درنگی بر دوبلینی های جیمز جویس
جیمز جویس؛ مجنون زبان
نوشتن در مورد جویس بسیار دشوار است، به همان دشواری خواندن آثارش. مطالعه آثار جویس خوانندگان خاص خود را می طلبد، خوانندگانی فعال که در یک حرکت دو جانبه دایم با مولف قرار بگیرند. جویس در سراسر آثارش همواره از طنز و کنایه و اشاره به اساطیر و کتاب های مقدس استفاده می کند و مخاطب او اگر بتواند معنای این همه رمز و کنایه را دریابد به لذتی می رسد که شاید از مطالعه هیچ اثر دیگری درنیابد.
جویس پیش از آنکه نویسنده باشد، یک مهندس زبان است. نگاه ویژه جویس به زبان و کلمات به عنوان سلول های تشکیل دهنده بدنه داستان، چنان عمیق و بدیع است که هنوز منتقدان درگیر کشف لایه های مبهم داستان های جویس هستند. بخش
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.