آرشیو دوشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۷، شماره ۴۴۴۲
فرهنگ و هنر
۳۲
تازه ها

«خاستگاه» دن براون در کتابفروشی ها

رمان «خاستگاه» نوشته دن براون با ترجمه حسین شهرابی روانه بازار کتاب شد. نسخه اصلی این کتاب سال گذشته با عنوان «Origin» همزمان در 13 کشور جهان منتشر شد. مترجمان مختلف کتاب در این 13 کشور، مانند روال بازگردانی کتاب های پیشین این نویسنده، تحت تدابیر امنیتی و در حالی که دو ماه در خانه ای در بارسلون به سر بردند، کار ترجمه را انجام دادند.

شخصیت اصلی این کتاب مانند اکثر داستان های نویسنده پروفسور رابرت لنگدان نمادشناس آمریکایی و استاد دانشگاه هاروارد است. در «خاستگاه» لنگدان برای شرکت در برنامه ای مهم به موزه گوگنهایم در بیلبائو واقع در اسپانیا می رود. موضوع برنامه، اعلام کشفی است که گفته شده علم را زیر و رو خواهد کرد. میزبان لنگدان، مردی به نام ادموند کرش است؛ یک آینده شناس و میلیاردر که اختراعات و پیش بینی هایش باعث شده شخصیت مشهوری بشود. کرش سال ها پیش از دانشجویان پروفسور لنگدان در هاروارد بوده و حالا قرار است باعث رقم زدن پیشرفت بزرگی در دنیای علم و فلسفه بشر بشود. این پیشرفت قرار است جواب دو پرسش مهم و بنیادی بشر را درباره اصل وجودی اش بدهد. رمان «خاستگاه» در 768 صفحه و قیمت 70 هزار تومان از سوی انتشارات کتابسرای تندیس منتشر شده است.