concept of Frame as an analytical tool. The analysis of a number of exchanges in the daily Persian reveals that frames are useful for the interpretation of many important utterances. In other words, without a common frame a conversation can easily lead to a misinterpretation or misunderstanding. The main argument, however, will be that communication disorder, created by differences in frames, can be explained on two levels. Sometimes there are different kind of frame in participants' mind; in these situations, we can observe the hearer's misinterpretation or misunderstanding. In other situations, one definite frame includes different concepts in participants' mind, which causes misinterpretation for the hearer.
    Keywords: frame semantics, discourse analysis, frame differences, misinterpretation, misunderstanding
  • Arefeh Nezamabadi, Fariba Ghatreh * Pages 21-34
    this article is devoted to the study of compound adjectives in Persian with at least three words in their structure, one of which must be a verb in the form of present, imperative, or past. the relevant data was collected from every day conversations of Persian native speakers, radio and TV programs, weblogs, websites, and social networks. then they were studied on the basis of Halliday's Systemic Functional Grammar, and the Experiential Metafunction. the results show that Material Process exists in most of those adjectives, which together with "goal" as the main participant, or some other participants and circumstantial elements form the morphological structure of the adjectives. no Relational and Behavioral processes were used in the formation of those adjectives.
    Keywords: multi-word compound adjective, Systemic Functional Grammar, experiential metafunction, process, participant
  • Ferdows Aghagolzade, Sharareh Hadian Zarkesh Moghaddam , Aliyeh Kord, e Zafaranlu Kambuziya * Pages 35-53
    The present paper investigates the phonological alternations of high round back vowel /u/ in Language varieties of Isfahan Province in comparison to standard Persian. The data were gathered through a ten-hour interview with ten 30 to 60 year-old informants. This research is conducted in descriptive-analytic method in Generative Phonology framework. The outcome of the present paper was the phonological rule of changing of high round back vowel /u/ into high front [i], while a coronal consonant comes adjacent to the vowel. This paper indicates that only under six conditions this rule would not be applicable, which are as follows: 1.When “Blocking” prevents the formation of the new word: /ruz/ 2. Round back vowel /u/ is changed into front [y]:/dud/ .3. /u/ is the phonetic representation of low back /a/ preceding a nasal consonant:[Tehrun].4./u/ precedes consonant cluster: /dust/.5. Loan words:/mahsul/.6.local words: [tsuri],[xɑrsu].
    Keywords: Generative Phonology, Isfahan province’s language types, High round back vowel, Blocking, Loan words
  • vali rezaee, mahnaz azadmanesh * Pages 55-67
    this paper gives a typological account for negation in Persian and presents a cognitive explanation. Conceptual space is universal and general, but each language has its own semantic map within this space. Persian semantic map expresses its formal differences with other languages. Bond's multi-dimensional conceptual space of negation is used as a basis in this research. Based on previous investigations, Persian uses four strategies for expressing negation including morphological prefix, propositional words, negative coordinated structure and negative nouns. These four strategies cover the conceptual space completely. Furthermore, each function can be conveyed by different form. Besides, connectivity hypothesis id held.
    Keywords: typology, conceptual space, standard negation, semantic map
  • sara rezaei, seyyed mohammad reza ebnerasool, adel rafee , mansure zarkoob * Pages 69-85
    The bases of derivational word formation in languages with two tier and templatic morphological structure are affixes and rhythms. beside semantic skeleton – body model is a nearly new theory in morphology that the studies within it, just have been about the semantic function of the affixes in languages with tier morphological structure. So in this study with a descriptive manner we survey this model in a language with templatic morphological structure focusing on the Faʕʕaal derivational rhythm in Arabic language and we study the semantic function of this rhythm against the semantic function of the –gar affix in Persian language as a language with the tier structure. This study demonstrates that skeleton – body model can Analyze derived words in Arabic language and underlines the approximation of two mentioned derivational affix and rhythm. Finally the semantic levels of words that include two mentioned constructions will be characterized.
    Keywords: derivation_-gar affix_Fa??aal rhythm_skeleton – body model
  • Z. Ruhi * Pages 87-113

    This paper aims to analyze co-occurrence of preverb and light verb “KESHIDAN” in persian compound verbs, based on the theory of Generative Lexicon (Pustejovsky, 1995) and tries to show how the semantic properties influencing co-occurrence of two elements constituting the compound verbs made with this light verb. The first step is to classify noun preverbs combined with this light verb, using theoretical concepts of Generative Lexicon theory (Pustejovsky, 1995). This analysis indicates that encoded information in multiple levels of the lexical-semantic representations of preverbs and light verb “KESHIDAN” plays an important role in restricting their co-occurrence.The research is descriptive-analytic. Studied compound verbs and meanings and examples cited from Anvari (2002).

    Keywords: Persian Complex Predicates, light verb KESHIDAN, Co-occurrence, compositionality constraints, Generative Lexicon theory
  • nasim mohtashamirad * Pages 115-122
    Dependency Grammar represents relationship between two syntactic functions by parsing syntactic structures and groups into core and affiliations. Based on the theory of autonomous phrases (Tabibzadeh, 2012) each syntactic structure (sentence, noun phrase, adjective phrase, adverb phrase and etc.) includes one core and some affiliations. This study concentrates on Adam constructions and its difference with Ezafe and syntactic compounds in Dependency Grammar. Concrete meaning of "Adam" is "inexistence and absence". This word by acquiring some characteristics of affixes, is moving from lexicon to grammar which is compatible with process of Affixiodization. Affixiodization is one of the important contributions of Grammaticalization. "Adam" took an abstract meaning by this process and therefore, is used as negative noun phrase prefix in Farsi. This study provide arguments to justify this claim.
    Keywords: dependency grammar, the theory of autonomous phrases, adam, noun phrase negation, affixiodization
  • mehrdad meshkinfam, elham izadi * Pages 123-134
    Word selection is process of selecting equivalents for foreign words in language. In Persian, Persian Academy is incharge of word selection in general and private sections. In this research, the selected words have been studied according to scale of observance of linguistic economy principle meaning ,use the least linguistic materials to express the most concepts. the selected words by Persian Academy from 1376 to 1391 are studied based on the number of words and morphemes. By surveying average of these sixteen years, selected words based on morphemes (15.98%) and based on words (45.78%) arent economic and the selected private words based on morphemes (69.14%) and based on words (26.39%) arent economic. Consequently, one of the reasons which some of the Persian Academy selected words arent common among people is lack of observance of the linguistic economy principle, While some common selected words are selecting according to the linguistic economy principle.
    Keywords: word selection, linguistic economy principle, Academy of Persian Language, Literature, functionalism
  • rahman veisi hesar * Pages 135-157
    This paper aims at investigating aspect shifting in Persian language. To this aim, we investigate the semantic interaction of temporal adverbs (completive, durative, frequency, and locating ones), grammatical aspects (perfective and imperfective), and tense with aspectual meanings of verbs in the sentential level. The results show that aspect shifting occurs in favor of resolving the semantic conflict between semantic features of sentential operators and aspectual features of the verbs. In other words, coercion is actualized for removing this semantic anomaly. In this paper, all kinds of aspect shiftings triggered by the combination of verbs and sentential operators are explained, and their syntactic combinations are illustrated in a formal way. Finally, the general rules and procedures of coercion in Persian are presented. The proposed rules can predict any kind of coercion in different syntactic contexts. Finally, the scope of sentential operators in determining the sentential aspect in Persian language is presented.
    Keywords: aspect, adverb, grammatical aspect, tense, aspect shifting
  • leila tabeshfar * Pages 159-174
    motion and causative verbs have great capacity in creating honorific. Current article has examined the impact of these verbs on such structure according to historical and fiction sources and Google within the framework of grammaticalization approach. The results show that these verbs maintaining lexical meaning will be grammatical in the imperative mood. Then changed to general indicator for honorific issue with participating in serial verb constructions and forming single proposition. These verbs have two meanings such as primary and secondary which lose their meanings to be changed into a general indicator of imperative for polite imperatives.The resulting structures at first used as indirect imperative action and then interpreted as more direct actions, due to frequency of application. Frequency of application of motion verbs compared with causative verbs creates imperative patterns and forms more productive structures than causative verbs.
    Keywords: motion verbs, causative verbs, honorific , grammaticalization