فرهنگ شفاهی در محاصره لغات خارجی بخش پایانی ضرب آهنگ معادل سازی فارسی کند است
درخت تناور زبان فارسی ریشه در اعصار تاریخ دارد. از عهد کهن، شاخ و برگهای سبزش سایبان ایمنی پویایی، فرهیختگی و پدیدار آورندگی تحسین آفرین ترین آثار ادبی و فرهنگی بوده و است. این درخت، قوی تر و سرزنده تر از آن است که مثلابا تزریق واژگان خارجی، برگی از سرشاخه اش زرد شود یا در هجوم ترجمه لغات بیگانه فرضا مترجمی خسته ذهن و غوطه در تکرار پز لفظ پردازی زبان خارجی، الفبای شیرین زبان فارسی از ذهن کودک دبستانی و نوجوان مدرسه ای و دانشجوی جوان و... و خانواده و مردم، پاک! شود. با این واقعیات مثبت و مستند و منفی و طنزگونه، اما دستگاه های مسئول حفظ و نگاهبانی زبان فارسی هم نباید به کندی نسبت به تکامل و توانایی های زبان رسای ملی مان گام بردارند. تنها ذکر جنبه های قوی زبان و نشان دادن تهدیدات، قضیه مسئولیت پذیری «شناسنامه» ایرانیان پایان یافته تلقی نشود...
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.