دراسه مقارنه فی ترجمه کتاب الایام

نویسنده:
پیام:
چکیده:
یعالج هذا المقال الترجمه الفارسیه لکتاب الایام، وقد اخرجها قبل ثلاثه عقود حسین خدیوجم إلی عشاق الادب فی هذه اللغه وقد نالت إعجاب بعض الادباء. قام المولف فی هذا المقال بمقارنه الجزء الاول من هذه الترجمه مع الاصل العربی ولاحظ ان الترجمه لاتخلو من هنات. وهناک بعض العبارت التی تدعو إلی التامل. فاستخرج منها بعض الفقرات واخذ یدرسها دراسه لغویه مستعینا ببعض لسانیات الترجمه ونظریاتها. وقد عالج هذه الترجمه من ثلاث زوایا؛ الاولی الترجمه غیر المباشره مستندا إلی نظریه فینای وداربلنیه والثانیه الإضافه فی الترجمه والثالثه اخطاء الترجمه. وقد انتهی المولف من هذه الدراسه المختصره لترجمه خدیوجم إلی ثلاث نتائج اساسیه؛ الاولی ان هذه الترجمه بالرغم مما تحتوی علیه من طراوه فی الاسلوب وجمال فی التعبیر إلا انها تضم اخطاء جسیمه لایمکن ان یغض الطرف عنها وتعوزها إصلاحات اساسیه. الثانیه تقدیم منهج علمی لتقویم الترجمه وعدم الإکتفاء بالآراء الفردیه التی تستند إلی الذوق فقط وایضا یمکن لطلاب قسم الترجمه والمترجمین ان یستعینوا بهذا المنهج فی نقدهم للترجمه. الثالثه تبیین بعض الحدود والثغور التی یجب ان یلتزم بها المترجم إذا ما اراد ان تکون ترجمته امینه ومکافئه للنص المبدا.
زبان:
عربی
صفحات:
67 تا 86
لینک کوتاه:
magiran.com/p1580254 
دانلود و مطالعه متن این مقاله با یکی از روشهای زیر امکان پذیر است:
اشتراک شخصی
با عضویت و پرداخت آنلاین حق اشتراک یک‌ساله به مبلغ 1,390,000ريال می‌توانید 70 عنوان مطلب دانلود کنید!
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی نامحدود همه کاربران به متن مطالب تهیه نمایند!
توجه!
  • حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران می‌شود.
  • پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانه‌های چاپی و دیجیتال را به کاربر نمی‌دهد.
In order to view content subscription is required

Personal subscription
Subscribe magiran.com for 70 € euros via PayPal and download 70 articles during a year.
Organization subscription
Please contact us to subscribe your university or library for unlimited access!