فهرست مطالب

پژوهش های زبان شناسی تطبیقی - پیاپی 16 (پاییز و زمستان 1397)

نشریه پژوهش های زبان شناسی تطبیقی
پیاپی 16 (پاییز و زمستان 1397)

  • 230 صفحه،
  • تاریخ انتشار: 1398/01/19
  • تعداد عناوین: 12
|
  • نرجس منفرد*، فریده حق بین، فرهاد ساسانی صفحات 1-20
    در این پژوهش معناپردازی رنگ در آگهی نمای بهار فاطمی برای کشف جنبه های معنایی نهفته به شیوهای نظام مند بررسی شد. پیکره پژوهش، شامل 200 آگهی نما است. به منظور یافتن الگوی معناپردازی نظام نشانه ای رنگ، برخی مفاهیم نظری کرس و فان لیوون (2002) و فان لیوون (2011) ، اوتول (2011) و بیت من (2014) به کار گرفته شدند و با رویکرد هولتز شوهه (2006) تلفیق شدند؛ نتایج پژوهش نشان داد معناپردازی رنگ در آگهی نماهای بهار فاطمی با درنظر گرفتن فضای ایران امروز، الگوی نظام مندی دارد؛ به طور کلی همبافت سازی مراسم سوگواری دهه فاطمیه و جشن نوروز در ژانر آگهین ماهای بهار فاطمی بیانگر ارجحیت سوگواری دهه ی فاطمیه در مقایسه با جشن نوروز و نمایانگر جایگزین سازی جلوه های بهار به جای نظام اسطوره ای جشن نوروز است. همچنین نمایاندن جلوه های بهار، به کمرنگ شدن عناصر اسطوره ای سوگواری فاطمیه در ژانر آگهی نمای بهار فاطمی انجامیده است.
    کلیدواژگان: معناپردازی، نظام نشانه ای رنگ، بهار فاطمی، آگهی نما، شهر تهران
  • زینب همایونی*، بتول علی نژاد صفحات 21-36
    به طور سنتی، ساخت مجاز هجاهای زبان فارسی CV، CVC و CVCC در نظر گرفته شده است؛ در صورتی که بررسی های انجام شده از برخی فرایندهای واجی نشان می دهد که طول ساختار هجایی زبان فارسی را می توان به صورت دیگری در نظر گرفت. در این مقاله ابتدا به بررسی ساخت هجایی زبان فارسی در چارچوب نظریه ی CVX پرداخته شده و نشان داده شده است که در این چارچوب بیشینه ی طول هجای زبان فارسی از CVC فراتر نیست. سپس فرایند واجی حذف در زبان فارسی به عنوان شاهدی بر تایید این مطلب، مورد بررسی قرار گرفته است. در این مقاله نشان داده شده است که رفتار متفاوت واج /t/ در این فرایند واجی، به دلیل نقش صرفی متفاوت این واج نسبت به واج های دیگر زبان فارسی است. از این منظر، بازنمایی زیرساختی پسوند گذشته ساز در افعال زبان فارسی همخوان t– می باشد.
    کلیدواژگان: ساخت هجایی، نظریه ی CVX، فرایندهای صرفی، فرایند واجی حذف
  • جهان دوست سبزعلی پور *، هنگامه واعظی صفحات 37-59
    پژوهش حاضر واژه بست ها را در زبان تاتی بررسی می کند. هدف آن شناخت انواع واژه بست ها و جایگاه هر کدام در این ‏زبان است. رفتار دوگانه واژه بست و شباهت آن به وند، انگیزه اصلی نگارندگان بوده است. بررسی و جمع آوری داده ها به ‏روش میدانی و براساس شم زبانی یکی از نویسندگان بوده است. بررسی داده های تاتی نشان داده است که طبقه بندی انواع ‏واژ ه بست ها در این زبان شباهت ها و تفاوت هایی با زبان فارسی دارد. انواع واژه بست ها در زبان تاتی عبارت اند از: علامت ‏جمع و معرفگی برای انسان، ضمایر متصل غیرفاعلی، ضمایر پی بستی یا متصل فاعلی، نشانه صفت، نشانه نکره، نشانه ‏تاکید فعل، قید پی بستی، ضمیر شخصی اول شخص مفرد وحالت نماها. در بررسی ویژگی های کلی واژه بست ها در این زبان ‏همانند زبان های دیگر، میزبان، جهت، نقش و تکیه اهمیت بسیار دارند. نکته جالب در این زبان این است که شناسه ها ‏برخلاف فارسی، واژه بست هستند و ترکیب چند واژه بست نیز در آن امکان پذیر است. ‏
    کلیدواژگان: زبان تاتی، واژه بست، پی بست، مضاعف سازی، وند
  • محمدرضا پهلوان نژاد، علی ایزان لو، حامد اکبرپور* صفحات 61-82
    پژوهش حاضر به تحلیل و بررسی فرآیند مفهوم سازی واژه ی هنوز و نیز استخراج مفاهیم و معانی آن در بستر دستور شناختی لانگاکر پرداخته است. پیکره های مورد مطالعه در این پژوهش شامل پیکره ی بی جن خان، تارنماهای فارسی زبان و نیز مکالمات ثبت شده ی روزمره می باشند که پس از بررسی دقیق و استحصاء گلوگاه هایی جامع، همگی در چهارچوب مدنظر مورد تحلیل قرار گرفته و نتایج به دست آمده در قالب مفاهیم و معانی ارائه شده اند. بر این مبنا برای هنوز مفاهیم تداوم و استمرار فرآیند قبلی در فرآیند رویداد سخن (نوعی تجمیع)؛ تجمیع و تفکیک (به طور همزمان) و معانی تاکنون (عدم شمول حال)؛ علی الدوام (در فارسی معادل ندارد)؛ کماکان (در فارسی معادل ندارد)؛ تا، به مجرد اینکه به دست داده شدند. همچنین نقطه ی شناختی و مفهومی غایت به عنوان ابزاری جدید برای تحلیل در دستور شناختی مورد اکتشاف قرار گرفت تا لزوم رسیدن مسیرپیما به نقطه ای معین برای اطلاق معنا در حالت خاص نشان داده شود.
    کلیدواژگان: هنوز، دستور شناختی، معنا شناسی شناختی، زبان شناسی شناختی، زبان فارسی
  • سعید کرمی *، فاطمه یوسفی راد صفحات 83-104
    چکیده:در پژوهش پیشرو دو حرف اضافه زبان کردی سورانی læ, bæ در چارچوب معناشناسی شناختی موردپژوهش قرارگرفته است. معناشناسی شناختی رویکرد ویژه به چندمعنایی حروف اضافه داشته و یکی از الگوهای موفق در این چارچوب، الگوی "چندمعنایی قاعده مند" تایلر و ایوانز(2003)است. آنچه این پژوهش را متمایز می سازد وجود پایانه های ,æwæ ،dɑ در پایان گروه اسمی مدخول دو حرف læ, bæ است که موجب پیدایش چهار پیرااضافه شده است.حرف læ دارای 15 معنی است که معنی اولیه آن "مبدا/منشا" است. پیرااضافه læ...æwæ خاص معنی اولیه و خوشه استعاری آن، پیرااضافه læ...dɑ خاص معنی خوشه ظرفیت و صورت منفرد læ خاص سایر معانی. حرف bæ دارای 12 معنی متمایز است و معنی اولیه آن "الصاق" است. پیرااضافه læ...æwæ خاص معنی الصاق و معانی استعاری آن است و پیرااضافه bæ...dɑ خاص خوشه ظرفیت است و همچنین صورت منفرد حرف اضافه bæ خاص سایر معانی است.
    کلیدواژگان: حروف اضافه، پیرااضافه، کردی سورانی، معناشناسی شناختی، الگوی چندمعنایی قاعده مند
  • رضوان متولیان نایینی * صفحات 105-123
    مقاله حاضر در پی بازنمایی ساخت موضوعی افعال«خواستن» و «توانستن» در زبان فارسی است. از آنجا که بر سر وجهی بودن این افعال به علت تصریف پذیر بودن آن ها ، بین زبان شناسان اتفاق نظر وجود ندارد، ابتدا قصد داریم با استفاده از طبقه بندی معنایی و صوری افعال وجهی در مورد وجهی بودن این افعال تصمیم مناسبی اتخاذ کنیم. سپس به دنبال آن هستیم که با در نظر گرفتن رفتار نحوی-معنایی این افعال، در خصوص کنترلی یا ارتقایی بودن آن ها به نتیجه برسیم و پس از آن فرضیات موجود در این زمینه را که تمایز نحوی این افعال را ناشی از ویژگی معرفتی و غیرمعرفتی یا مشارک درونی و برونی بودن آن-ها می دانند با داده های زبان فارسی محک می زنیم.در نهایت به این نتیجه می رسیم که در زبان فارسی افعال وجهی +گزاره ای چه معرفتی باشند چه غیر معرفتی و چه +درونی باشند و چه -درونی ارتقایی و افعال وجهی -گزاره ای کنترلی هستند.
    کلیدواژگان: افعال وجهی فرعی، معرفتی، بنیادی، ارتقایی، کنترلی
  • مهری روحی*، بلقیس روشن، آرزو نجفیان صفحات 125-142
    پژوهش حاضر به بررسی ساختار مفهومی شادی در سه زبان فارسی، کردی و گیلکی می پردازد. در این پژوهش تلاش شده با به کارگیری چهارچوب ارائه شده توسط کووچش (2008) داده های گردآوری شده از گویشوران سه زبان فوق مورد تحلیل قرارگرفته و استعاره های مفهومی آن استخراج گردند. سپس تلاش شده تا پربسامدترین نگاشت های استعاری و پربسامدترین حوزه های مبداء که در ساخت استعاره های شادی به کار می روند، تعیین گردد و در نتیجه مشخص شود که گویشوران سه زبان فارسی، کردی و گیلکی بیشتر از کدام نگاشت ها و حوزه های مبداء برای بیان مفهوم شادی بهره می برند. در نهایت نیز مقایسه ای میان استعاره های مفهومی حوزه ی شادی در این سه زبان و چند زبان ازجمله زبان انگلیسی انجام گرفت.
    کلیدواژگان: زبان شناسی شناختی، استعاره ی مفهومی، شادی، فارسی، کردی و گیلکی
  • صدیقه کاوسی تاج کوه *، حسین رضویان صفحات 143-161
    ساخت اضافه در زبان فارسی از جمله ساختهای پربسامدی است که مورد مطالعه بسیاری از پژوهشگران حوزه های زبان شناسی، ادبیات و دستور زبان فارسی قرار گرفته است. انواع ساخت اضافه از طریق روابطی به یکدیگر مربوط هستند. این روابط در چارچوب دستور ساخت که انگاره ای شناختی است، پیوندهای وراثتی نام می گیرند. مطابق دستور ساخت، پیوندهای وراثتی براساس انگیزش شکل می گیرند، بدین شکل که ساختی از ساخت دیگری به ارث می رسد. در مقاله حاضر قصد داریم تا با تکیه بر مفهوم پیوندهای وراثتی در دستور ساخت به بررسی روابط و پیوندهای وراثتی بین ساختهای اضافه در زبان فارسی بپردازیم. نتایج بررسی نشان می دهد که انواع مختلف ساختهای اضافه از طریق پیوندهای وراثتی با یکدیگر در ارتباط بوده و شبکه وراثتی-معنایی تشکیل داده اند. این پیوندها عبارتند از: پیوند وراثتی چندمعنایی، پیوند وراثتی استعاری، پیوند وراثتی تنزل درجه، پیوند وراثتی تحدید وصفی و پیوند وراثتی انتزاعی.
    کلیدواژگان: زبان شناسی شناختی، دستور ساخت، ساخت، ساخت اضافه، پیوندهای وراثتی
  • پارسا بام شادی * صفحات 163-179
    هدف ما از پژوهش پیش رو آن است که با روش توصیفی- تحلیلی ساخت های دوگذرای زبان فارسی را در دستور نقش و ارجاع بررسی کرده و ساختارهای نحوی و معنایی آن را واکاوی نماییم. همچنین به بررسی این ساخت ها در چهارچوب رویکرد رده شناختی هسپلمث (2015) خواهیم پرداخت. برپایه رویکرد ون ولین (2007)، یافته های پژوهش گویای آنست که بیشتر ساخت های دوگذرای زبان فارسی از سلسله مراتب جهانی اثرگذار-اثرپذیر پیروی می کنند و از این رو در این ساخت ها پذیرنده که آخرین موضوع در ساختار منطقی است، کلان نقش اثرپذیر را دریافت می کند و در نتیجه «ساخت مفعولی حرف اضافه ای» حاصل خواهد شد. اما اگر رویکرد هسپلمث (2015) را در پیش بگیریم آنگاه درمی یابیم که زبان فارسی در زمره زبان هایی است که انطباق نامستقیم دارند، یعنی مفعول ساخت های تک گذرا به شیوه ای یکسان با پذیرنده در ساخت های دوگذرا رمزگذاری می شوند.
    کلیدواژگان: ساخت دوگذرا، محمول سه جایگاهی، دستور نقش و ارجاع، رده شناسی، ساخت دومفعولی
  • علی صفایی سنگری، علیرضا نیکویی، امیرحسن مغیث* صفحات 181-197
    صمد بهرنگی، از نویسندگان دهه 1340 ایران است که موضوعات اجتماعی عصرش را در قالب داستان های کودک و نوجوان به روایت گذاشته و برخلاف گفتمان خنثی و تسلیم طلبانه حاکم بر آثار معاصر، مخاطبانش را به مبارزه با وضعیت موجود فرامی خواند و می کوشد مسیر جدیدی را در داستان نویسی بگشاید. اکنون گفتمان داستان «پسرک لبوفروش» صمد بهرنگی را با توجه به نظریه تحلیل گفتمان بررسی کرده ایم تا مشخص شود تا چه اندازه عوامل فرامتنی، متنی و بافت سیاسی- اجتماعی دهه 40 در تولید متن دخیل بوده است؟
    این پژوهش با رویکرد «تحلیل گفتمان لاکلا و موف» و با روش «توصیفی تحلیلی» انجام شده است. در این داستان، گرایش سیاسی- اجتماعی صمد بهرنگی سهم عمده ای در به چالش کشیدن گفتمان تحولات اجتماعی و اقتصادی مهمی چون برنامه اصلاحات ارضی و پیامدهای آن داشته است. همچنین بروز گفتمان رقیب در قالب برخی ابزارهای تحلیل گفتمان چون برجسته سازی، حاشیه رانی، غیریت سازی و استراتژی های زبانی دیده می شود.
    کلیدواژگان: صمد بهرنگی، پسرک لبوفروش، تحلیل گفتمان، زبان
  • حسن حاجی شعبانیان * صفحات 199-208
    مطلب ارسالی در زمره مطالب نقد و بررسی است و بنابراین فاقد چکیده است و به همین دلیل بخش مقدمه آن ارسال شده است
    مقدمه
    واژه های گویش و گویش شناسی برای نخستین بار در سال 1337 از سوی دکتر صادق کیا، دانش آموخته زبان و ادبیات فارسی و استاد دانشگاه تهران به ادبیات زبان شناسی ایران راه پیدا کرد و گویش شناسی به این ترتیب در ایران مصطلح گردید. اگرچه وی نخستین کسی بود که گویش شناسی را به کار برد اما پیشینه این شاخه از زبان شناسی در ایران به زمان های بسیار قبل تر از آن برمی گردد و در لابه لای کتاب های تاریخ و جغرافیا، به ویژه آن دسته که مسالک و ممالک نام گرفته اند، نمونه هایی از موارد زبانی یافت می شوند.
    کلیدواژگان: لهجه، گویش شناسی، واج نویسی
  • جهان دوست سبزعلی پور * صفحات 209-219

    این کتاب در سال 1396 از سوی انتشارات فرهنگ ایلیا، در شمارگان 1000 نسخه؛ 200 صفحه، و در قطع و زیری با ‏جلد شمیز در رشت به چاپ رسیده است. آن گونه که از مقدمه این پژوهش برمی آید، این کتاب بخشی از رساله دکتری ‏خانم ایزدی فر، در رشته زبان شناسی همگانی دانشگاه بوعلی سینای همدان است. نگارنده این اثر که آن را تنها مقدمه ای ‏جهت بررسی علمی زبان غنی و کهن تاتی می داند (ص 11) اظهار امیدواری کرده است که «نواقص و کم کوشی هایش ‏عامل و بهانه ای برای تکمیل، مطالعه و تحقیق بیشتر در این حوزه باشد» (همان).‏
    در مورد نحو زبان تاتی تحقیقات کمتری به نسبت دیگر بخش ها صورت گرفته است. این کتاب که به نحو تاتی اختصاص ‏دارد، از یک پیشگفتار، سه بخش اصلی و کتاب نامه تشکیل شده است. در بخش اول پیشینه تحقیق در مورد نظام ‏انطباق در زبان تاتی؛ در بخش دوم نظام انطباق در تاتی؛ و در بخش سوم نتیجه گیری آمده است.
    کلیدواژگان: نقد کتاب، ایزدیفر، زبان تاتی، نظام انطباق
|
  • narjes monfared *, Narjes Monfared Pages 1-20
    In this research making-meaning of colour in Fatemy Spring billboardswere investigated for identifying denotations of colour system. The research corpus consists of 200 billboards. For discovering making-meaning pattern of colour in research corpus, Kress & Van Leeuwen (2002, 2012), O'Toole (2011) and Bateman (2014) adopted and integrated with theoretical considerations of Hultz schuhe (2005). The findings showed that making meaning of colour in current atmosphere of Iran had systemathic pattern. Generally, mythic system of Fatemiye mourning preferred and spring mythic system has been replaced by the Nowruz celebration. Moreover, representing natural aspects of spring in the genere of Tehran's Fatemy Spring billboards led to fade mythic elements of Fatemiye mourning.
    Keywords: Colour Semiotic Mode, Making Meaning, Fatemy Spring, Billboards, Tehran
  • Zeinab Homayouni *, Batool Alinezhad Pages 21-36
    Traditionally, Persian syllable structure is CV, CVC or CVCC. But some phonological processes like coronal plosive consonants elision from the second slot of consonant clusters, put this in question. This article aims at explaining Persian syllable structure in the framework of CVX theory. It is shown that maximal syllable size in this language is not more than CVC. The phonological process, elision is discussed to prove this claim. In this framework the different morphological status of /t/ is responsible for the different phonological behavior of this phoneme in elision. From this point of view, -t is introduced as the deep-structure of past tense morpheme in Persian verbs.
    Keywords: syllable structure, CVX theory, morphological processes, elision
  • jahnadoost sabzalipour *, Hengameh Vaezi Pages 37-59
    This paper will examine the clitics in Tati. The main objective is to know what classes ‎of ‎clitics are in this type of language; where they are attested. Their similarities to affixes ‎and ‎words are the main motivation make authors study them. The data collection is ‎based on the ‎native speakers' utterences. The clitic types in Tati are plural and ‎definiteness marker for ‎human, Ergative pronouns, enclitics, adjective and indefiniteness ‎markers, focused marker on ‎verbs, enclitic adverb, personal pronoun and case markers. ‎In this language, enclitic complex ‎predicates are the contexts on which the enclitic ‎pronouns can be used.‎‏ ‏The general properties of clitics such as host, role, stress are ‎important. On the contrary of ‎Persian, the endings of the verbs are considered as clitics. ‎The combination of some clitics is ‎possible in this language. The doubling of clitics have ‎not been allowed in Tati as well. ‎
    Keywords: Tati language, clitic, enclitic, doubling, affix
  • mohammad reza pahlevan nejad, Hamed Akbarpour * Pages 61-82
    The current research analyzes the conceptualization of the word "still" as well as extracting its concepts and meanings through the Cognitive Grammar. The corpuses we used include BijanKhan Corpus, Persian weblogs and websites and the personal recordings collected from daily conversations carefully examined to bring about the word's most comprehensive semantic bottlenecks to be analyzed and the conclusion was provided in the forms of concepts and meanings. Hence, for the word "still", the concepts continuation of the previous process in the speech event process (sort of aggregation) and simultaneous differentiation and congregation, and the meanings so far (excluding the present), always and nonstop (no Persian equivalent in one word), the way it was (no Persian equivalent in one word), up to and as soon as were released. Besides, we discovered and coined the novel concept and term of extremity as a new analytical device in CG.
    Keywords: Still, Cognitive Grammar, Cognitive Semantics, Cognitive Linguistics, Persian Language
  • saeed karami *, Fatemeh yousefi rad Pages 83-104
    Abstract:The present research explores the analysis of semantic network of two prepositions in Sorani Kurdish:"bæ,læ"within the framework of cognitive semantics. Cognitive semantics has a special view toward preposition. One of the recent models is the Principled Polysemy Model (Tyler & Evans 2003). The prepositions "bæ, læ" have a two final "æwæ, dɑ" in the end of their noun phrase that distinguishes this research from other. the primary sense of"læ" is "beginning, source" and its semantic network contains 15 senses. The circumposition "læ… dɑ" determined for primary sense and its metaphor cluster of sense. The circumposition "læ…dɑ" for containment's cluster and the preposition "læ" for other distinct senses. The preposition"bæ" has 12 distinct senses and the"adherence" is specified as its primary sense. The circumposition "bæ…æwæ" determined for primary sense and its metaphor cluster. The circumposition "bæ…dɑ" for containment's cluster and the single preposition:"bæ" for other distinct senses.
    Keywords: Prepositions, Cognitive Semantics, Semantic Network, Sorani Kurdish, primary sense
  • Rezvan Motavallian * Pages 105-123
    In this article, we try to represent syntactic structure of Verbs “xastæn and tævanestæn” in Persian. First, since there is no agreement on modality of such verbs taking inflection, we try to adopt an appropriate desicion on this subject based on their semantic and formal classificatins. Then, considering syntactic and semantic behavior of peripheral modal verbs “xastæn and tævanestæn”, we try to draw a conclusion about the controversial subject whether these verbs are control or raising and finally, we conclude in Persian, propositional modals, whether epistemic or root and whether internal or external participant are raising and nonpropositional modals are control structures .
    Keywords: peripheral modals, epistemic, root, raising, control
  • mehri rouhi *, belghis Rovshan, arezoo najafian Pages 125-142
    The present research explores the conceptual metaphors of happiness in Persian, Kurdi and Gilaki languages within the framework of cognitive linguistics. Native speakers of these three languages were interviewed and conceptual metaphors were extracted and classified based on kovecses's framework (2008). Then, most frequently used metaphors were identified in each language and used source domains and mappings were recognized. Next step was comparing these used source domains and mappings in three investigated languages and comparing conceptual structure of happiness in them. Finally, conceptual metaphors of happiness were compared in these three Iranian languages and some other languages like English.
    Keywords: cognitive linguistics, conceptual metaphor, happiness, Farsi, Kurdish, Gilaki
  • Sedighe Kavusi Tajkooh *, Hossein Razavian Pages 143-161
    Ezafe constructions are one of the most frequent constructions in Persian language, studied by many researchers in the fields of Linguistics, Literature, Persian Language Grammar and the like. Different kinds of Ezafe constructions are linked to each other. The said links, according to Construction Grammar which is a cognitive approach, are called "Inheritance Links". Inheritance Links are made through motivation, meaning that one construction is inherited from the other one. The present study, which is a descriptive-analytical study, is aimed at studying the inheritance links existed between Ezafe constructions in Persian Language. Results indicate that different kinds of Ezafe constructions in Persian Language are related to each other by different inheritance links, constituting a semantic-inheritance network of constructions. The inheritance links existed in Ezafe constructions include, but are not limited to, polysemy inheritance links, metaphorical inheritance links, degree decreasing inheritance links, description limiting inheritance links, and abstract inheritance links.
    Keywords: Cognitive Linguistics, Construction Grammar, Construction, Ezafe Construction, Inheritance Links
  • Parsa Bamshadi * Pages 163-179
    Using a descriptive-analytical method, the present paper aims to explore ditransitive constructions in Persian within the framework of Role and Reference Grammar (RRG) and to analyze their syntactic and semantic structures. It also examines these constructions within Haspelmath’s (2015) typological approach. on the basis of Van Valin’s (2007) approach, the findings of the research show that most ditransitive constructions in Persian follow the universal Actor-Undergoer hierarchy and therefore the Theme argument of these constructions (the last argument in the logical structure) receive the macrorole of Undergoer which results in a prepositional dative construction. On the other hand, within Haspelmath’s (2015) typological approach, results reveal that Persian is among the languages that have indirective alignment in which the object of the monotransitive constructions is coded in the same way as the Theme of the ditransitive constructions.
    Keywords: ditransitive construction, three-place predicates, Role, Reference Grammar (RRG), typology, double-object construction
  • Ali safayi Sangari, Alireza nikouei, Amirhassan Moghiss * Pages 181-197
    Samad Behrangi was one of the Iranian story writers of 1340s whose narratives were based on social issues for children and teenagers. Contrary to the dominant neutral and obedient discourse in his contemporary works, he provoked the audience to stand against the status quo and, accordingly, opened new horizons in writing stories for children and teenagers. Laclau and Mouffe's DA method, the researcher aims to analyze the discourse of boiled beet-selling lad in order to determine which textual and paratextual elements play significant roles in the discourse formation of the story and to what extent the sociopolitical atmosphere of the forties was involved in its textual formation. The results suggested that Behrangi's sociopolitical tendency had a significant role in challenging the economic and social developments of his time, namely land reforms and its consequences. Furthermore, opponent discourse appeared in the form of highlighting, marginalization, alienation and language strategies.
    Keywords: Boiled Beet Selling Lad, Discourse Analysis, Language, Samad Behrangi
  • Hasan Haji Shabaniyan * Pages 199-208

    The article is an introduction and review therefore it has no abstract, so its introduction section has been submitted.
    Introduction
    The dialect and dialect words were first introduced in 1337 by Dr. Sadegh Kia, a graduated of Persian language and literature and a professor at the University of Tehran, in the literature of linguistics in Iran, and the dialect thus became known in Iran. Although he was the first to use dialectics, the history of this branch of linguistics in Iran dates back much earlier, and found examples of linguistic cases, along with history and geography books, especially those that are called Mesal-o-Mamalek
    Keywords: dialect, dialectology, phonemic transcription