آرشیو سه‌شنبه ۲۰ آذر ۱۳۹۷، شماره ۴۴۹۳
فرهنگ و هنر
۳۲
تازه ها

انتشار آخرین ترجمه مجتبی عبدالله نژاد

رمان «مواجهه با مرگ» نوشته براین مگی با ترجمه زنده یاد مجتبی عبدالله نژاد منتشر شد. این کتاب تنها رمان براین مگی نویسنده، شاعر و سیاستمدار بریتانیایی است که بیشتر به دلیل نگارش کتاب های فلسفه معروف است. مجتبی عبدالله نژاد نویسنده، مترجم و پژوهشگر سرشناس ایران بود که سال گذشته به دلیل سکته قلبی درگذشت و حالا آخرین کتابش همزمان با سالروز درگذشتش روانه بازار شده است.

نکته عجیبی که در ابتدای این کتاب آمده است نوشته ای کوتاه از مترجم است که درست چند روز بعد از نگارش این متن با زندگی خداحافظی کرد. او بعد از ترجمه این کتاب نوشته بود: در تمام مدتی که این کتاب را ترجمه می کردم، به مرگ فکر می کردم. شبح مرگ بالای سرم ایستاده بود. خیال می کردم قهرمان داستان که بمیرد، من هم می میرم. نمردم ولی شبح مرگ هنوز بالای سرم ایستاده، رهایم نمی کند.از این نویسنده پیش تر کتاب هایی همچون مردان اندیشه با ترجمه عزت الله فولادوند، سرگذشت فلسفه با ترجمه حسن کامشاد، داستان فلسفه با ترجمه مانی صالحی علامه، فلسفه شوپنهاور با ترجمه رضا ولی و… منتشر شده است.رمان «مواجهه با مرگ» نوشته براین مگی با ترجمه مجتبی عبدالله نژاد در 598 صفحه و قیمت 69 هزار تومان توسط نشر نو منتشر شده است.