می خواهم زندگی ای عادی داشته باشم
گفت وگو با «هاروکی موراکامی»
هاروکی موراکامی حالادر سال 2015 آنقدر پله های شهرت را پیموده که بیشتر شبیه به یک سلبریتی دیده می شود. آثار این نویسنده 66 ساله ژاپنی به 50 زبان ترجمه شده و میلیون ها چاپ از آنها در سراسر دنیا به فروش رسیده است. او به اندازه مصاحبه می کند و مثل سلینجر که ناطور دشت را از او به ژاپنی ترجمه کرده است با تفنگ شکاری به استقبال شما نخواهد آمد. چرا موراکامی مهم است؟ موراکامی جدا از اینکه یکی از موتورهای محرک ادبیات جدی دنیاست، حلقه پیوند ادبیات آسیا و غرب است، تلفیق ادبیات ژاپن با مینیمالیسم امریکایی، انتخاب سوژه های عجیب، سر خوردن مابین رئالیسم و سوررئالیسم، و حرکت و ریتم بی نظیر از او شخصیتی یگانه
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.