فهرست مطالب

پژوهش نامه ی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان - پیاپی 10 (پاییز و زمستان 1394)

پژوهش نامه ی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان
پیاپی 10 (پاییز و زمستان 1394)

  • تاریخ انتشار: 1394/12/25
  • تعداد عناوین: 7
|
  • سخن سردبیر
  • امیررضا وکیلی فرد * صفحه 1
    نشریه ی علمی پژوهشی «پژوهش نامه ی آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان» وارد چهارمین سال می‏شود که به عرصه ی نشریات دانشگاهی کشور پا نهاده است. آنچه ما را به راه اندازی نشریه برانگیخت، اراده و میل درونی ما برای گسترش و یاری پژوهش هایی بود که سهمی هر چند اندک در پیشرفت دانش آموزشکاوی فارسی به عنوان زبان دوم و خارجی در حوزه های یاددهی و یادگیری زبان فارسی داشتند. علم آموزشکاوی زبان فارسی دانشی میان رشته ای است که از دستاوردهای سایر علوم بهره می گیرد تا به عنوان یک علم مستقل آنها را برای رسیدن به اهداف خویش به کار گیرد. با این دیدگاه، پژوهش هایی که صراحتا با رویکردی میان رشته ای یا تطبیقی به مسائل دانش آموزشکاوی زبان فارسی می پردازند، از اولویت برخوردارند. بنابراین، پژوهش هایی که سهمی در توسعه ی روابط بین دانش آموزشکاوی زبان فارسی و سایر دانش ها از جمله آموزش و پروش، جامعه‏شناسی، روان شناسی و زبان‏شناسی، مدیریت و... دارند، ما را به دستیابی به هدف اولیه ی راه اندازی نشریه نزدیک می نماید.
    پژوهش نامه ی آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان به عنوان اصلی ترین منبع ارجاع در حوزه ی پژوهش های زبان فارسی به رسمیت شناخته می شود. این مسئله ما را تشویق و نیز وادار می کند تا هرچه بیشتر در مورد محتوای مقالات و تناسب آنها با فلسفه ی وجودی نشریه، همان گونه که در بالا اشاره شد، سختگیری نماییم و بر کیفیت علمی مقالات منتشر شده بیافزاییم. بنابراین، ضمن احترام به همه ی پژوهشگران و همکاران گرامی و اذعان به ارزشمند بودن مقالات ارسالی آنان، نشریه در پذیرش مقالات به صرف این که در حوزه ی زبان فارسی می باشد، محدویت دارد. حتی در حوزه ی دانش آموزشکاوی نیز ممکن است با وجود پژوهش هایی که به مسائل اساسی و مهم پرداخته اند، مقاله هایی که به مسائل جزئی تر و کم اهمیت تر این دانش پرداخته اند، در اولویت چاپ قرار نگیرند.
    شایسته است یادآوری گردد که روند ارزیابی به گونه ای طراحی شده است که به صورتی شفاف، دقیق و سریع به ارزشیابی مقالاتی بپردازد که در پیشرفت و بومی کردن دانش در حوزه های یاددهی و یادگیری دانش آموزشکاوی زبان فارسی نقش دارند و مدرسان، پژوهشگران و مولفان زبان فارسی به عنوان زبان دوم و خارجی می توانند از آنها بهره گیرند.
  • مقاله پژوهشی
  • والی رضایی *، فیروزه وزیرنژاد صفحات 3-26
    ظهور شبکه های گسترده ی جهانی اینترنت و اینترانت، در کنار ابزارها و امکانات آموزشی پیشرفته، باعث تحول در روش های آموزشی شده و این امکان را فراهم کرده است تا طیف وسیعی از فراگیران در نقاط مختلف و فواصل دور و نزدیک، تحت پوشش آموزش مجازی (با روش هایی متفاوت از شیوه ی سنتی و بدون نیاز به شرکت در کلاس های حضوری) قرار گیرند. از این رو، در پژوهش حاضر، با هدف واکاوی آموزش مجازی زبان فارسی، به بررسی دو تارنمای اینترنتی شورای گسترش زبان و ادب فارسی (داخل کشور) و فارسی مجازی (خارج کشور)، با توجه به اصول رویکرد وب محور، پرداخته شده است و نقاط قوت و ضعف هر یک از این تارنماها براساس یک بازبینه (چک لیست) مورد بحث قرار گرفته اند. بازبینه ی به کار رفته در این پژوهش، شامل ده معیار با عنوان های شفافیت علائم، مدیریت درس ها و مکانیسم بازخورد، قابلیت دسترسی، قابلیت کارآیی و هماهنگی، راهکارهای ارزیابی، تثبیت مطالب در حافظه، طرح درس و ساختار محتوای درسی و نمایش درس، تعامل و همکاری، جذابیت ظاهری، و همخوانی فرهنگی می باشند. در مورد هر تارنمای آموزشی، از ده نفر (که عموما با آموزش مجازی آشنایی داشته و مدرس یا دانشجو بوده اند)، نظرخواهی شد؛ بدین نحو که ابتدا تارنمای آموزشی به افراد مورد نظر معرفی شد و سپس از آنها درخواست شد که با بررسی محتوای آموزشی و امکانات تارنما، نظر خود را در مورد 36 پرسش درج شده در بازبینه بیان نمایند. با جمع بندی پاسخ های داده شده به این پرسش ها در بخش نتیجه گیری محاسن و معایب این تارنماها مطرح و راهکارهایی برای بهبود آموزش مجازی ارائه شده است.
    کلیدواژگان: رویکرد وب محور، آموزش مجازی، الکترونیک، بازبینه، معیارهای ده گانه
  • سامان عبادی *، بهمن ابراهیمی مرجل صفحات 27-46
    کتاب های آموزش زبان، چه در حوزه ی آموزش زبان اول به کودکان و نوجوانان و چه در حوزه ی آموزش زبان دوم، می توانند به عنوان ابزاری موثر در انتقال ارزش ها، باورها، اعتقادات و دیدگاه مولفان شان به مسائل مختلف همچون مقوله ی جنسیت، محسوب شوند. بنابراین، توجه به بازنمایی متعادل و برابر مصادیق و نمودهای جنسیتی در طراحی منابع آموزشی می تواند مساله ای حائز اهمیت باشد. نظر به اهمیت این موضوع، پژوهش حاضر سعی دارد که به بررسی نوع و میزان سوگیری جنسیتی در جلدهای دوم و سوم از مجموعه کتاب های آموزش زبان فارسی، با عنوان«فارسی بیاموزیم» (ذوالفقاری و همکاران، 1386) بپردازد. در این پژوهش، کتاب های مذکور که در سطح میانی به فارسی آموزان غیرفارسی زبان تدریس می شوند، از لحاظ زبان جنسیتی در چهار مقوله ی «بازنمایی»، «تقدم در عبارت»، «تقدم در شغل» و « تقدم در نوع فعالیت » به صورت کیفی و کمی مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفتند. نتایج این مطالعه نشان داد که در منابع مورد تحلیل، بازنمایی جنسیتی به صورت نامتوازن لحاظ شده است و تعداد زنان در چهار مقوله ی مورد پژوهش کمتر از انتظار است و تنها حضور آنها در نقش های سنتی پررنگ نشان داده شده است. در واقع، نتایج پژوهش این حقیقت را بیان می کند که برنامه ی درسی آموزش زبان فارسی نیازمند بازبینی جدی، از نظر بازنمایی جنسیتی می باشد.
    کلیدواژگان: بازنمایی جنسیت، تقدم در عبارت، تقدم در شغل، تقدم در نوع فعالیت، مجموعه ی فارسی بیاموزیم
  • سید رسول عمادی *، امیررضا وکیلی فرد، علیرضا کاووسی صفحات 47-64
    کتاب های آموزش زبان، چه در حوزه ی آموزش زبان اول به کودکان و نوجوانان و چه در حوزه ی آموزش زبان دوم، می توانند به عنوان ابزاری موثر در انتقال ارزش ها، باورها، اعتقادات و دیدگاه مولفان شان به مسائل مختلف همچون مقوله ی جنسیت، محسوب شوند. بنابراین، توجه به بازنمایی متعادل و برابر مصادیق و نمودهای جنسیتی در طراحی منابع آموزشی می تواند مساله ای حائز اهمیت باشد. نظر به اهمیت این موضوع، پژوهش حاضر سعی دارد که به بررسی نوع و میزان سوگیری جنسیتی در جلدهای دوم و سوم از مجموعه کتاب های آموزش زبان فارسی، با عنوان«فارسی بیاموزیم» (ذوالفقاری و همکاران، 1386) بپردازد. در این پژوهش، کتاب های مذکور که در سطح میانی به فارسی آموزان غیرفارسی زبان تدریس می شوند، از لحاظ زبان جنسیتی در چهار مقوله ی «بازنمایی»، «تقدم در عبارت»، «تقدم در شغل» و « تقدم در نوع فعالیت » به صورت کیفی و کمی مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفتند. نتایج این مطالعه نشان داد که در منابع مورد تحلیل، بازنمایی جنسیتی به صورت نامتوازن لحاظ شده است و تعداد زنان در چهار مقوله ی مورد پژوهش کمتر از انتظار است و تنها حضور آنها در نقش های سنتی پررنگ نشان داده شده است. در واقع، نتایج پژوهش این حقیقت را بیان می کند که برنامه ی درسی آموزش زبان فارسی نیازمند بازبینی جدی، از نظر بازنمایی جنسیتی می باشد.
    کلیدواژگان: بازنمایی جنسیت، تقدم در عبارت، تقدم در شغل، تقدم در نوع فعالیت، مجموعه ی فارسی بیاموزیم
  • شهره سادات سجادی *، رضا مراد صحرایی صفحات 65-87
    پیش شرط طراحی یک برنامه ی درسی کارآمد و موفق، تحلیل محیط یادگیری/ آموزش، تحلیل نیازهای زبان آموزان و شناخت اهداف آن ها است. در حقیقت، نتایج این تحلیل ها می تواند مبنای تولید محتوای منابع آموزشی و تعیین کننده ی رویه ها و روندهای آموزشی باشد. در بسیاری از مراکز زبان آموزی، معمولا فرصت لازم برای انجام این تحلیل ها پیش نمی آید. در این شرایط، بهترین کار ارزشیابی های دوره ای است. ارزشیابی خود ابعاد گوناگونی دارد که یکی از مهم ترین آن ها، سنجش میزان رضایت زبان آموزان است. در پژوهش حاضر، تلاش شده است میزان رضایت مندی فارسی آموزان دو مرکز دهخدا (وابسته به دانشگاه تهران) و المهدی (وابسته به جامعه‏المصطفی العالمیه ی قم) از محتوا و برنامه ی درسی این دو موسسه بررسی شود. برای همین منظور، یک پرسشنامه ی محقق ساخته بر اساس معیارهای بیلی (2009) و مجموعه ای از معیارهای متداول در روانشناسی تربیتی طراحی شد. در پرسشنامه ی طراحی شده که 80 فارسی آموز خارجی به آن پاسخ دادند، معیارهایی از قبیل قابل فهم بودن مواد درسی، توجه به ارزشیابی تکوینی، توجه به زبان بومی زبان آموزان، انعطاف پذیری برنامه ی درسی، تطابق برنامه ی درسی با شرایط زبان آموزان، لذت بخش بودن مواد درسی، توجه به نیازهای حال و آینده ی زبان آموزان و تطابق برنامه ی درسی با سن آن ها مورد سنجش قرار گرفته است. تحلیل داده ها نشان داد که میزان رضایت کلی فارسی آموزان این دو موسسه از محتوا و برنامه ی درسی ارائه شده، حدود 50 درصد است. در این مقاله، ضمن معرفی انگاره ی برنامه ریزی نیشن و مکالیستر (2010)، چند راهکار برای ارتقای برنامه ی آموزشی این موسسه ها پیشنهاد شده است.
    کلیدواژگان: ارزشیابی، برنامه ی درسی، آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان، مراکز آموزش زبان، رضایت زبان آموزان
  • علیرضا احمدی *، لیلا نقوی صفحات 89-117
    باوجود توجه و تمایل روزافزون به پژوهش درحوزه ی کاربردشناسی بین زبانی، پژوهش در زمینه ی ارزشیابی این حوزه ی بسیار مهم در زبان دوم، هنوز کندتر از ارزشیابی جنبه های دیگر رشد و پیشرفت توانش زبانی فراگیران زبان دوم پیش می رود (روور، 2006). از این‏رو، پژوهش حاضر، علاوه بر سنجش سطح دانش کاربردشناسی غیرفارسی زبانانی می پردازد که فارسی را به عنوان زبان دوم در ایران می آموزند و تاثیر سطح زبانی، زبان مادری و دوره های آموزش زبان فارسی را بر سطح دانش کاربردشناسی این افراد بررسی می کند. بدین منظور، سه آزمون از نوع خودارزیابی، تکمیل گفتمان نوشتاری و تکمیل گفتمان چندگزینه ای از مجموعه آزمون هادسون و همکاران (1992، 1995) انتخاب شد و طی چند مرحله برای استفاده در زبان فارسی آماده گردید. شرکت کنندگان در آزمون ها، 65 فارسی آموز غیرایرانی بودند که بر اساس سهولت دسترسی، از سه سطح زبانی مقدماتی، میانی و پیشرفته انتخاب شده و بر اساس زبان مادری در چهار خانواده ی زبانی هند و ایرانی، اروپایی، آفریقا-آسیایی و آلتایی و چینی- تبتی قرار گرفتند. داده های جمع آوری شده با استفاده از شاخص های توصیفی، ضریب آلفای کرونباخ، ضریب همبستگی پیرسون، تحلیل واریانس یک سویه و آزمون تی مستقل مورد تحلیل قرار گرفت. نتایج نشان داد که شرکت در دوره های آموزش زبان فارسی در ایران در افزایش سطح دانش کاربردشناسی زبان‏آموزان تاثیرگذار بوده است و نیز نشان داد که با افزایش سطح زبانی، سطح دانش کاربردشناسی زبان آموزان می‏تواند افزایش یابد. میانگین ها در هر سه آزمون برگزار شده نشان دهنده ی تفاوت بین چهار خانواده ی زبانی مورد نظر در این پژوهش بود، اما این تفاوت در تمام موارد، از نظر آماری تایید نشد.
    کلیدواژگان: کاربردشناسی بین زبانی، دوره های آموزش زبان فارسی، سطح زبانی، زبان مادری
  • احمد صفارمقدم *، شهره مختاری، محمد سعیدنیا صفحات 119-138
    پژوهش حاضر به مقایسه ی میزان فراگیری مهارت شنیداری دانشجویان مجازی و حضوری در دانشگاه مجازی المصطفی(ص) و مدرسه المهدی(عج) که هر دو وابسته به جامعه‏المصطفی(ص) العالمیه هستند می پردازد. این پژوهش از نوع توصیفی- تحلیلی است و هدف از آن، اعتبارسنجی آموزش مجازی در این دانشگاه بین المللی می باشد. به این منظور، با توجه به یکسان بودن محتوای آموزش مجازی در دانشگاه مجازی المصطفی(ص) و آموزش حضوری در مدرسه المهدی(عج)، ابتدا پیش آزمونی با شرکت ده نفر از دانشجویان برگزار گردید. سپس، براساس تجربه ی حاصله، 42 نفر از دانشجویان عرب زبان ترم سوم در دو مرکز یادشده، به طور تصادفی انتخاب شدند و مهارت های شنیداری کلی آنان مطابق اصول براون (2004) در آزمونی مورد بررسی و سنجش قرار گرفت. شایان ذکر است که آزمونورانی که شرایط نامتعارف و ناهمگن داشتند، از آزمون حذف شدند. در این آزمون، میانگین نمرات زبان آموزان شیوه ی مجازی 12.96 و میانگین نمرات زبان آموزان حضوری 13.86 شد. با توجه به این امر، نمرات دانشجویان حضوری به طور متوسط 0.90 بیشتر از دانشجویان مجازی بود؛ اما آزمون تی مستقل نشان داد که این تفاوت معنادار نیست. از این رو، می توان نتیجه گرفت که آموزش مجازی می تواند به جایگاه بالاتری در سیاست های آموزشی جامعه‏المصطفی(ص) العالمیه ارتقا یابد و در شرایطی که امکان حضور متقاضیان در ایران فراهم نباشد، جایگزین مناسبی برای آموزش حضوری خواهد بود.
    کلیدواژگان: آموزش فارسی به غیرفارسی زبانان، آموزش مجازی، آموزش حضوری، توانش شنیداری، جامعه المصطفی(ص) العالمیه
|
  • Amirreza Vakilifard * Page 1
    Journal of Teaching Persian to Speakers of Other Languages just entered its fourth year of publication. What prompted us to launch the publication was our intent and desire for expanding and furthering research into Persian as a foreign or second language instruction and consequently contributing to Persian language teaching and learning. Persian language acquisition research is an interdisciplinary scientific endeavor that, as an independent discipline, draws on the findings of other sciences to realize its own objectives. Accordingly, research that explicitly addresses Persian language acquisition through interdisciplinary or comparative approaches is prioritized. Research that contributes to the development of interrelationships between Persian language acquisition research and other disciplines such as education, sociology, psychology, linguistics, management, and etc. would bring us closer to the realization of the journal’s primary objectives.
    Journal of Teaching Persian to Speakers of Other Languages is recognized as the main reference point in the field of Persian language acquisition research. This encourages us and motivates us to closely monitor the quality of submitted manuscripts in terms of content and relevance to the journal’s objectives. Therefore, with all due respect to the submitting authors and acknowledgment of the worthiness of their articles, the journal will no longer accept articles solely on the basis of the manuscripts’ focus on Persian language per se. Even in the field of Persian language acquisition research, we will prioritize manuscripts which deal with important and fundamental issues over the ones which attend to trivial and less important issues.
    It is worth noting that the peer review is designed in a way that ensures transparent, accurate, and timely evaluation of the articles that contribute to the development and localization of knowledge in the field of Persian language acquisition research. The intended audience of the journal’s articles includes Persian as a foreign or second language instructors, researchers, and material developers.
  • Vali Rezai *, Firuzeh Vazirnezhad Pages 3-26
    In addition to suffisticated instructional instruments and resources, the advent of networks such as the internet has caused a revolution in instructional methods and has made it possible to deliver virtual instruction to a wider range of learners across the globe. Based on principles of web-based learning, the present study aimed to explore vitrual instruction of Persian to non-Persian learners through two websites: the Persian Language And Literature Promotion Council (inside Iran) and Virtual Persian (outside Iran). The strengths and weaknesses of these two websites were examined with the aid of a checklist. The ten criteria of the checklist included transparency of the icons, lesson management and feedback mechanism, accessibility, applicability and synchrony, assessment strategies, consolidation of content in memory, lesson plan and the structure of lesson content and display, interaction and cooperation, appearance, and cultural apprpriateness. For each website, ten participants who were familiar with virtual learning were asked to explore the website’s instructional contents and affordances and answer the 36 questions of the checklist. Based on the answers, in the conclusion section strenghths and weaknesses of the websites are discussed and some suggestions are offered for the improvement of virtual instruction of Persian language.
    Keywords: web, based learning, virtual, electronic instruction, checklist, ten criteria
  • Saman Ebadi *, Bahman Ebrahimi Marjal Pages 27-46
    Language textbooks, either designed for first language learners or second language learners, are considered powerful instruments in conveying and reflecting the values, beliefs, attitudes, and stereotypes of their own authors toward issues such as gender. Therefore, the language textbooks are usually designed in a way to equally represent both the males and females. The present study investigated the extent and types of gender bias in Persian language textbooks titled “Let’s Learn Persian” (Volumes 2 and 3) taught at intermediate level to the speakers of other languages. Sexist language was examined both quantitatively and qualitatively in four categories of representation, firstness in expression, firstness in occupation and firstness in activity type. The results showed that the textbooks were significantly unbalanced in gender representation and that the number of women in the four categories was below expectations. Only in traditional roles, the presense of women was emphasized. The findings of the study reiterate the fact that the Persian language teaching curriculum needs to be seriously examined in terms of gender representations.
    Keywords: gender representation, firstness in expression, firstness in occupation, firstness in activity type, “Lets Learn Persian
  • Seyed Rasoul Emadi *, Amirreza Vakilifard, Alireza Kavosui Pages 47-64
    The correct teaching of the second language, and the learners’ and teachers’ success depends on a number of factors the most important of which include instructional strategies, teaching methods, and the intructional instruments that the teacher adopts. However, it can be fruitful when the teacher is not only familiar with the strategies and the effects of the language teaching instruments, but also chooses the best ones based on the situation. Therefore, this research aimed to study the effectiveness of a researcher-designed constructivist multimedia software for teaching pronunciation and spelling of Farsi words. This applied research adopted quasi-experimental design. Simple random sampling was used to select the sample of this study from 210 non-Persian foreign language students enrolled in the Persian Language Teaching Center of Imam Khomeini International University. 40 students were selected 9 of whom were excluded from the sample because of their fluency in Farsi and the lack of homogeneity with the rest of the sample. 31 participants qualified to participate. 16 of them were assigned to the experimental group (8 males and 8 females) and 15 to the control group (8 males and 7 females). Both experimental and control groups were given a pre-test and after 8 training sessions (for the experimental group via software, and for the control group without using the software), the groups were posttested. The analysis of data obtained from pre-test and post-test showed that instruction through the multimedia software significantly affected learner's Farsi spelling, but did not affect their pronunciation of Farsi words.
    Keywords: multimedia software, pronunciation, spelling, constructivism approach, learning
  • Shohrehsadat Sajadi *, Rezamorad Sahraei Pages 65-87
    A prerequisite for designing an efficient and successful curriculum is the analysis of learning/teaching environment and the analysis of the learner’s needs and goals. The results of these analyses are vital for determining the content of instructional resources and adopting appropriate instructional procedures and processes. In many language teaching centers, there is usually no opportunity to carry out such analyses. In such conditions, the best option is to conduct periodic curriculum evaluation. Curriculum evaluation has various dimensions of which evaluation of the learner satisfaction is of special importance. In the present study, we tried to evaluate learner satisfaction in two Persian language teaching centers: Dehkhoda (affiliated to Tehran University) and Almahdi (affiliated to Almostafa Open University). For this purpose, a questionnaire was designed which drew on Bailey's (2009) criteria and some other criteria developed in educational psychology. The criteria included the understandability of learning materials, attention to formative assessment, attention to L1 of the learners, the curriculum flexibility, appropriateness of the curriculum to learner conditions, enjoyability of learning materials, attention to learner's present and future needs, and apprpriatenes of the curriculum to the learner's age. 80 Persian learners answered the questionnaire. Results indicated that, in the two centers, the learner's satisfaction of content and curriculum was nearly 50 percent. Nation and Macalister's (2010) curriculum development model was consulted to offer suggestions for the improvement of curricula of Persian language teaching centers.
    Keywords: Evaluation, curriculum, teaching Persian to non, Persian speakers, language teaching centers, learner satisfaction
  • Alireza Ahmadi *, Leila Naghavi Pages 89-117
    Despite the increasing interest in interlanguage pragmatics research, research on the assessment of this crucial area of second language competence still lags behind the assessment of other aspects of second language competence (Rover, 2006). The present study aimed to assess the pragmatic knowledge of learners of Persian as a second language and to explore the effect of Persian language courses, learners’ mother tongue, and learners’ proficiency level on the development of their pragmatic knowledge. Three pragmatics measures, i.e. a discourse self-assessment test, a written discourse completion test, and a multiple-choice discourse completion test, were chosen from Hudson et al.'s (1992, 1995) test battery. The measures were adapted for Persian language assessment. The tests were administered to 65 Persian language learners who were at beginner, intermediate, and advanced proficiency levels. Convenient sampling was used. Based on their mother tongues, the learners were assignd to four language family groups namely Indo-Iranian, European, Afro-asiatic and Altai, and Sino-Tibetan. Through descriptive statistics, Cronbach's alpha, Pearson correlation coefficient, one-way ANOVA and independent samples t- test, the collected data were analyzed. The results confirmed the effect of Persian language courses on the development of learners’ pragmatic knowledge and also showed that the learner's pragmatic knowledge increased as their Persian language proficiency increased. Comparison of the mean scores on the three pragmatics tests indicated differences among the four language families, but not all these differences were statistically significant.
    Keywords: interlanguage pragmatics, Persian language courses, language proficiency, mother tongue
  • Ahmad Saffar Moghadam *, Shohreh Mokhtari, Mohammad Saidnia Pages 119-138
    The present research investigated the acquisition of listening skill through virtual and normal classes at Al-mustafa Open University and Almahdi School respectively, both affiliated to Al-mustafa International University. As a descriptive-analytical research, the study aimed at assessing the validity of virtual instruction at this international university. Since the same curriculum is used in virtual classes of Al-mustafa Open University and normal classes of Almahdi School, a piloting was initially performed with ten students of virtual classes. Then, 42 3rd semester Arab students were randomly selected from the above institutions. Following Brown’s (2004) guidelines, their general listening skills were assessed through a test. The data of heterogeneous learners were removed. The means of virtual class and normal class learners on listening test were 12.96 and 13.86 respectively. That is, normal class students on average scored 0.9 higher than virtual class students. However, independent samples t-test revealed that the mean difference was not statistically significant. Thus, it was concluded that virtual instruction should be promoted in the educational policy of Al-mustafa International University. When applicants cannot attend normal classes in Iran, virtual instruction could replace normal class instruction.
    Keywords: teaching Persian to non, Persian speakers, virtual instruction, normal class instruction, listening competence, Al, mustafa International University