فهرست مطالب

پژوهش های زبان شناسی تطبیقی - پیاپی 9 (بهار و تابستان 1394)

نشریه پژوهش های زبان شناسی تطبیقی
پیاپی 9 (بهار و تابستان 1394)

  • تاریخ انتشار: 1394/06/17
  • تعداد عناوین: 12
|
  • محمد راسخ مهند، مسعود محمدی راد صفحات 1-49
    در دیدگاه نقش گرایی، گذرایی بر اساس ملاک های نقشی و معنایی تبیین می شود و مفهومی پیوستاری در نظر گرفته می شود. در این مقاله بر اساس تعریف سرنمونی از گذرایی و بررسی مطالعات مهم مرتبط با آن تاثیر گذرایی را بر ساخت زبان فارسی در مواردی چون انضمام و مجهول ناپذیری افعال بررسی می کنیم. همچنین برجستگی گذرایی زبان فارسی را در مقایسه با زبان های مورد مطالعه هسپلمت بررسی می کنیم. در بخش دیگر تاثیر گذرایی را در سطح کلام و بر روی دو داستان کوتاه بررسی می کنیم. بررسی داده ها نشان می دهد در سطح دستور فارسی کاهش گذرایی منجر به پیدایش ساخت های انضمامی می شود و در مورد ساخت مجهول، افعال مجهول ناپذیر ایستا گذرایی پایینی دارند، برجستگی گذرایی فارسی در سطح زبان های مورد مطالعه ی هسپلمت نسبتا کم است، و در سطح کلام گذرایی بالا با پیش زمینه بودن و گذرایی پایین با پس زمینه بودن همبستگی دارد.
    کلیدواژگان: گذرایی، سرنمون، انضمام، مجهول، پیش زمینه، پس زمینه
  • علیرضا خرمایی، مریم موسوی صفحات 49-84
    گیون (2001) چارجوبی جامع را برای بررسی جهت های ناگذرا عرضه می کند. او این جهت ها را به دو دسته عمدتا معناشناختی و عمدتا کاربردشناختی تقسیم می کند و با قرار دادن مجهول در دسته دوم، می کوشد تا با تکیه بر مفهوم «موضوعیت نسبی» و دو معیار سنجش آن، یعنی تداوم پیش رو و فاصله پس رو، نقش مجهول و شرایط کاربرد آن را تبیین کند. به علاوه، او هفت بافت را که در آنها مجهول به کار می رود، معرفی می کند. در مقاله حاضر، نشان داده می شود که چارچوب تحلیل گیون تا چه حد با داده های زبان فارسی سازگار است. به علاوه، نشان داده می شود که، علی رغم سکوت گیون در خصوص رابطه بین نقش مجهول و بافت های هفت گانه کاربرد آن، بین این دو پیوند محکمی وجود دارد. در نهایت، مشخص خواهد شد که چارچوب تحلیل اتخاذ شده چه نکاتی را در مورد مطالعات پیشین زبان شناسان ایرانی در حوزه مجهول روشن خواهد ساخت.
    کلیدواژگان: مجهول، کتمان کنش گر، موضوعیت نسبی، تداوم پیش رو، فاصله پس رو
  • مریم قیاسوند صفحات 85-101
    در سال های اخیر مطالعه رفتار نحوی- معنایی افعال در معناشناسی واژگانی و نیز در حوزه مطالعات مربوط به پردازش زبان های طبیعی بسیار مورد توجه بوده است. فیلمور نخستین کسی بود که به بررسی چگونگی بازنمایی معنایی افعال و طبقه بندی آنها پرداخت. روش فیلمور در این زمینه، استفاده از دستور حالت و نقش های معناشناختی بود. بعد از آن تعدادی از پژوهشگران سعی در طبقه بندی معنایی افعال بر اساس رفتار تناوبی آن ها داشتند و بر این باور بودند که مشخصه های معنایی خاصی در برخی فعل ها وجود دارد که باعث می شود آن افعال تناوب خاصی را نشان دهند. اولین طبقه بندی از این دست را می توان پژوهش جامع بت لوین(1993) دانست که 79 تناوب موضوعی و49 طبقه معنایی گسترده را برای افعال در انگلیسی شناسایی کرد. پژوهش حاضر سعی در بررسی تناوب های فاعل فرعی بر اساس طبقه بندی لوین در مورد افعال فارسی دارد.
    کلیدواژگان: تناوب موضوعی، تناوب فعلی، تناوب فاعل ابزاری، تناوب فاعل نیروی طبیعی، تناوب فاعل مواد خام
  • والی رضایی، سید حمزه موسوی صفحات 103-127
    در این مقاله به بررسی رده شناسی ساخت های فضایی پرداخته و نشان می دهیم که این ساختارها از دو بخش تشکیل شده اند: زاویه ای و بدون زاویه. در بخش دیگر ساخت های بدون زاویه را به اسامی اشاره و مکان شناسی تقسیم بندی کرده و سپس ساختهای زاویه دار را معادل چارچوبهای ارجاعی در نظر گرفته و آنها را به سه دسته ی مطلق، ذاتی و نسبی تقسیم می کنیم. خواهیم دید که ساختارهای جهانی برای بیان فضا وجود دارند که زبان فارسی از بین آن ها اسامی اشاره، ساخت های نسبی و ذاتی را رمز گذاری می کند. ساخت های فضایی را از منظر شناختی با استفاده از مفاهیم نما و زمینه به نظام جهانی فضایی پیوند می زنیم. از منظر رده شناسی آن ها را با استفاده اصول اقتصاد، تصویرگونگی و نشانداری در نقشه ی مفهومی مخصوص زبانی فارسی ترسیم می کنیم و به این وسیله از منظر شناختی و رده شناسی شمایی کلی از جایگاه زبان فارسی به دست خواهیم داد.
    کلیدواژگان: رده شناسی معنایی، مکان شناسی، ساختارهای مطلق، روابط فضایی، چارچوب های ارجاعی
  • الهه عطایی قهفرخی، حدائق رضایی صفحات 127-150
    هدف مقاله حاضر مطالعه ساختار مکالمات تلفنی به زبان فارسی در ایران در چارچوب الگوی شگلاف (1968) می باشد. در این راستا میزان انطباق ساختار آغاز مکالمه تلفنی فارسی با چنین الگویی بررسی شده و تمایزات میان زبان های فارسی و انگلیسی در این زمینه و همچنین تاثیر عوامل آشنایی و جنسیت در ساختار آغازین مکالمات تلفنی در زبان فارسی مورد ارزیابی قرار گرفته است. داده ها شامل 54 مکالمه بین زنان و مردان 20-65 ساله می باشد. نتایج نشان می دهد که ساختار آغاز مکالمه به زبان فارسی در ایران تا حدی در چارچوب الگوی مطرح شده قرار دارد ولی تفاوت های فرهنگی بر این ساختار تاثیر قابل ملاحظه ای دارد. همچنین جنسیت و میزان آشنایی مشارکان در لحن و آهنگ کلام، نوع انتخاب واژگان در آغاز مکالمه تلفنی و میزان اطناب در کلام تاثیر گذار است.
    کلیدواژگان: مکالمه کاوی، آغاز مکالمه تلفنی، جنسیت، آشنایی، زبان فارسی
  • محمدرضا طوسی نصرآبادی صفحات 149-163
    مقاله ی حاضر به بررسی وزن بایاتی های ترکی آذربایجان ایران اختصاص دارد. بایاتی ها دوبیتی های بومی ادبیات شفاهی آذربایجان و یکی از رایج ترین انواع منظوم ادبیات عامیانهی آذربایجان هستند. در مقاله ی حاضر، با بررسی و تحلیل تعداد 100 بایاتی از منابع شفاهی و کتبی متفاوت، دو فرضیه کلی را در مورد ساخت وزنی این اشعار بررسی کردیم. اول این که هجاهای تکیه بر پایان پایه سنگین هستند و دیگر اینکه هجاهای تکیه بر سبکی که در پایان پایه می آیند، لزوما در پایان واژه قرار دارند. با تحلیل حدود 777 هجایی که استخراج کردیم به این نتیجه رسیدیم که هردو فرضیه ی فوق صحیح است. نکته ی جالب توجه دیگر نیز این است که فرضیات فوق در مورد اشعار عامیانه ی فارسی، تاتی، هورامی، مازندرانی و شهرضایی نیز به اثبات رسیده است.
    کلیدواژگان: نظریه ی وزنی، وزن شعر، شعر ترکی، بایاتی، شعر عامیانه
  • اسماعیل صفایی اصل صفحات 163-186
    مقاله حاضر در چارچوب مقاله (1992) درایر و با الگوگیری از دبیرمقدم (1392) ترتیب واژه در گونه معیار زبان آذربایجانی را توصیف می کند. نتایج به دست آمده از این توصیف نشان می دهد که زبان آذربایجانی هم در مقایسه با زبان های اروپا- آسیا و هم در مقایسه با زبان های جهان، غالبا دارای مولفه های زبان های فعل پایانی قوی (فعل پس از مفعول) است. این زبان در مقایسه با زبان های اروپا- آسیا دارای 22 مولفه از مولفه های زبان های فعل-پایانی قوی و برخوردار از 14 مولفه از مولفه های زبان های فعل میانی قوی (فعل پیش از مفعول) می باشد و در مقایسه با زبان های جهان دارای 18 مولفه از مولفه های زبان های فعل پایانی قوی و برخوردار از 12 مولفه از مولفه های زبان های فعل میانی قوی است.
    کلیدواژگان: رده شناسی، ترتیب واژه ها، زبان آذربایجانی
  • یادگار کریمی*، الهام مقدم صفحات 185-205

    این مقاله تلاش می کند تا، برای نخستین بار، الگو(های) انطباق در زبان سهی را بررسی کند. بدین منظور، نخست نظام ضمیری این زبان توصیف و سپس بر مبنای تعامل ضمایر و سایر گرووهای اسمی الگوهای مطابقه و حالت نمایی در این زبان تحلیل می شوند. برایند تحلیل حاضر این است که در زبان سهی، در زمان حال، مطابقه و حالت نمایی از الگوی فراگیر فاعلی-مفعولی تبعیت می کند. اما، در زمان گذشته، مطابقه الگوی سه بخشی و حالت نمایی الگوی مطلق-کنایی را به نمایش می گذارد. نتیجه بررسی حاضر، از یکسو پرتوی نو در خصوص مطالعات زبانشناختی زبان سهی را، به عنوان زبانی کمتر مطالعه شده، نمایان می سازد و در سویی دیگر به غنای ادبیات رده شناختی زبان های ایرانی می ا فزاید.

    کلیدواژگان: انطباق، کنایی، مطابقه، حالت نمایی، سهی
  • عالیه کرد زعفرانلو کامبوزیا، الهام ثباتی، فردوس آقاگلزاده صفحات 205-225
    هدف از نگارش مقاله حاضر، شناسایی فرایندهای واجی «تضعیف» موجود در گونه های کردی ایلامی بر-اساس«چارچوب واج شناسی زایشی» می باشد. بدین منظور نگارندگان «20» گویشور را انتخاب نموده و از طریق پرسشنامه تدوین شده با آن ها مصاحبه کرده اند. به علاوه یکی از نگارندگان نیز گویشور، گونه کردی فیلی و آشنا به سایر گونه ها می باشد. بر این اساس پژوهش حاضر در مجموع 600 داده را مورد بررسی قرار داده است که با توجه به محدودیت حجم مقاله 63 داده بارز را به عنوان نمونه ارائه کرده است. داده های مورد بررسی بر مبنای الفبای بین المللی «آی پی ای» آوانگاری شده اند. روش مورد استفاده در این پژوهش به صورت توصیفی- تحلیلی می باشد. برخی از مهم ترین دستاوردهای پژوهش عبارتند از: 1- معمولا دامنه عملکرد فرایند «تضعیف» در پایان هجا می باشد. 2- عدم حضور فرایند تشدید در گونه های کردی ایلامی نشان می دهد که ما در این گونه ها تمایل به حذف خوشه های همخوانی داریم.
    کلیدواژگان: تضعیف، واج شناسی زایشی، گونه های کردی ایلامی، مرکزی شدگی، تشدیدزدایی
  • فاطمه نعمتی صفحات 225-243
    هدف این پژوهش، توصیف کاربردهای گوناگون نحوی و معنایی حرف اضافه ی «سی» (si) در گویش دلواری- و بررسی پیشینه ی تاریخی آن است. این حرف اضافه دارای دو کاربرد محمولی و غیرمحمولی است: متمم «سی» غیرمحمولی همیشه ضمیر پی چسبی مفعولی است، ولی متمم های «سی» محمولی نقش های معنایی مختلفی از قبیل مقصد، پذیرنده، ذی نفع، کنش پذیر و غایت دارند. در ارتباط با تاریخچه شکل گیری و کاربرد این حرف اضافه دو فرضیه مطرح می شود. طبق فرضیه اول، «سی» حاصل تحول آوایی حرف اضافه [aɵiy] در فارسی باستان و بسط معانی و کاربرد آن است. وجود حرف اضافه مشابهی در بافت زبانی مشابه با کاربرد آن در کتیبه داریوش و روند کلی تحول حروف اضافه به صورت های تهی این احتمال را کاهش می دهد. فرضیه دوم ریشه این حرف اضافه را در دستوری شدگی اسم «سوی» و تحول آوایی آن می داند. بنابر شواهد تاریخی از دوره های مختلف تطور زبان فارسی و شواهد گویشی فرضیه دوم محتمل تر است.
    کلیدواژگان: گویش دلواری، حرف اضافه محمولی، حرف اضافه غیرمحمولی، دستوری شدگی
  • علی محمدی، عبدالستار نقش بندی صفحات 243-260
    در این نوشتار، پس از بررسی و تعریف نام آوا و بحثی درباره طبیعت ساخت و ساختار آن ها و همچنین حدود و ثغور قراردادی شان، به منظور به دست دادن مصداق های عینی، برای نخستین بار نام آواهای پرکاربرد کردی جمع آوری شده و در جدول هایی تنظیم و ارائه گردیده است. ابتدا نام آواهای مربوط به انسان، سپس نام آواهای مربوط به حیوانات و سرانجام، نام آواهای دیگر مورد بررسی و ملاحظه قرار گرفته. همچنین، مصدرهای برخی از آن ها همراه معادل فارسی پاره ای از نام آواها، ذکر شده است و در فرجام، به این پرسش پاسخ داده شده که چرا نام آواها در زبان کردی به فراوانی دیده می شود؟ و سپس از کاربرد آن ها در شعر سخن رفته است.
    کلیدواژگان: نام آو، زبان کردی، زبان فارسی
  • فاطمه نایب لویی، سید مصطفی عاصی، آزیتا افراشی صفحات 257-282
    شبکه معنایی قالب بنیاد (فریم نت) در موسسه ملی علوم رایانه در دانشگاه برکلی توسط چارلز فیلمور (1997) راه اندازی شد. پژوهش حاضر، که ادامه دهنده همان سامانه در زبان فارسی است، سامانه ای رایانشی در چارچوب نظریه معنی شناسی قالب (فیلمور 1976، 1977، 19 82ب، 1985 و فیلمور و بیکر 2001، 2010) است که در آن، معانی بیشر واژه ها را می توان بر اساس قالب های معنایی درک نمود. یک قالب معنایی توصیفی از نوع رویداد، رابطه و مشارکین در آن رویداد را ارائه می کند. قالب ها، در صورت واحدهای واژگانی بازنمود پیدا می کنند. برای بیان مفاهیم ذهنی (قالب ها)، از واحدهای واژگانی استفاده می شود و تفاوت های معنایی موجود در این مفهوم کلی یا قالب در واحدهای واژگانی نشان داده می شود. این شبکه یک مطالعه پیکره بنیاد در حوزه زبان شناسی شناختی و زبان شناسی رایانشی است. این شبکه، از آنجاییکه تا حدودی بازنمود واژگان ذهنی یک گویشور است، در فرهنگ نگاری، تدریس زبان و ایجاد انواع هستان شناسی ها کاربرد دارد.
    کلیدواژگان: شبکه معنایی قالب بنیاد (فریم نت)، زبان شناسی شناختی، زبان شناسی رایانشی، نظریه معنی شناسی قالب
|
  • Mohammad Rasekhmahand, Masoud Mohammadirad Pages 1-49
    In functional perspective transitivity is explained through functional and semantic factors، and is considered as a cline. This article investigates transitivity effect on Persian morpho-syntax in cases like noun incorporation، and non-passivity of verbs based on prototypical definition of transitivity and its important related studies. Also، transitivity prominence in Persian will be studied in comparison with Haspelmat´s studied languages. Then، transitivity effect will be investigated in discourse level on two folk short stories. The data show that in morpho-syntax level، transitivity decline leads to the emergence of incorporation constructions، and in case of passive construction، non-passive state verbs have low transitivity. Transitivity prominence is rather low in Persian compared to Haspelmat´s studied languages، And in discourse level high transitivity is correlated with foregrounding and low transitivity with backgrounding.
    Keywords: transitivity, prototype, incorporation, foreground, background
  • Ali Reza Khormaee, Maryam Mousavi Pages 49-84
    Givón (2001) provides a comprehensive framework for de-transitive voices. He, accordingly, divides them into two groups: primarily semantic and primarily pragmatic. By putting passive voice in the second one, he tries to explain its discourse function and condition of use based on the concept of "relative topicality" and its two criteria of measurement: catephoric persistence and anaphoric distance. Furthermore, he introduces seven contexts in which passive is used. The present study tries to show the extent to which Givón's framework is applicable to Persian data. In addition, this study indicates a strong relationship between passive's discourse function and its seven contexts of use although Givón does not mention anything about that. Finally, some points are clarified regarding Iranian linguist's previous studies on passive.
    Keywords: passive, agent suppression, relative topicality, catephoric persistence, anaphoric distance
  • Maryam Ghiasvand Pages 85-101
    In recent years, many researchers in the field of Lexical Semantics and Natural Language Processing studies, have been interested in the study of syntactic-semantic behavior of verbs. Filmore was the first to try to show the semantic representation of verbs and classify them. He in his work, used the Case Grammar and Semantic Roles concepts. Afterwards a number of researchers have attempted to classify verbs by using the alternations of the verbs. They believed that certain semantic features of verbs cause verbs to show certain alternations. In other words, those verbs that have the same semantic components, will show the same syntactic behavior (or same alternations) too. The first classification of this sort, is Beth Levin(1993) 's study of English verbs which identified 79 argument alternations and 49 board semantic categories. This research aims to study the Oblique Subject Alternations in Persian according to Levin 's classification.
    Keywords: argument alternation, instrument subject alternation, natural force subject alternation, raw material subject alternation
  • Vali Rezaei, Seyed Hamzeh Mousavi Pages 103-127
    In this paper, spatial structures are investigated based on linguistic typological methods. On the basis of, especially, semantic typology –which is an approach used to classify language constructions, using signs and meaning –spatial constructions are classified as angular and non-angular. Non-angular constructions are composed of deictic and topological while angular constructions are vertical and horizontal. Horizontal constructions consist of three parts: absolute, intrinsic and relative. Then the typological place of Persian with regard to the systems and languages mentioned is investigated as well as how these concepts have been codified. Last but not least is providing an explanation for the way these constructions are codified.
    Keywords: Semantic Typology, Topology, Absolute, Spatial Relations, Frames of Reference
  • Elaheh Ataei, Hadaegh Rezaei Pages 127-150
    The present study aims to investigate the structure of telephone conversation opening in Persian, on the basis of Schegloff (1968). Accordingly, it attempts to investigate the structure of telephone conversation opening in this language, to contrast Persian and English in this regard and finally, to consider the influence of familiarity of the speakers and their gender on such a structure in Persian. Related data were collected from conversations among 54 female and male 20-65 year old Persian speakers. The results show that, although the structure of telephone conversation opening in Persian follows the model under study, to some extent, considerable cross-cultural differences are also at work. It was also concluded that the degree of familiarity of the interlocutors and their gender has an inevitable impact on the intonation pattern, the utterance selected by them and the extension of greetings.
    Keywords: Conversation Analysis, Opening of Telephone Conversation, gender, Familiarity, Persian
  • Mohammadreza Tusi Nasrabadi Pages 149-163
    This paper is devoted to Iranian Azerbaijani Turkish Bayaties meter. Bayaties are indigenous oral literature COUPLET of Azerbaijan and one of the most common types of poetry. In this paper, by analyzing 100 different Bayati oral and written sources, two general hypotheses about making meter poems explored. First, relying on the basic syllables are heavy and the light at the end by stressing syllables are not necessarily located at the end of the word. The analysis was extracted from about 777 syllables which reached the conclusion that both the above hypothesis is correct. Another interesting point is that the above assumptions about folk poetry, Persian, Tati, Hawrami, Mazandarani and Shhrzayy well proven.
    Keywords: metrical theory, poetry meter, turkish poetry, bayati, folk poetry
  • E. Safaei Asl Pages 163-186
    The present paper modeled on Dabir-Moghaddam (1392) describes word order in standard Azerbaijani in the framework of Dryer (1992). The results of the description indicate that compared with both the languages in its own geographical area (i.e. EurAsia) and those of the world, Azerbaijani predominantly enjoys the criteria of the strong verb-final (OV) languages. Compared with the languages of EurAsia, Azerbaijani has 22 criteria relevant to strong verb-final languages and 14 ones relevant to strong verb-medial (VO) languages. In comparison with the languages of the world, Azerbaijani has 18 criteria relevant to strong verb-final languages and 12 ones relevant to strong verb-medial languages.
  • Yadgar Karimi, Elham Moghaddam Pages 185-205

    This paper is an attempt, for the first time, to survey the patterns of alignment in Soi. In doing so, a systematic description of pronominals in Soi is provided and, in that light, an analysis will be offered of the agreement and case-marking patterns. It will specifically be demonstrated that Soi employs nominative-accusative alignment in agreement and case-marking, in present tense clauses. However, in past tense clauses, agreement follows a tripartite alignment, while case-marking displays absolutive-ergative alignment. The results of this study will contribute to the growing body of literature on the typology of Iranian languages, and of Soi for that matter.

    Keywords: agreement, alignment, case, marking, ergative, Soi
  • Kord Zafaranlu Kambuziya, Elham Sobati, Aghagolzade Pages 205-225
    The goal of this article is analyzing phonological processes of lenition in Elami Kurdish variants on the basis of “Generative theory”. To achieve this goal; researchers collect data from 20 informants by interviewing with them. Also one of the researchers is a native speaker of Elami Kurdish variant (Feily) and she is familiar with other Elami Kurdish variants. In whole, we gathered 600 data which on the basis of article's volume we mentioned only 63 of them in this research. these data were written according to”IPA” alphabet. Method of research is descriptive-analytic. Some of the most important results of this research are: 1- Lenition process almost always occurs in the final position of a syllable. 2. The absent of gemination process in Elami Kurdish variants shows that in these variants the tendency are towards the deletion of the consonants clusters.
    Keywords: lenition, Generative phonology, Elami Kurdish variants, centralization, degemination
  • Fatemeh Nemati Pages 225-243
    This paper aims at describing the syntax-semantics of a frequent preposition [si] in Delvari and investigating its origin based on the extant evidence. The study shows that [si], as a non-predicative preposition, only hosts an object clitic, while it takes an NP complement, bearing as diverse thematic roles as goal, recipient, benefactive, patinet and purpose in its predicative usage. As to its historical origin, one hypothesis asserts that [si] is the result of phonetic change from an Old Persian preposition [aɵiy], followed by an extension in its meanings and usages. The existence of a phonetically similar preposition with a limited usage in the same meaning as [aɵiy] and the irriversibility of grammaticalization render this hypothesis less tenable. According to the second hypothesis, [si] is the grammaticalized form of the noun [sōg/suy]. Diachronic evidence from the evolution of Persian and the data from regional dialects make the second hypothesis more likely.
    Keywords: Delvari, predicative preposition, non, predicative preposition, grammaticalization
  • Ali Mohammadi, Abdolsattar Naghshbandi Pages 243-260
    The importance of onomatopoeic words and the necessity of investigating them are quite plain. In many languages, the examination of onomatopoeia backdates to decades ago, and various researches have been fulfilled about. However, onomatopoeia-based research is little in the Farsi language. An approach to examine Farsi onomatopoeic words is to compare them with the onomatopoeic words of other languages. In the Kurdish language (as a genuine Iranian language), onomatopoeic words possess more frequency. Considering the close relationship between Kurdish and Farsi, it is required to study onomatopoeic words of the two languages concurrently. In the paper, following investigate and define onomatopoeia and also discuss about the nature of its structure and its contractual restrictions as well, Kurdish commonly used onomatopoeic words are collected for the first time (in order to demonstrate objective instances), presenting in some tables. In the first place, the onomatopoeic words related to human, then those related to animals and finally other ones have been examined. Additionally, the roots of some onomatopoeic words with their Farsi equivalents are mentioned. Ultimately, the question is responded that why there are so many onomatopoeic words in the Kurdish language. Afterwards, their applications in poems are expressed.
    Keywords: Onomatopoeia, sound name, the Kurdish language
  • Fateme Nayeblui, S. Mostafa Assi, Azita Afrashi Pages 257-282
    FrameNet Project which housed at the International Computer Science Institute in Berkeley, California, has founded by Charles Fillmore since 1997. Persian FrameNet is following that network. FrameNet is based on Frame Semantics, deriving from the work of Charles J. Fillmore and colleagues (Fillmore 1976, 1977, 1982, 1985, Fillmore and Baker 2001, 2010). The basic idea is that the meanings of most words can best be understood on the basis of a semantic frame: a description of a type of event, relation, or entity and the participants in it. Frames are represented in lexical units. To illustrate the frames, you have to know the lexical units. Semantic differences in the frame are shown in lexical units. This corpus-based semantic net is in cognitive linguistics and computational linguistics. This database can represent speaker’s mental lexicon and is useful in lexicography, teaching language and creating ontologies.