فهرست مطالب

نقد کتاب ادبیات و هنر - پیاپی 3-4 (پاییز و زمستان 1397)

دو فصلنامه نقد کتاب ادبیات و هنر
پیاپی 3-4 (پاییز و زمستان 1397)

  • بهای روی جلد: 100,000ريال
  • تاریخ انتشار: 1398/02/01
  • تعداد عناوین: 17
|
  • مریم حسینی صفحه 3
  • نقد شفاهی
  • نقد کتاب پژوهشی (ادبیات)
  • سمیه جبارپور صفحه 21
    فرهنگ ها به دلیل سرعت دهی به فرایند مطالعه و پژوهش، از منابع مهم و ضروری در حوزه علوم مختلف به شمار می آید. در حوزه عرفان و مطالعات عرفانی نیز با توجه به گستردگی و تعدد تحقیقات در عصر کنونی، تهیه فرهنگی ضرورت دارد که معرف آثار عرفانی است. کتاب فرهنگ آثار عرفان اسلامی به تازگی، پیرامون این امر انجام شد و در این نوشتار، به نقد و بررسی آن در چند بخش، می پردازیم: 1. اطلاعات کتاب شناختی در پیشینه تحقیق، 2. نکته هایی درباره دسته بندی محتوایی و صوری آثار عرفانی، 3. نکته های فنی و نگارشی، 4. نقدی بر روش و ساختار فرهنگ آثار عرفان اسلامی، 5. نکته هایی درباره معرفی اجمالی کتاب ها و 6. نقدی بر برخی مدخل های فرهنگ.
    کلیدواژگان: فرهنگ، آثار عرفانی، کتاب شناسی، عرفان و تصوف
  • صدف گلمرادی صفحه 37
    حسین پاینده در حالی کتاب اصول و مبانی تحلیل متون ادبی اثر سلینا کوش را در سال 1396 به فارسی برگرداند که فقط هشت ماه از عمر انتشار آن به زبان انگلیسی گذشته بود. این کتاب، شامل مباحثی نظری و شواهدی عملی درباره نظریه، نقد ادبی و نسبت آن دو با تحلیل ادبی است. گرچه نویسنده، تحلیل های خود را در سه فصل مجزا و در قالب سه شیوه قرائت تنگاتنگ، تحلیل متن در بافتار و تحلیل تطبیقی، ارائه کرده است، اما به نظر می رسد، خودآگاه یا ناخودآگاه، عناصری چون: بررسی زاویه دید راوی، جایگاه مولف، تاثیر ها و انگیزه ها، صناعات ادبی متن، ساختار، بینامتنیت، اقتباس و موارد مشابه دیگر را اغلب در بافت تاریخی، فرهنگی و ادبی متون تحلیل متون ادبی » ادبی نگارش شده، در نظر داشته است. بر این اساس، کتاب محسوب می شود. از مهم ترین ویژگی های این « بر اساس نظریه تاریخ گرایی نوین کتاب، اختصار در بخش نظری و گاهی فراوانی شواهد و تحلیل های عملی است که تاحدی فهم عمیق آن را برای مخاطب ناآشنا با آن متون، مشکل می سازد. ترجمه ای سخت درخور توجه، وجود واژه نامه تخصصی فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی و نمایه پایانی از مترجم، از وجوه اهمیت کتاب اصول و مبانی تحلیل متون ادبی است.
    کلیدواژگان: تحلیل ادبی، قرائت تنگاتنگ، بافتار تاریخی متن، تحلیل تطبیقی
  • حمید عبداللهیان صفحه 51
    رئالیسم جادویی از جریا نهایی بود که در داستا ننویسی ایران به سرعت شناخته، ترجمه و تقلید شد. اولین بار احمد میرعلایی با ترجمه داستا نهای کوتاه بورخس دریچ های بر ادبیات داستانی تشنه ایران گشود. پس از او بهمن فرزانه با ترجمه صد سال تنهایی مارکز جامعه ایرانی را با رئالیسم جادویی آشنا کرد. این جریان از عناصری بهره می گرفت که در فرهنگ و ادبیات کهن ایران مشابهاتی داشت و داستان نویسان معاصر ایران هم پیش از رواج این جریان در جهان به پیروی از ذوق سلیم خود آثاری نزدیک یا شبیه به این آثار تولید کرده بودند. بنابراین حرفی که نویسندگان آمریکای لاتین م یزدند، چندان تازه و دور از دسترس به نظر نم یرسید. استقبال گسترده جهان از این جریان و وجود عناصری مشابه در فرهنگ روستایی ایران که مرحله گذار از سنت به تجدد را می گذراند، باعث شد که نویسندگان ایرانی در ده ه های شصت و هفتاد مجذوب این جریان شده و بیشتر نویسندگان فعال این دوره در این زمینه طب عآزمایی کردند. منیرو روان یپور، شمس لنگرودی، رضا براهنی، شهرنوش پارس یپور و... از نویسندگان صاحب نامی بودند که در ای نزمینه آثاری تولید کردند. بعضی از این نویسندگان در تقلید در سطح ماندند و عناصری سه لالوصول را مانند اعتقاد به جن و پری و... دستمایه نوشتن آثاری کردند که دیگر امروزه خوانند ه چندانی ندارد. بعضی دیگر عمی قتر شده و جها نهایی درونی و بومی خلق کردند. به طورکلی آشنایی ایران ی ها با جریان رئالیسم جادویی از طریق ترجم ه داستا نها صورت گرفت. در آغاز کار، کسی به فکر ترجمه نظریه و زیربنای فکری این جریان نبود، برای همین شناخت و در نتیجه تقلید سطحی بود و از چندین ویژگی و بعد این جریان تنها یکی دو بعد شناخته و تقلید شد. ترجمه نظری ه ها و مبانی فکری مد تها بعد از ترجمه رما نها و داستا نهای کوتاه اتفاق افتاد. در دهه هفتاد و بعدها در ده ه های هشتاد و نود در ابتدا یکی دو مقاله و بعد چند تحقیق در این زمینه صورت گرفت. دانشجویان مقاطع کارشناسی و کارشناسی ارشد پایا ننام ه هایی دراین خصوص نوشتند که بعضی از آنها به دلیل عدم آشنایی با مبانی تئوری به بیراهه رفتند. کتاب بومی سازی رئالیسم جادویی در ایران نوشته محمد و محسن حنیف از تحقی قهای دیرهنگامی است که ای کاش بیست سال قبل انجام م یشد. این کتاب ضمن تحقیق گسترده و استفاده از منابعی غنی و جدید در زمینه رئالیسم جادویی، از مشکلاتی مثل چندپارگی، تلقی نادرست از مصادیق و تشخیص اشتباه بعضی از منابع غیر رئالیسم جادویی به جای آثاری از این دست، رنج می برد.
    کلیدواژگان: خیال و جادو، ادبیات داستانی آمریکای لاتین، رئالیسم جادویی، داستانمعاصر ایران، گابریل گارسیا مارکز، بورخس
  • آگیتا محمدزاده صفحه 63
    کتاب تعبیر قص ه های پریان و آنیما و آنیموس در قص ه های پریان، به دو دلیل یکی از بهترین کتا بهایی است که برای آموختن روا نشناسی یونگ،می توان مطالعه کرد: نخست آن که نویسنده یکی از بهترین شاگردان یونگ و سا لها همکار وی بوده است؛ دوم آنکه به تحلیل نمادها و مفاهیم روا نشناسی یونگی م یپردازد. با خواندن این کتاب، مفاهیم سایه، آنیما، آنیموس، خویشتن، ایگو و نمادهای اسطور های، ب هخوبی معرفی و بررسی می شود که در تحلیل قص ه های پریان، اسطور ه ها و البته خوا بها موثر است.
    کلیدواژگان: قصه های پریان، آنیما، آنیموس، سایه، روان شناسی یونگ
  • نقد رمان و مجموعه داستان
  • مهدی ابراهیمی لامع صفحه 71
    این مقاله، جستاری به نقد و بررسی کتاب یک انسان، یک حیوان، نوشته نویسنده فرانسوی ژروم فراری است که ترجمه آن سال 1396 در نشر چشمه به چاپ رسیده است. از اهداف مهم این جستار، دستیابی به ویژگی های اصلی کتاب و بررسی قوت ها و ضعف های آن است. مهم ترین ویژگی های برجسته این کتاب عبارت است از: تقابل میان گذشته و اکنون، اکنون و آینده، خشونت و مهربانی، جنگ و عشق، تنهایی و اجتماع، سکون و ناپایداری، ماندن و رفتن، هدفمندی و بی هدفی، علاقه و تنفر، سنت و مدرنیته، انسان بودن و حیوان بودن و در نهایت، مرگ و زندگی. بررسی ساختار کلی کتاب و نتیجه گیری از مباحث مطرح شده، از موارد مهم این نوشتار است.
    کلیدواژگان: داستان بلند 1، ساختار، روایت شناسی 2، راوی، ایدئولوژی 3، تقابل و تعامل
  • مهرناز شیرازی عدل صفحه 83
    کمی بیش از یک سده از عمر رویکرد روانکاوانه و روان شناسانه به متن ادبی نمی گذرد، بااین حال این رویکرد طی عمر نه چندان دراز خود توانسته است دیدگاه های نوینی به تحلیل و نقد متون ادبی بگشاید. نگارنده این مقاله در تحلیل داستان های سه مجموعه داستان از یک نویسنده فارسی زبان (شیوا مقانلو) که در یک جلد و تحت عنوان (آدم های اشتباهی) منتشر شده است با نگاهی گذرا به تعدادی از نظریه های نقد ادبی روانکاوانه کوشیده است تاثیر ناخودآگاه نویسنده در نگارش داستان ها را بررسی کند؛ چنان که ملاحظه خواهد شد این تاثیر خود را در تکرار مضامین، شگردها، استعارات و سایر نشانه های متن آشکار ساخته است. از جمله مضامین مکرر در داستان های این نویسنده می توان به مضمون بدن، وهم و داستان های وهمناک، انتقام عاشقانه و عشق و تنهایی و از شگردهای داستانی می توان به نوعی بازیگوشی پست مدرن، ابهام و بازی های زبانی در نگارش داستان ها اشاره کرد.
    کلیدواژگان: روانکاوی، ناخودآگاه نویسنده، مضامین مکرر، اسطوره شخصی، شیوا مقانلو، شارل مورون 2، ژان بلمن نوئل
  • نقد ترجمه
  • فاطمه قاسم محمد صفحه 103
    در این مقاله، ترجمه فارسی رمان مصائر؛ کونشرتو الهولوکوست و النکبه اثر نویسنده فلسطینی «ربعی المدهون» نقد و بررسی خواهد شد. این کتاب سال 2016 میلادی، برنده نقد و بررسی خواهد شد. این کتاب سال 2016 میلادی، برنده جایزه بین المللی رمان عربی شد؛ سال 1395 نیز با عنوان سمفونی سرنوشت به فارسی ترجمه و منتشر شده است. متاسفانه این ترجمه با اشتباه های بسیار، هم در برگردان متن، هم در ساخت جمله های فارسی و همچنین با اشتباه های تایپی و ویرایشی متعدد همراه است. در این مقاله، پس از معرفی رمان و بیان خلاصه ای از آن، اشتباه های ترجمه در سه بخش « اشتباه در فهم جمله » و « اشتباه در واژه گزینی » ،« اشتباه در فهم جمله بررسی خواهد شد.
    کلیدواژگان: ادبیات فلسطین، ترجمه، مصائر، ربعی المدهون، سمفونی سرنوشت
  • نقد تصحیح متن
  • کامران ارژنگی صفحه 111
    شاهنامه اسدی، زری نقبانامه، منظوم های حماسی و دارای 23133 بیت است که سال 1393 و در طرح « مجموعه متون و تحقیقات حماسی» به تصحیح و تحقیق «سجاد آیدنلو» منتشر شد. زمینه اصلی این منظومه، درست مانند روایات چندلشکری طومارهای نقالی است؛ بدی نگونه که چندلشکر که شامل فرزندان و نوادگان رستم هستند، در برابر یکدیگر و همچنین در برابر جد خود رستم قرار م یگیرند. تفاوت بارز این منظومه با طومارهای چندلشکری، شاید فقط در حضور زری نقبا، طور پسر جهانگیر و نوه رستم، است. این شخصیت لشکر جدیدی به این روایت دیرینه افزوده است و سبب می شود که آیدنلو، به صورت پیشنهادی، نام این منظومه را «زری نقبانامه» بگذارد؛ وگرنه ماجراهای اصلی این منظومه حول شخصیت زرین قبا نمی گردد. در این مقاله، نگارنده پس از ذکر مقدماتی درباره نام و محتوای این منظومه، پیشنهادهایی درباره تصحیح برخی ابیات آن ارائه کرد هاست.
    کلیدواژگان: شاهنامه اسدی، زری نقبانامه، آیدنلو
  • نقد کتاب پژوهشی (هنر)
  • معصومه باباجانی سنگتابی، محمدرضا مریدی صفحه 125
    کتاب دوربین شرقی، نوشته علی بهداد، تلاشی برای گذر از رویکرد ساختارگرایانه شرق شناسی است که اغلب عکس های محلی و منطقه ای را در مسیری ایدئولوژیک و به عنوان نسخه های درجه دوم در بازتولید نگاه اروپایی تفسیر می کند؛ در حالی که مولف تلاش می کند، از این خوانش فراتر رود و آثار عکاسان محلی و منطقه ای را متفاوت از عکس گردشگران اروپایی تفسیر کند و آن ها را در زمینه و کارکرد منطقه اش بازخوانی کند. کتاب ضمن مطالعه کارکردهای استعماری عکس - که بیشتر در عکس های مسافران اروپایی از شرق و عکس های تجاری که برای نگاه اروپایی تولید می شد قابل مشاهده است- به عکس های عکاسان ساکن و مقیم در خاورمیانه می پردازد. این امر در مقایسه با قدرت و فرهنگ محلی معنا و کارکرد دیگری پیدا می کند؛ از همین رو، مجموعه عکس های قاجار در ایران مورد بررسی قرار می گیرند. در پایان کتاب نیز به بازتولید دیدگاه های شرق گرایانه در عکاسی معاصر اشاره شده است.
    کلیدواژگان: عکاسی، شرق شناسی، شرق گرایی عکاسانه، خاورمیانه، ایران
  • سعید مجیدی صفحه 141
    تولید منابع علمی در حوزه شناخت و کاربرد صدا از ضرورت های جامعه صدا، بیان و آواز امروز ایران است. در جامعه ای که صدای خوانندگان و گویندگان آن، اغلب خراشیده، گرفته و تصنعی است و متاسفانه این صداها به الگو نیز بدل شده اند. ضرورت پژوهش در این حوزه، دو چندان می نماید. اما اگر پژوهش ها نیز هدفمند، دقیق و علمی نباشد، نه تنها گره گشا نخواهد بود، بلکه آثاری بر صدای دیگران و این جامعه می گذارد که گاه جبران ناپذیر است و این کلاف سردرگم را پیچیده تر می کند. نقد پیش رو، در پی گره گشایی و بررسی مشکلات کتابی است که مولف آن قصد دارد راهی تازه بگشاید. از جمله مباحث نقد پیش رو، این که گردآورنده کتاب در استفاده از منابع، حقوق معنوی را رعایت نکرده است؛ نقدی فرهنگی که از مشکلات جامعه امروز ماست. بحث دیگر این نقد، برداشت اشتباه از منابع معتبر علمی است که از درک نه چندان عمیق مولف از مباحث پایه ای فیزیک صوت و آناتومی مجرای گفتار خبر می دهد. همچنین بخش بعدی این نقد نیز، نقدی فرهنگی است به نهان کردن نام دیگر پژوهشگران این حوزه و بی توجهی به تلاش پیشینیان. در پایان نیز برخی مشکلات دیگر کتاب، پرسش وار مطرح شده است.
    کلیدواژگان: ساز حنجره، تولید صوت، آواز، فیزیک صوت
  • مهرداد پورعلم صفحه 149
    دو کتاب فیلسوف یا سینماگر 1 و فیلم همچون فلسفه به شیوه خود به مسئله فیلم و فلسفه و نسب تشان م یپردازند. فیلسوف یا سینماگر از همان آغاز می کوشد با رویکردی ارزش گذارانه چنین تعبیری را نادرست و ساختگی بداند اما فیلم همچون فلسفه می کوشد با رویکردی تحلیلی از چند زاویه به این موضوع نزدیک شود و در هر گام برهان های مخالفان و منتقدان را هم بررسی کند. گف توگوی خیالی زیر میان این دو کتاب بر پایه نوشت ه های متن هر یک از آنهاست. عنوان هر کتاب نیز به خوبی نشانگر رویکرد آن به موضوع است. فیلسوف یا سینماگر از همان آغاز تکلیف خود را با ناممکن بودن همنشینی این دو جار می زند اما فیلم همچون فلسفه نه به عامل یا کنشگر فلسفه و سینما که به مفهوم فیلم و فلسفه و امکان اندیشیدن بر پرده می اندیشد. 2 پرس شهای این مقاله از نگارنده است که کوشیده در شیو های تحلیلی و نوآورانه به دنبال یافتن پاسخ در این دو اثر باشد. این مقاله از دریچه این گف توگوی کوتاه به معرفی و بررسی نقطه نظرات مطروحه در این دو کتاب می پردازد.
    کلیدواژگان: کتاب فیلسوف یا سینماگر، کتاب فیلم همچون فلسفه، رویکرد ارزشگذارانه، رویکرد تحلیلی
  • سجاد باغبان ماهر صفحه 157
    موزه خوانی عنوان کتابی از رضا دبیری نژاد است که به تازگی منتشر شده و در اختیار جامعه دانشگاهی و فرهنگی ایران قرارگرفته است. مولف از متخصصان موزه داری و از مدیران خوش نام موزه های کشور است که در این کتاب با بهره گیری از روش نشانه شناسی، سازوکار تفسیر اشیاء موزه ای و نظام معنایی در موزه ها را تحلیل می کند. چون این مبحث به تازگی مطرح شده و ادبیات علمی کافی حول آن شکل نگرفته است، در این مقاله ابتدا نسبت میان دانش نشانه شناسی و نهاد موزه، تبیین می شود و جغرافیای بحث نشانه شناسی و موزه، تحدید خواهد شد. سپس با نگاهی انتقادی مباحث کتاب موزه خوانی مرور می شود.
    کلیدواژگان: نشانه شناسی، موزه، موزه داری، گفتمان، تفسیر، پیرامتن، نظام معنایی
  • معرفی کتاب
  • مریم مشرف صفحه 165
  • کتاب شناسی
  • پروین بابایی صفحه 171
    مطالعات در زمینه پارچه، لباس و طراحی پوشاک، تاکنون بیشتر با سه رویکرد دینی، تاریخی و یا کاربردی بوده است. کتاب ها و نشریه های فراوانی فقط به ارائه مدل ها و الگوهای لباس اختصاص یافته؛ اما تعدادی نیز با نگاهی تخصصی، به فنون و روش های طراحی لباس، توجه دارد. به نظر می رسد انتشارکتاب های مربوط به لباس، از نظر کمی و کیفی در مقایسه با کتاب های مربوط به پارچه، رشد بیشتری داشته است. به خصوص در سال های 1396 و 1397 شاهد رشد کمی و کیفی قابل توجهی در نشر کتاب های پارچه و لباس هستیم. تا پیش از این، کتاب ها عموما رویکرد تاریخی و یا دینی داشت، اما در دو سال اخیر، کتاب هایی با رویکردهای جامعه شناختی، اقتصادی، نشانه شناختی و... نیز منتشر شده است. چاپ و نشر کتاب های کاربردی سیر به نسبت یکنواختی در دهه اخیر داشت. در این مقاله، به روش توصیفی، کتاب های منتشر شده به زبان فارسی در حوزه پارچه و لباس، بررسی خواهد شد.
    کلیدواژگان: پارچه، لباس، کتاب شناسی، ایران، فارسی
|
  • Texts of Mys ticism as Depicted in The Encyclopedia of Islamic Mys tical Works / A Review of The Encyclopedia of Islamic Mys tical Works
    Somayyeh Jabbarpour Page 21
    Lexicons and encyclopedias are considered as important and essential sources in different fields of science due to their impact on speeding up the processes of research and s tudies. In the field of mys ticism and mys tical s tudies, considering the widespread and multiplicity of research in the present era, it is necessary to develop a lexicon or an encyclopedia to represent th e texts and works on mys ticism. The Encyclopedia of Islamic Mys tical Works, recently published, has taken on this responsibility. In this paper we have reviewed this encyclopedia in several sections: 1. Bibliographic information in the research background; 2. Notes on the categorization of the works based on content and form; 3. Technical points on s tyle and writing; 4. A critique of the methodology and s tructure of The Encyclopedia of Islamic Mys tical Works; 5. Notes on the brief introductions to the books; and 6. Critiques on some of the entries.
    Keywords: Encyclopedia, Mys tical works, Bibliography, Mysticism, Sufism
  • Literary Analysis in the Shadow of the Critique of New-His toricism / A Critical Review of Literary Analysis: The Basics
    Sadaf Golmoradi Page 37
    Hossein Payandeh translated Literary Analysis: The Basics in to Farsi on 1396, by that time the original book had been on the market for 8 months. This book includes theoretical discussions and practical evidence on theory, literary criticism, and their relation to literary analysis. Although the author has presented his analysis in three dis tinct chapters and in the form of three methods of close reading, textual analysis within context, and comparative analysis, it s eems that consciously or unconsciously, such elements as: the s tudy of the narrator’s point of view, the position of the author, the influences and motivations, literary devices of the text, s tructure, intertextuality, adaptation, and the like are often contemplated in the his torical, cultural and literary context of the literary texts. Accordingly, the book could be in fact considered an Analysis of literary texts based on the theory of New -His toricism. One of the mos t important features of this book is its brevity in the theoretical part, and sometimes the abundance of practical evidence and analysis that at times prevents a deeper unders tanding for the readers that are unfamiliar with the texts. The very remarkable translation, the inclusion of a specialized Persian-English and English to Persian Glossary, and the indices provided by the translator at the end of the book, are among important aspects of it.
    Keywords: Literary Analysis, Close Reading, His torical Context, Adaptive Analysis
  • Adapted Magic / A Critique of the Adaptation of Magical Realism in Iran
    Hamid Abdollahian Page 51
    Magical realism was one of the trends that quickly became known, translated, and imitated in Iran’s fiction. The firs t time the door to magic realism was opened to Iranian literature was when Ahmad Mir-alai, translated the short s tories of Borges. After him, Bahman Farzaneh, with a translation of One Hundred Years of Solitude, introduced the Iranian community to magical realism. This trend used elements that were similar to those of the Old Iranian culture and literature, and Iranian contemporary fiction writers had produced works close to or similar to these works based on their own common tas tes long before the prevalence of this trend in the world. Therefore, the message of Latin American authors was not so new and out of reach to Iranian writers. The widespread and global acceptance of this trend and the exis tence of similar elements in Iranian rural culture, which was going through a transitions from tradition to modernity, created a fascination among Iranian writers if the sixties and seventies. Mos t of the active writers of this period tried to experiment with the genre. Moniroo Ravanipour, Shams Langroudi, Reza Barahani, Shahrnoush Parsipour and others were among the renowned authors that produced works in this genre. Some of these writers remained at the level of superficial imitation, and found accessible elements such as belief in supers titions and fairy tales the basis of works that are not very popular today. Others went deeper and created inner realms and native worlds. In general, Iranians became acquainted with magical realism through the translation of fictional works and s tories. At the beginning, no one thought of the translating the theory and the underlying thought frame for the idea of magic realism, therefore the unders tanding and, consequently the imitation remained superficial and of all the aspects and dimensions of this genre only a one or two dimensions were recognized and pursued. Translation of theories and intellectual foundations happened long after the translation of novels and short s tories. In the seventies and later in the 80s and 90s (Persian Calendar), there was initially one or two papers published on this topic which followed by several s tudies in this field. Undergraduate and pos tgraduate s tudents wrote dissertations on the subject, some of which facing pitfalls due to a lack of unders tanding of the theoretical foundations. The Adaptation of Magic Realism in Iran, written by Mohammad and Mohsen Hanif, is one of the late s tudies that was long due and should have been done twenty years ago. Despite extensive research and the use of new and rich sources of material about magical realism, this book shows weak points such as disunity, misunders tanding in recognition of mis takes, and the inaccurate categorization of some of some texts as magical realis t texts.
    Keywords: Fantasy, Latin American Fiction, Magical Realism, Contemporary Iranian Fiction, Gabriel Garcia Marquez, Borges
  • A Book on Therapeutic S torytelling / A review of The Interpretation of Fairy Tales and Anima and Animus in Fairy Tales
    Agita Moham madzadeh Page 63
    The book of The Interpretation of Fairy Tales and Anima and Animus in Fairy Tales, is one of the bes t books that one can read for the s tudy of Jung’s psychology for two reasons: firs t, the author was one of the bes t s tudents of Jung and his colleague for years; secondly, it analyzes the symbols and the concepts of Jungian psychology. This book expertly introduces the concepts of shadow, anima, animus, Ide, ego, and mythical symbols which are effective in analyzing fairy tales, myths and of course dreams.
    Keywords: Fairy Tales, Anima, Animus, Shadow, Jung Psychology
  • Mehdi Ebrahimi Laame Page 71
    This article is an attempt to review Un dieu un animal written by the French author Jérôme Ferrari, translated into Farsi and published by Cheshmeh Publication in 1396. The main goals of this article are to achieve the dis tinguishing features of the book as well as examining its s trengths and weaknesses. The mos t prominent features of this book are: the confrontations of the pas t vs. present, present vs. future, violence vs. kindness, war vs. love, loneliness vs. community, s tability vs. ins tability, s taying vs. going, purposefulness vs. loss of purpose, love vs. hatred, tradition vs. modernity, humanity vs. animality, and ultimately life vs. death. An overview of the overall s tructure of the book and some conclusions based on the topics raised in this paper are also included.
    Keywords: Long S tory_S tructure_Narratology_Narrator_Ideology_Conflict_Interaction
  • Recurring Themes in Author’s Subconscious / A Look at a Collection of Short S tories: The Wrong People by Shiva Moghanlou
    Mehrnaz Shirazi Adl Page 83
    Little more than a century has gone by after the firs t applications of psychoanalytic and psychological approaches to literary criticism, however, even in this relatively shorter span, these approaches have been able to open up new perspectives in the analysis and critique of literary texts. In an analysis of three collections of short s tories by the Persian writer (Shiva Moghanlou)that were published in a single volume titled The Wrong People , the author of this article, has attempted to analyze the influence of the writers subconscious on her writings, with a glance at a number of psychoanalytic literary criticism theories. This discussion revealed that the subconscious impact is manifes ted in recurring themes, techniques, metaphors and other features of the text. Among the mos t frequent themes in the writer’s s tories, one can mention the idea of human body, fearful and mys terious plots, revengeful romances, love, and loneliness. In terms of techniques, one could point to the pos tmodern playfulness, ambiguity, and word games included in the writing of the s tories.
    Keywords: Psychoanalysis, Author’s Subconscious, RecurringThemes, Personal Mythology, Shiva Moghanlou, Charles Mauron, Jean-Bellemin Noel
  • Fatemeh Ghasem Mohammad Page 103
    This paper is a review of the Persian translation of the popular Arabic novel, Kunshirtu al-Hulukus t wa al-Nakbah (Des tinies: The Concerto of The Holocaus t and The Naqba), by the Pales tinian Rabai al-Madhoun. This work received the International Award for Arabic Novels in 2016; and then was translated into Farsi under the title of the Symphony of Des tiny. Unfortunately, the translation shows many mis takes, both in translation process, in smooth rendering of Persian sentences, while at the same time the printed edition comes with a considerable amount of typing and editing errors. In this article, after introducing the novel and summarizing it, the errors of translation will be examined in three categories: “Mis takes in recognition of grammatical referents”, “Mistakes in equivalents choices” and “Mis takes in comprehension of the original”.
    Keywords: Pales tine Literature, Translation, Victims, Rabaial-Madhoun, Symphony of Des tiny
  • Is It Jus t To Call It The Zarrin-Ghaba? / A Review of the Long Epic Poem: Shahnaame Asadi (Zarrin-Ghaba-Nameh)
    Kamran Arzhangi Page 111
    Asadi’s Shahname, Zarrin-Ghaba-Nameh, is an epic poem (epopee) with a total of 23,133 lines. It was reprinted in 2014 based on Sajjad Aydanlou’s corrections and his research project named Epic Literature and Research Collection. The core plot of this poem is similar to the plots of the s tories in the traditional dramatic s tory telling (Naqqali) with narratives about several different corps and battalions fighting agains t one another, each belonging to one of Rus tam’s sons and descendants, who are occasionally fighting agains t Rus tam himself as well. However, the main dis tinction between this poem and others is the presence of Zarrin-Ghaba, son of Jahangir and the grandson of Rus tam. This new character has added a new army front to the plot of the long-s tanding narrative, which is the reason why Aydanlou sugges ts Zarrin-Ghaba- Nameh as a suitable title for the epic; otherwise, the main adventures of this epic do not revolve around this character. The present article, following some preliminary notes on the name and content of this epic poem, brings up sugges tions for corrections in some of the poems lines.
    Keywords: Shahname Asadi, Zarrin-Ghaba-Nameh, Aydanlou
  • Photographical Orientalism / An Introduction and review of Oriental Camera; a book by Ali Behdad
    Masoumeh Babajani Sangtabi, Mohammad Reza Moridi Page 125
    Oriental Camera written by Ali Behdad, is an attempt to transcend the s tructuralis t approach to Orientalism, which often interprets local and regional photographs in an ideological pathway and as second-rate editions in the reproduction of the European view, while the author tries to go beyond this reading and interpret the works of local and regional photographers unlike those taken by European touris ts and re-interpret them in their regional context. The book looks at photographs of photojournalis ts living and settled in the Middle Eas t while keeping an eye on the colonial functions of the photo - which is more visible in the photographs of European travelers taken of the Eas t and the commercial photographs produced for the European eye. This in comparison with local power and culture gains a different meaning and function; therefore, a collection of Qajar pictures of Iran is being examined. At the end of the book, there is also a reference to the reproduction of Orientalis t views in contemporary photography.
    Keywords: Photography, Orientalism, Photographical Orientalism, Middle Eas t, Iran
  • Saiid Majidi Page 141
    The production of scientific resources in the field of recognition and application of sound is one of the mos t urgent necessities for Iranian society of voice training, speech and singing. In a society where the voices of its voice actors and speakers are unfortunately often harsh, piercing and, artificial, and where these types of voices have become a trend, the necessity of research in this area is felt twice as anywhere else. But if the research is not goal-oriented, accurate and scientific, it will not only be unhelpful but also, it will leave irreparable impacts on the voices of the community and makes the matters at hand even more complicated. The forthcoming critique is an attempt to uncover and s tudy the shortcomings of a book in which the author intends to open up a new path in our voice culture. Among the notes in the present critique, is the fact that the auther of the book has disregarded some intellectual property rights referring to the resources. This is partly a criticism of our today and its shortcomings. Another point in the present discussion is regarding the misreading and lack of full comprehension of authoritative scientific sources that indicate the author’s inadequate knowledge and unders tanding of the basic issues of acous tic physics and the anatomy of the larynx and speech ducts. The next part of this critique is also a cultural critique of the failure and disregard for mentioning the name of other scholars and researchers in the field and overlooking the efforts of the preceding researchers. In the end, other minor drawbacks are briefly put to ques tion.
    Keywords: Larynx as Ins trument Vocal Production, Vocal, Acous tic Physics
  • Mehrdad Pourelm Page 149
    The books Philosopher or Director and Film as Philosophy, in their own way, address the issues of film and philosophy and their relationship. From the outset, Philosopher or Director takes on an evaluative approach and tries to project this relationship as a false and cons tructed concept but Film as Philosophy, tries to approach this issue from different angles with an analytical approach and, at every s tep, also examines the arguments of dissenters and critics. The imaginary conversation presented here is between these two books and is based on the texts of each of them. The titles o f the books also clearly reflect their respective approach to the subject and from the very beginning, the Philosopher or Director commits itself to the impossibility of a companionship between these two concepts, but Film as Philosophy, does not look at the agent or activis t in philosophy and cinema, rather it contemplates on the concept of film and philosophy and the possibility of thinking on the silver screen.
    Keywords: Philosopher or Director, Film as Philosophy, EvaluativeApproach, Analytical Approach
  • Museum as Text / An Introduction to the Relationship between Semiotics and the Museum as an Institution
    Sajjad Baghban Maher Page 157
    The Reading of Museum is the title of a book by Reza Dabirinezhad that has just been published and is available to the Iranian academic and cultural community. The author is a museum specialist and one of the renowned executives of the country’s museums, who uses the methodology of semiotics to analyze the mechanism of the interpretation of museum objects and the Semantic System in museums. Since this is a new subject matter and enough scientific literature has not been formed around it yet, this article first explains the relationship between the knowledge of semiotics and the institution of the museum, and then moves on to limit the scope of geography of the topic of semiotics and the museum. Then, with a critical look, the topics discussed in the Reading of Museum are reviewed.
    Keywords: Semiotics, Museum, Curating Museums, Discourse, Interpretation, Paratext, Semantic System
  • Maryam Mosharraf Page 165
  • A Bibliography of Iranian Textile and Fabrics / A Review of Persian Books Related To Fabrics and Textiles
    A Bibliography of Iranian Textile, Fabrics Page 171
    Studies in the field of textiles, fabrics and clothing designs so far have been more focused on three aspects of religious, his torical or pragmatic approaches. Many books and magazines are dedicated exclusively to the presentation of models and patterns, but some also look at the techniques and methods of dress design with a specialis t eye. It seems that the number of books related to clothing and design has had a bigger quantitative and qualitative growth than those about fabrics. Especially in the years 1396 and 1397, we see significant growth in the publication of books on fabrics and clothing. Until now, books have generally had his torical or religious approaches, but in the las t two years, books have been published with sociological, economic, cognitive, and even sociological approaches to fabrics and clothing. The publication of books with a practical approach has held a consis tent rate in recent decades. In this article books published in Farsi in the field of textiles will be examined through a descriptive method.
    Keywords: Fabric, Clothing, Bibliography, Iran, Persian