|  درخواست عضويت  |  رمز خود را فراموش کرده ايد؟  |  ورود اعضا [Sign in]
جستجوي پيشرفته مطالب   |  
 جستجو:  
روزنامه ايران87/1/18: حسن انوشه
magiran.com  > روزنامه ايران >  فهرست مطالب شماره
مشخصات نشريه
آخرين شماره
آرشيو شماره هاي گذشته
جستجوي مطالب
سايت اختصاصي
تماس با نشريه
شماره جديد اين نشريه
شماره 7000
يك شنبه 28 بهمن 1397


 راهنمای موضوعی نشريات
اين نشريه در گروه(های) زير قرار گرفته است:

?????


 
MGID2825
magiran.com > روزنامه ايران > شماره 3896 18/1/87 > صفحه 24 (صفحه آخر) > متن
 
      


امروز با ... 
حسن انوشه


نويسنده: ساير محمدي

«دانشنامه ادب فارسي» مجموعه اي حدوداً پانزده جلدي در قطع رحلي است كه جلد نهم آن تحت عنوان «ادب فارسي در جهان عرب» از سوي سازمان چاپ و انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي چاپ و در نمايشگاه بين المللي كتاب تهران عرضه خواهد شد. جلد هشتم اين مجموعه «ادب فارسي در آناتولي و بالكان» چندي پيش به بازار آمد. اين مجموعه توسط گروهي از نويسندگان تحت سرپرستي حسن انوشه تاليف و تدوين مي شود. حسن انوشه متولد ۱۳۲۳ بابل در زمينه مطالعات ايراني و تاريخ ايران بيش از پانزده عنوان كتاب ترجمه و منتشر كرده است. آثاري مانند «ايران و تمدن اسلامي» ، «ايران در سپيده دم تاريخ» و «تاريخ غزنويان» و «تاريخ سيستان»، «تاريخ ايران چاپ كمبريج - چهار جلدي» و ... انوشه علاوه بر اين در تاليف و ويرايش يا سرپرستي ده ها كتاب و مجموعه نيز مشاركت داشت كه «دايره المعارف تشيع» و «تاريخ ويل دورانت» از آن جمله است.
    * آقاي انوشه، از بين نه جلد «دانشنامه ادب فارسي» كدام يك با اقبال بيشتري روبه رو شده اند و چندبار تجديد چاپ شده اند
    «ادب فارسي در افغانستان»، «فرهنگنامه» و «ادب فارسي در آسياي ميانه» ، دو بار چاپ شده است.«ادب فارسي در بالكان و آسياي ميانه» در آستانه چاپ دوم بود كه من به دليل اصلاحات لازم و تجديدنظر در برخي مطالب مانع شدم و اميدوارم بزودي تجديد چاپ شود.
    * تجديد چاپ برخي از مجلدات «دانشنامه ادب فارسي» آيا به خاطر استقبال كشورهاي همسايه و فارسي زبانان اين كشورها نبود
    دقيقاً همين گونه است كه مي گوييد. به خاطر اين كه مجلدات دانشنامه ادب فارسي خواهان فراواني در بين مردم كشورهاي همسايه دارد. در افغانستان، پاكستان، تاجيكستان و هندوستان، حتي در تركيه بسياري از مردم با ما تماس مي گيرند و از ما تشكر و قدرداني مي كنند. به خصوص در تركيه كه جلد هشتم اين مجموعه درآمد و به «ادب فارسي در آسياي صغير و بالكان» مي پردازد، طي كمتر از سه ماه همه نسخه هاي آن تمام شد.
    * از هر جلد چند نسخه به اين كشورها فرستاده مي شود
    من اطلاع دقيقي ندارم كه چند نسخه به اين كشورها فرستاده مي شود. اما آن تعداد نسخه اي كه سازمان چاپ مطابق با قرارداد تحويل من مي دهد. البته قرارداد مكتوبي در ميان نيست. مثلاً طبق عرف چند نسخه اي از هر جلد كتاب پس از چاپ دراختيار من گذاشته مي شود تا به برخي از مؤلفان كه در تاليف آن مشاركت و همكاري داشتند، بدهم. اما من تعدادي را به كشورهاي همسايه مي فرستم. به گرجستان، داغستان، آذربايجان و تركيه حتي به مصر هم فرستادم.
    * براي نوشتن هر جلد از دانشنامه كه به يك كشور يا يك منطقه اختصاص دارد، اديبان و صاحبنظران همان كشورها دعوت به همكاري مي شوند
    كم و بيش همينطور است. آن مواردي كه تاليف آن نياز به تخصص ويژه باشد، از متخصصان همان حوزه استفاده مي كنيم. مثلاً براي تاليف «ادب فارسي در جهان عرب» از نويسندگان و اديبان عرب استفاده مي كنيم. براي نوشتن «ادب فارسي در قفقاز» از چهره هاي برجسته ادب قفقاز استفاده كرديم. ما براي نوشتن اين بخش از دانشنامه از سه تن از استادان زبان فارسي در منطقه قفقاز استفاده كرديم. نوري محمدزاده از داغستان، جمشيد گيوناثولي كه قبلاً سفير گرجستان در ايران بود، الكساندر چلوخادزه از گرجستان و... ازجمله افرادي بودند كه با ما همكاري داشتند، از ارمنستان و آذربايجان هم بودند چهره هايي كه در تاليف اين مجموعه مشاركت داشتند.
    
    
    
    


 روزنامه ايران، شماره 3896 به تاريخ 18/1/87، صفحه 24 (صفحه آخر)

لينک کوتاه به اين مطلب:   
 


    دفعات مطالعه اين مطلب: 433 بار
    



آثار ديگري از "ساير محمدي"

  كاوش در جهان پيچيده يك نسل سرگشته / فرزانه طاهري، از ادبيات جهان و آخرين ترجمه خود مي گويد
ساير محمدي، ايران 25/6/97
مشاهده متن    
  آيا روسيه امپرياليست است؟ / تعريفي ديگر از روسيه
ساير محمدي، ايران 18/6/97
مشاهده متن    
  كتابي براي تمام فصول نمايش / گفت و گو با نگار يونس زاده مترجم درباره كتاب «پس از باران» نمايشنامه اي ازسرژي بلبل
ساير محمدي، ايران 11/6/97
مشاهده متن    
  گفت و گو با افشين خاكباز، مترجم كتاب «اخلاق بازجويي»: بازجوها زير ذره بين اخلاق
ساير محمدي، ايران 21/5/97
مشاهده متن    
  طنين صداي كلاسيك هاي آلماني در ادبيات ايران / محمود حدادي، مترجم ادبيات آلماني از آخرين ترجمه هاي خود و نويسندگان بزرگ آلمان مي گويد
ساير محمدي، ايران 15/5/97
مشاهده متن    
بيشتر ...

 

 
 
چاپ مطلب
ارسال مطلب به دوستان

معرفی سايت به ديگران
گزارش اشکال در اطلاعات
اشتراک نشريات ديگر



 

اعتماد
ايران
دنياي اقتصاد
رسالت
شرق
كيهان
 پيشخوان
فصلنامه راهبرد اقتصادي
متن مطالب شماره 15، زمستان 1394را در magiran بخوانيد.

 

 

سايت را به دوستان خود معرفی کنيد    
 1397-1380 کليه حقوق متعلق به سايت بانک اطلاعات نشريات کشور است.
اطلاعات مندرج در اين پايگاه فقط جهت مطالعه کاربران با رعايت شرايط اعلام شده است.  کپی برداري و بازنشر اطلاعات به هر روش و با هر هدفی ممنوع و پيگيرد قانوني دارد.
 

پشتيبانی سايت magiran.com (در ساعات اداری): 77512642  021
تهران، صندوق پستی 111-15655
فقط در مورد خدمات سايت با ما تماس بگيريد. در مورد محتوای اخبار و مطالب منتشر شده در مجلات و روزنامه ها اطلاعی نداريم!
 


توجه:
magiran.com پايگاهی مرجع است که با هدف اطلاع رسانی و دسترسی به همه مجلات کشور توسط بخش خصوصی و به صورت مستقل اداره می شود. همکاری نشريات عضو تنها مشارکت در تکميل و توسعه سايت است و مسئوليت چگونگی ارايه خدمات سايت بر عهده ايشان نمی باشد.



تمامي خدمات پایگاه magiran.com ، حسب مورد داراي مجوزهاي لازم از مراجع مربوطه مي‌باشند و فعاليت‌هاي اين سايت تابع قوانين و مقررات جمهوري اسلامي ايران است