فهرست مطالب

پژوهش های ادبی - قرآنی - سال چهارم شماره 1 (پیاپی 13، بهار 1395)

فصلنامه پژوهش های ادبی - قرآنی
سال چهارم شماره 1 (پیاپی 13، بهار 1395)

  • تاریخ انتشار: 1395/03/05
  • تعداد عناوین: 7
|
  • علی اصغر شریفی راد*، غلامحسین اعرابی، علی احمد ناصح صفحات 7-31
    ابن تیمیه، به عنوان اثرگذارترین عالم سلفی، دارای مبانی و دیدگاه هایی خاص در تفسیر قرآن است. پیرامون این مبانی، تالیفات گسترده ای انجام شده، ولی درباره مبانی ادبی وی در تفسیر، تحقیقی صورت نپذیرفته است. در مقاله حاضر، مهم ترین مبانی ادبی ابن تیمیه در تفسیر قرآن را تبیین کرده و سپس مورد بررسی و نقد قرار می دهیم و نشان می دهیم که انکار مجاز، مهمترین مبنای ادبی در دیدگاه تفسیری ابن تیمیه است. ادله ابن تیمیه در انکار مجاز را که عبارت است از: عدم ذکر مجاز در کلام صحابه و تابعین و علمای سلف، عدم تعریف جامع و مانع از مجاز، انکار وضع لغات و ادعای توقیفی بودن زبان، عدم وجود علامت صحیح برای تشخیص حقیقت و مجاز و انکار استعمالات مجازی را بررسی و نقد می نماییم. سپس، دیگر مبانی ادبی ابن تیمیه در تفسیر را که شامل: تاکید ناپذیری مجاز، تغایر لازمه عطف، انکار افاده نفی ابدی برای «لن» ، عدم بکارگیری حروف به جای یکدیگر و تحریف اصطلاحات و ضرب المثل ها را گزارش و نقد می نماییم.
    کلیدواژگان: ابن تیمیه، سلفیه، مبانی ادبی، مجاز، تفسیر قرآن
  • مریم شیری *، اسحاق طغیانی صفحات 32-59
    طنز، از موضوعات پررنگ و ملموس رباعیات باباافضل کاشانی است. باباافضل، با بیانی نرم و آرام و با پرهیز از گستاخی و گزندگی زبان، طنزهایی شیوا آفریده و آن ها را در لفافه ابریشمین اشعار خویش پنهان ساخته است.شاعر در آفرینش طنز، از انواع آرایه های ادبی به ویژه از بازی های زبانی، پارادوکس، تکرار و جناس بهره جسته است. وی در ساخت طنز، از ضرب المثل استفاده کرده و خود نیز طنزهایی سروده که برخی، به صورت ضرب المثل بر زبان مردم جاری است.باباافضل در اغلب طنزهای خود، از آموزه های قرآن کریم بهره برده و پیام های ارزنده قرآنی را در قالب طنزهای گوناگون بیان کرده است. می توان اغلب رباعیات باباافضل را ترجمه ای آزاد و طنزگونه از قرآن مجید، در راستای ابلاغ فرامین الهی، دانست.در این مقاله، طنزهای باباافضل به شش دسته کلی تقسیم شده است: 1. طنز ادبی؛ 2. طنز اجتماعی؛ 3. طنز تاریخی؛ 4. طنز حکمی؛ 5. طنز دینی و عرفانی؛ 6. طنز فلسفی.بیشترین دغدغه شعری باباافضل که زمینه ساز طنزهای دلکش وی بوده، مفاهیم دینی و عرفانی است. پس از آن، طنزهای اجتماعی بسامد بالایی دارد.نوک پیکان انتقاد باباافضل بیش از همه به سمت دوگروه از مردم است: 1. صوفی نمایان ناپاک و نفس پرستان زاهدنما؛ 2. سرگشتگان و راه گم کردگان وادی حق شناسی.
    کلیدواژگان: آموزه های دینی و عرفانی، باباافضل کاشانی، رباعیات، طنز، قرآن مجید
  • قاسم مختاری*، غلامرضا شانقی صفحات 60-88
    سبک شناسی، به عنوان یکی از روش های تحلیل متون ادبی امروزه بیشتر بر پایه «هنجارگریزی» استوار است. این نظریه که گاهی از آن با عناوینی چون «انحراف از نرم» یا «عدول از زبان معیار» یاد می شود، یکی از مهمترین یافته های صورتگرایان روس است و تاکید آن بر تمایز یک اثر ادبی از صورت عادی زبان است. از آن جمله می توان به هنجارگریزی در عرصه دستور زبان یا همان بخش نحوی آن اشاره کرد که به شکل جابجایی ارکان جمله و دخل و تصرف در آن نمود پیدا می کند.قرآن کریم که نمونه کامل سخن و در اوج فصاحت و بلاغت است، دارای جنبه های مختلف زیبایی ادبی است. با این پیش فرض، پژوهش حاضر کوشیده است تا با پاسخ دادن به پرسش های زیر گوشه ای از زیبایی های پنهان در این کتاب شگرف و اعجاز ادبی آن را در حد توان آشکار نماید.- کدام یک از روش های هنجارگریزی نحوی در قرآن کریم کاربرد و بسامد بیشتری دارد؟
    - این روش ها چه اهداف زیبایی شناختی و معناشناسانه ای را دنبال می کند؟
    - تاثیر فرایند مذکور در ارتقای سطح زبانی متن چقدر است؟
    بدین منظور سوره مبارکه «کهف» از دیدگاه هنجارگریزی نحوی و با روش توصیفی - تحلیلی به عنوان جرعه ای از دریای بی کران کلام الهی مورد بررسی قرار گرفته است.نتیجه تحقیق نشان می دهد که تقدیم و تاخیر هدفمند ارکان جمله، با اهدافی چون اهتمام و اختصاص؛ حذف، برای درگیر نمودن ذهن مخاطب و برانگیختن احساسات و تخیل وی؛ اضافه که موجب اضافه شدن معنا و تقویت و تاکید مطلب می گردد؛ و گونه های مختلف التفات در ضمایرکه باعث تغییر سبک یکنواخت متن می شود و نیز خواننده را به پیگیری، تفکر و یافتن اسرار متن وامی دارد، از پر بسامدترین نمونه های هنجارگریزی نحوی در این سوره مبارکه بشمار می آیند که موجب برجسته سازی متن آن گردیده و به تبع آن معانی ویژه ای را به مخاطب القا نموده اند.
    کلیدواژگان: قرآن کریم، سوره کهف، هنجارگریزی نحوی، عناصر زیبایی شناسی
  • علی خضری *، رسول بلاوی، آمنه فروزان کمالی صفحات 89-113
    علم سبک شناسی، روش نقدی جدیدی است که متون را بر اساس ظواهر لغوی و ادبی از یکدیگر متمایز می سازد و آنها را بر اساس ساختارهای لفظی، تحلیل و بررسی می کند تا بدین گونه به جنبه های ادبی و زیبایی شناسی موجود در متن پی ببرد. سوره یس از سوره هایی است که بسیار مورد سفارش انبیا و اولیا قرار گرفته و فضیلت های بی شماری نیز برای آن برشمرده اند. نظر به اینکه محتوای این سوره بر سه اصل نبوت، توحید و معاد استوار است؛ لذا ظواهر لغوی و ادبی خاصی جهت انتقال این مفاهیم به مخاطب به کار رفته است.ما در نوشتار پیش رو، با روشی توصیفی – تحلیلی برآنیم تا بر پایه دانش سبک شناسی و طبق نظریات ساختارگرایی به بررسی سطوح آوایی، ترکیبی و معنایی این سوره بپردازیم تا از این رهگذر به جنبه های ادبی و زیبایی شناسی سوره و رابطه ی این سطوح با ساختار کلی متن پی ببریم.از مهمترین نتایج بحث در سطح آوایی رعایت فاصله در آیات، به کارگیری اصوات مد «آ، ای، او»، و دو حرف «میم و نون» است که علاوه بر آهنگین نمودن سوره، تاکیدی بر مضامین آن نیز به شمار می آید. در سطح ترکیبی، اسلوب خبری به جهت تذکر اموری چون حقانیت بعثت پیامبر اسلام (ص) و معاد به کار رفته است. چنانچه در اسلوب استفهام، همزه «ا» نسبت به سایر ادوات، کاربرد بیشتری دارد که غرض از آن اقرار و توبیخ کافران است. در سطح معنایی نیز آرایه های تضاد و ترادف موجود در سوره دلالت بر اغراض خاصی دارند که ذیل متن به آن ها اشاره خواهد شد.
    کلیدواژگان: سوره یس، سبک شناسی، ساختارگرایی، زیباشناسی، بلاغت
  • سید مهدی مسبوق*، شهرام دلشاد صفحات 114-129
    انسجام و هماهنگی میان اجزای متن از برترین ویژگی های یک اثر ادبی و هنری است. پیرو بررسی های زبان شناسان نقش گرا، این موضوع رونق شتابانی به خود گرفت و در مباحث نقدی مورد کنکاش قرار گرفت و از پرکاربردترین واژه های حوزه نقد دوران معاصر گردید. قلمرو این گونه پژوهش ها، آثار قرآنی و دینی را نیز در بر گرفت و به بررسی و تحلیل آن پرداخت. داستان موسی(ع) از زیباترین داستان های قرانی است که از مختصات فنی و ویژگی های هنری و سبکی ممتازی برخوردار است و از حیث سازوکارهای صناعتمند و هنری، در کلام بشر همانندی برای آن نمی توان یافت. پژوهش پیش رو در صدد نشان دادن انسجام هنری در آیات 3 تا 43 سوره قصص مربوط به داستان حضرت موسی بر پایه نظریه انسجام مایکل هلیدی و نظریه مکمل رقیه حسن به عنوان هماهنگی انسجامی است. برآیند پژوهش، نشان می دهد که مجموعه عوامل انسجام از قبیل دستوری، واژگانی و پیوندی به همراه سایر ویژگی های هماهنگی انسجامی مانند زنجیره ها و تعامل بین زنجیره ها باعث انسجام اجزای این داستان در سوره قصص شده اند و از رهگذر این پژوهش می توان به پیوند ارگانیک و اندام وار میان اجزای یک داستان صناعتمند که راهی برای شناخت اعجاز قرآن است، پی برد.
    کلیدواژگان: قرآن، داستان موسی، انسجام، زبان شناسی نقش گرا
  • رامین محرمی، خدابخش اسداللهی، شکرالله پورالخاص، پیام فروغی راد* صفحات 130-144
    این جستار به بررسی تاثیرپذیری جعفر ابراهیمی از مضامین قرآنی در اشعار کودکانه می پردازد. به همین منظور، با تبیین مضامین قرآنی متجلی در اشعار ابراهیمی و بررسی کارکرد آن ها، در پی پاسخ دادن به این دو پرسش است که هدف از کاربرد مضامین قرآنی در شعر کودک چیست و کدام مضامین بیشترین کاربرد را دارد. با توجه به بررسی انجام شده، می توان گفت که مضامین قرآنی، بخشی از محتوای اشعار کودکانه ی ابراهیمی را تشکیل می دهد که با هدف القای آموزه های اسلامی، شناساندن بزرگان دین و آماده سازی کودک برای انجام وظایف دینی استفاده می شود. ابراهیمی با الهام گیری از قرآن کریم سعی دارد کودک را با دین و اندیشه های دینی آشنا کند و از آن جا که مخاطب هنوز به مرحله ی تکامل ذهنی و درک مفاهیم انتزاعی نرسیده است و قادر به قضاوت های اخلاقی نیست، از مضامین قرآنی متناسب با رشد فکری کودک و فراخور ذوق و درک او بهره گرفته است. ابراهیمی به خداشناسی بیش از سایر مضامین توجه دارد و سعی کرده است با استفاده از تمثیل طبیعت صفات ثبوتی و جمالی خداوند را توصیف کند. این پژوهش با بررسی 15مجموعه شعر جعفر ابراهیمی و بهره گیری از جدول های آماری، به شیوه ی تحلیلی – توصیفی انجام گرفته است.
    کلیدواژگان: قرآن کریم، جعفر ابراهیمی، شعر کودک، خداشناسی
  • محمود صیدی*، مرتضی بیات، احسان منصوری صفحات 145-160
    مساله کلامی امکان یا امتناع رویت خداوند، سبب اختلافات زیادی در تفسیر ادبی آیات مختلف قرآنی گردیده است. یکی از این موارد، همراهی فعل «نظر» با حرف اضافه «الی» می باشد که از دیدگاه ادیبان اشعری مسلک، چنین ترکیبی به معنای رویت و دیدن است، در مقابل از دیدگاه ادیبان معتزلی، این ترکیب به معنای دیدن نیست بلکه به معنای گرداندن حدقه چشم در جهت شیء دیدنی می باشد. هر یک از این دو گروه، در اثبات نظریه ادبی خویش، به آیات قرآنی، اشعار عربی و مکالمات روزمره مردم عرب زبان استشهاد جسته اند. در پژوهش حاضر اثبات گردیده که در ادبیات عرب و بالتبع زبان فصیح قرآنی، فعل نظر همراه با حرف اضافه الی به معنای دیدن و رویت است و گرداندن حدقه چشم از لوازم آن می باشد نه معنای لفظی و ادبی فعل نظر. از این جهت ادیبان معتزلی در ارائه نظریه خویش میان معنای لفظی با لوازم خارجی آن خلط نموده اند و دچار مغالطه گشته اند.
    کلیدواژگان: قرآن کریم، نظر، الی، معتزله، اشاعره، دیدن
|
  • Aliasghar Sharifirad *, Gholam Hossein Arabi, Ali Ahmad Naseh Pages 7-31
    As the most influential Salafi scholar, Ibn Taymiyyah holds particular views with regard to Quranic exegesis. Extensive publications have been published about the foundations of his views. Yet, no research has been carried out about his literary foundations in exegesis. In the present study, the most important literary foundations of Ibn Taymiyyah in Quranic exegesis were explicated and critiqued to show that 'denial of trope' is the most important basis in the exegetic view of Ibn Taymiyyah. The reasons why Ibn Taymiyyah denies trope are: no mention of trope in the words of the companions and followers and salafi ulema, the lack of a comprehensive definition of trope, the denial of the creation of words and the claim for the banning nature of the language, the absence of proper signs for the recognition of truth versus trope and finally the denial of trope usages. Additionally, other exegetic foundations of Ibn Taymmiyah addressed in this study are: non-emphasizable feature of trope, the necessity of conflicts for references, the denial of eternal negation for “Lan” (literally 'will not'), not using letters instead of each other and the alteration of idioms and proverbs.
    Keywords: Ibn Taymiyyah, Salafism, literary foundations, trope, Quranic exegesis
  • Maryam Shiri *, Eshagh Toghiani Pages 32-59
    satire is one of the prominent and tangible subjects in Rubaiyat (quatrains) of Baba Afzal al-Din Kashani. Using a soft and delightful tone and avoiding arrogance and quibble, he created eloquent satires enfolded in his mellifluous poems.
    In his satires, Baba Afzal used many figures of speech, especially wordplay, paradox, repetition, and pun. In creating satires, he used proverbs and has composed poems some of which has turned into commonly used proverbs in peoples’ everyday speech.
    He benefited from the teachings of the Holy Quran in most of his satires, and conveyed valuable Quranic messages in the form of various satires. The Rubaiyat of Baba Afzal can mainly be considered as a free and ironic translation of the Quran aligned with divine commandments.
    In the present study, Baba Afzal's satires are divided into six group: 1. literary satires; 2. social satires; 3. historical satires; 4. wisdom satires; 5. religious and mystical satires; 6. philosophical satires.
    What Baba Afzal is mostly concerned about which set the grounds for his engaging satires are religious and mystical concepts. After that, the social satires have a high frequency.
    Baba Afzal directed his criticism towards two groups of people: 1. pretentious impure Sufis and the self-seeker pious-looking men; 2. the perplexed and the lost on the way to knowing Allah.
    Keywords: Baba Afzal al Din Kashani, religious, mystical teachings, quatrains, satire, the Holy Quran
  • Q. Mokhtari *, Gholam, Reza Shanaghi Pages 60-88
    Stylistics as one method for the analysis of literary texts is nowadays mostly based on "deviation". This theory, sometimes referred to as "diversion from norms" or "deviation from standard language", is one of the main findings of the Russian formalists and its emphasis is on differentiation of literary works from normal language. Deviation from syntax or grammatical forms is one type of this deviation represented in the form of movements of different parts of the sentence and manipulating them. The Holy Quran which is the most perfect example of speech and is at the peak of rhetoric and eloquence displays various aspects of aesthetic features. Against this background, the present study tried to reveal the hidden beauties of this wonderful, literally miraculous book as much as possible by answering the following questions: Which one of the methods of syntactic deviation is used more frequently in the Holy Quran? What purposes do these aesthetic and semantic features pursue? What is the impact of such a process on promoting the language of the text? To this end, the descriptive-analytical method was adopted to study the syntactic deviations in Sura "Al-Kahf" as a drop in the ocean of infinite divine speech. The findings of this study shows that the purposeful progress and delay of elements of a sentence aiming at dedication; deletion, to engage the reader's mind, and to stimulate his imagination and emotions; addition, which adds to the meaning and emphasis of the message; and different types of attention in pronouns, which results in a stylistic change in monotonous texts and persuades the reader to follow them, to think and try to find the mysteries of texts were the most frequent examples of syntactic deviations in this holy sura, highlighting its text and consequently inspiring special meanings in the audience.
    Keywords: Holy Quran, Sura Al Kahf, syntactic deviation, aesthetic features
  • Ali Khezri *, Rasuol Balavi Pages 89-113
    Stylistics is a modern method that differentiates texts based on lexical and literary forms and investigates them based on the verbal construction to discover literary and aesthetics aspects in a given text. The Surah al Yāsin is a surah whose recitation has been highly recommended by Prophets and Imams for having innumerable benefits. As this surah's content is founded on three principles of monotheism (Tawhid), prophecy (Risalat), and resurrection (Maad), special lexical and literary forms are used to transfer these concepts. The present study, using a descriptive-analytical method, aimed at an analysis of phonological, syntactic and semantic levels, on the basis of stylistics and structuralist theories in order to find literary and aesthetic aspects of this surah and the relationship between the three levels with the general structure of the text. One of the most important results at the phonological level was the observance of space in ayahs, the application of the extension (āl-mad) phonemes of ā, ī, ū and two letters of Mīm and Nūn that make the surah rhythmic besides highlighting its content. At the syntactic level, informative style is used to remind realties like the rightfulness of Prophet Muhammad's first revelation and resurrection. In the interrogative style, hamza “¸” is used more frequently which intends confession and the reprimand of the infidel. In addition, at the semantic level, antonymy and synonymy have special purposes that are pointed out in the article's full text.
    Keywords: Surah al Y?sin, stylistics, structuralism, aesthetics, rhetoric
  • Mahdi Masbough *, Shahram Delshad Pages 114-129
    Cohesion and coordination among the components of a text is one of the best features of a literary-artistic work. Following Functionalist linguist's studies, cohesion witnessed a swift boom, entering critique-related discussions. And cohesion became one of the most frequent terms in the history of modern criticism. Such studied also covered the analyses of Quranic and religious works. The story of Prophet Musa is one of the most beautiful Quranic stories, which enjoys such distinguished technical as well as artistic and stylistic features that it is utterly matchless when compared with man's speech. The present study aimed at proving the artistic cohesion of ayahs 3-43 in Surah Al-Qasas, which are related to the story of Prophet Musa, based on Michael Halliday's cohesion theory and Ruqaiya Hasan's complementary coordination theory. The results indicated that grammatical, lexical and linking cohesive factors together with other cohesive coordination features such as chains and interactions between chains created cohesion among the story elements. Thus, it is realized that there is a systematic relationship between the elements of a well-composed story which is a way to understanding the Quranic miracle.
    Keywords: the Quran, the story of Musa, cohesion, Functionalist Linguistics
  • Ramin Moharrami, Khodabakhsh Asadollahi, Shokrollah Pour, Elkhas, Payam Foroghirad* Pages 130-144
    in the present study, we analyzed the influence of Quranic themes on children's poetry of Jafar Ebrahimi. To this end, and through explicating the Quranic themes manifested in his poetry and studying their functions, we tried to answer the following two questions: Why to apply Quranic themes in children's poetry? Which themes are most widely used? It can be said that Quranic themes form part of the contents of Ebrahimi’s children's poetry used to induce Islamic teachings, to introduce Islamic key figures and to prepare children to perform religious duties. Inspired by the Holy Quran, Ebrahimi tries to familiarize children with religion and religious thoughts and since they are still beyond the stage of mental evolution and unable to understand abstract concepts and do moral judgments, Ebrahimi has used Quranic themes tailored to children’s intellectual development and proportionate to their taste and understanding. Ebrahimi focuses on theology more than other subjects and tries to describe positive divine attributes using the allegory of the nature. This research was carried out studying 15 collections of Jafar Ebrahimi's poetry using an analytical – descriptive method and statistical tables.
    Keywords: the Holy Quran, Jafar Ebrahimi, children's poetry, theology
  • Mahmuid Seydi *, Morteza Bayat, Ehsan Mansouri Pages 145-160
    The issue of the possibility or the impossibility of seeing God discussed in Ilm al-Kalām has caused many controversies in the literary interpretation of different Quranic ayahs. One of these controversies is the accompaniment of the word "Nazara" with the preposition "Ila" which in the view of Asharist scholars means seeing while in Mutazila scholar's perspective this combination does not mean vision but the turning of the human eyes toward a seeable object. These two groups have tried to prove their own literary theory by citing examples form Quranic ayahs, Arabic poems and everyday conversations. In the present article, it is proved that, Asharist view is correct because in the Arabic literature and consequently in the eloquent language of the Quran, the verb Nazara" with the preposition "Ila" means seeing and turning one's eyes is a requirement for seeing. Therefore, Mutazila scholars have confused the verbal meaning of the verb with its external requirement, hence their claim is a paralogism.
    Keywords: the Holy Quran, nazara, ila, Asharism, Mutazila, seeing