از چک فارسی تا چک فارسی (بررسی یک خطای بارز ریشه شناختی در فرهنگ های برجسته فارسی)
نویسنده:
چکیده:
واژه«چک» از جمله واژه های قدیمی فارسی است که به معنای سند، قباله و برات کاربرد داشته است. مشابهت آوایی و معنایی این واژه، با واژه اروپایی «چک» که در دهه های اخیر در زبان فارسی رواج یافته، سبب شده است تا فرهنگ نگاران برجسته و محققان بسیاری به اشتباه، ریشه این واژه اروپایی را همین واژه قدیمی فارسی بدانند. بررسی ریشه شناختی این واژه اروپایی حکایت از فارسی بودن ریشه آن واژه دارد، اما نه واژه چک که ریشه آن، واژه فارسی «شاه» در بازی شطرنج بوده که در قالب عبارتی ندایی به کار می رفته که در سیر انتقال خود با نوعی دگرگونی شگرف آوایی و معنایی همراه شده و مجددا در قالب واژه به ظاهر دخیل«چک» به زبان فارسی راه یافته است. و همین مساله به خطایی بارز در ریشه یابی این واژه در فرهنگ های برجسته فارسی و تکرار آن در آثار متعدد دیگر انجامیده است. از این رو، در این نوشتار این خطای بارز ریشه شناختی در فرهنگ های برجسته فارسی نقد و بررسی می گردد.
کلیدواژگان:
ریشه شناسی ، زبان فارسی ، چک ، چک ، زبان انگلیسی
زبان:
فارسی
انتشار در:
در صفحه:
57
لینک کوتاه:
magiran.com/p524266
دانلود و مطالعه متن این مقاله با یکی از روشهای زیر امکان پذیر است:
اشتراک شخصی
با عضویت و پرداخت آنلاین حق اشتراک یکساله به مبلغ 1,390,000ريال میتوانید 70 عنوان مطلب دانلود کنید!
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی نامحدود همه کاربران به متن مطالب تهیه نمایند!
توجه!
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.
In order to view content subscription is required
Personal subscription
Subscribe magiran.com for 70 € euros via PayPal and download 70 articles during a year.
Organization subscription
Please contact us to subscribe your university or library for unlimited access!