نویسه گردانی اعلام فارسی و عربی با حروف انگلیسی
نویسنده:
چکیده:
در نوشتن مقاله های تحقیقی به خصوص در حوزه علوم انسانی و در ترجمه این مقاله ها از زبان مبدا به زبان مقصد، به کار بستن نویسه گردانی (transliteration) ضروری است. نویسه گردان روشی است برای خوانش صحیح تر و دقیق تر اسامی خاص اماکن، اشخاص، کتابها و نظایر اینها از سوی مخاطب، این مقاله سعی دارد با تبیین برخی روش های موجود نویسه گردانی اعلام فارسی و عربی، و لحاظ کردن ابعاد صوری و توصیفی آنها در جهت رسیدن به معیارهای مطلوب و یکسان، گامی موثر بردارد.
کلیدواژگان:
نویسه گردانی ، آوانویسی ، واج نویسی ، حرف نویسی ، اعلام
زبان:
فارسی
در صفحه:
31
لینک کوتاه:
magiran.com/p174338
دانلود و مطالعه متن این مقاله با یکی از روشهای زیر امکان پذیر است:
اشتراک شخصی
با عضویت و پرداخت آنلاین حق اشتراک یکساله به مبلغ 1,390,000ريال میتوانید 70 عنوان مطلب دانلود کنید!
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی نامحدود همه کاربران به متن مطالب تهیه نمایند!
توجه!
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.
In order to view content subscription is required
Personal subscription
Subscribe magiran.com for 70 € euros via PayPal and download 70 articles during a year.
Organization subscription
Please contact us to subscribe your university or library for unlimited access!