به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت
فهرست مطالب نویسنده:

عبدالمجید سودمندی

  • عبدالمجید سودمندی*، محمود عباسی
    با توجه به نقش اساسی مراجع ملی در اجرای تعهدات معاهداتی، بررسی فرایند تعیین مراجع ملی حائز اهمیت است. در این نوشتار به منظور شناسایی نقاط ضعف و قوت رویه قوه مجریه ایران در تعیین مراجع ملی به بررسی این رویه به شیوه توصیفی تحلیلی پرداخته ایم. حاصل مطالعه اینکه صلاحیت دولت برای تعیین مراجع ملی در اصل مبتنی بر واگذاری این اختیار از طرف قانون گذار است که به دو صورت محقق شده است: 1- تعیین مرجع ملی در قانون و اعطای اختیار تغییر آن به دولت؛ و 2- عدم تعیین مرجع ملی در قانون و اعطای اختیار تعیین و تغییر آن به دولت. البته در صورت سکوت قانون گذار درباره مرجع ملی نیز دولت می تواند با استناد به اصل 138 قانون اساسی اقدام به تعیین مرجع ملی کند، زیرا طبق این اصل یکی از صلاحیت های دولت، وضع تصویب نامه جهت «تامین اجرای قوانین» است و معاهدات در قالب «قانون» به تصویب می رسند. در ضمن در دو وضعیت، اختیار دولت برای تعیین مراجع ملی مبتنی بر اراده قانون گذار نیست؛ یعنی در صورت تصویب معاهده توسط دولت و یا تعیین مرجع ملی در متن معاهده که هر دو در نظام حقوقی ایران مسبوق به سابقه است. یکی از نقدهای مهم بر رویه دولت در زمینه تعیین مراجع ملی نیز استناد به مبانی نادرست برای تعیین بعضی مراجع ملی است به ویژه در استناد اشتباه به قانون الحاق دو تبصره به قانون عضویت دولت جمهوری اسلامی ایران در سازمان ها و مجامع بین المللی مصوب 1370 و استناد به اصل 138 قانون اساسی به جای قانون عادی واگذارکننده اختیار تعیین مرجع ملی.
    کلید واژگان: مرجع ملی، معاهدات بین المللی، اصل 138 قانون اساسی ایران، تصویب نامه مربوط به اجرای معاهده، تصویب نامه تعیین حق عضویت در نهادهای بین المللی
    Abdolmajid Soudmandi *, Mahmoud Abbasi
    Considering the essential role of national authorities in the implementation of treaties, it is important to study the process of determining them. In this article, in order to identify the weaknesses and strengths of the Iranian executive branch's procedure in determining national authorities, we have analyzed this procedure in a descriptive-analytical way. The result is that the authority of the government in this field is basically based upon assigning this authority by the legislature, which has been achieved in: 1- Determining the national authority in an Act and granting the authority to change it, 2- Not specifying the national authority in an Act and granting the authority to determine and change it. If the legislature is silent about the national authority, the government can determine the national authority by referring to Principle 138 of the Constitution for ensuring the implementation of the law ratified a treaty. In addition, in the case of ratification of a treaty by the government or determination of a national authority in the text of a treaty, the authority of the government is not based on the will of the legislature. One of the important criticisms of the government's procedure in this field is citing incorrect bases for determining some national authorities, especially in the wrong reference to the Act of adding two notes to the Act of membership of Iran in international organizations and institutions of 1370 and citing the principle 138 instead of the Act assigning the authority to determine the national authority.
    Keywords: National Authority, International Treaties, Principle 138 Of The Iran's Constitution, Regulation Related To The Implementation Of A Treaty, Regulation Determining Membership Fee In International Institutions
  • عبدالمجید سودمندی*، محمود عباسی
    بسیاری از معاهدات بین المللی به طور صریح یا ضمنی مستلزم تعیین مرجع ملی توسط هر یک از کشورهای متعاهد جهت اجرای تمام یا بخشی از تعهدات معاهده هستند و از این رو، بررسی فرایند تعیین مراجع ملی، حائز اهمیت است. در نظام حقوقی ایران تاکنون فقط قوای مقننه و مجریه در تعیین مراجع ملی نقش داشته اند؛ در این نوشتار به منظور شناسایی نقاط ضعف و قوت رویه قوه مقننه ایران در تعیین مراجع ملی، به بررسی این رویه به شیوه توصیفی تحلیلی پرداخته و نتیجه گرفته ایم که با توجه به عدم وضع ضابطه در قانون اساسی درباره تعیین مراجع ملی، قوه مقننه بر اساس صلاحیت عام قانون گذاری، اختیار تعیین مراجع ملی برای تمام معاهدات و نهادهای بین المللی را دارد. با وجود این، قوه مقننه در بسیاری از موارد، تعیین و تغییر مراجع ملی را به قوه مجریه واگذار کرده که موجب انتقاد است به ویژه با توجه به این که بعضی از این مراجع ملی، غیراجرایی هستند. در هر صورت آگاهی جامع از محتوای معاهده که لازمه تعیین مرجع ملی است، در زمان تصویب معاهده برای نمایندگان مجلس حاصل می شود و از این رو، مناسب ترین ابزار برای تعیین مرجع ملی، قانون تصویب کننده معاهده است، اما قوه مقننه در موارد بسیار نادر از این قوانین برای تعیین مراجع ملی استفاده کرده است. در ضمن، تصویب معاهده توسط قوه مجریه که در بعضی موارد مجاز شناخته شده است و همچنین تعیین مراجع ملی در متن معاهدات که مجلس اختیار تغییر آن ها را ندارد، سبب محدودیت اختیار قوه مقننه برای تعیین مراجع ملی شده است.
    کلید واژگان: مرجع ملی، معاهدات بین المللی، قانون تصویب کننده معاهده، قانون مربوط به اجرای معاهده، قانون تعیین حق عضویت در نهادهای بین المللی
    Abdolmajid Soudmandi *, Mahmoud Abbasi
    Many international treaties explicitly or implicitly require the determination of national authorities by the contracting parties in order to implement all or part of the treaty obligations, and therefore, it is important to study the process of determining national authorities. In Iran, only the legislative and executive branches have played a role in determining national authorities; In this article, in order to identify the strengths and weaknesses of the Iranian legislature's procedure in determining national authorities, we have analyzed this procedure in a descriptive-analytical way. The result of the study is that due to the silence of the Constitution regarding national authorities, the legislature has, based on the general competence of legislation, the authority to determine national authorities for all international treaties and institutions. Despite this, in many cases, the legislature has left the determination/changing of national authorities to the executive branch, which is critical, especially considering that some of these national authorities are non-executive. Anyway, comprehensive knowledge of the treaty, which is required to determine a national authority, is generally obtained for parliamentarians at the time of ratification of a treaty, and therefore, the most appropriate tool for determining the national authority is the Act ratifying the treaty, but the legislature in rare cases has used these Acts to determine national authorities. Meanwhile ratification of a treaty by the executive branch, which is allowed in some cases, and determination of national authorities in the text of the treaties, have limited the power of the legislature to determine national authorities.
    Keywords: National Authority, International Treaties, Act Ratifying A Treaty, Act Related To The Implementation Of A Treaty, Act Determining Membership Fee In International Institutions
  • عبدالمجید سودمندی*

    یکی از عوامل اجرای متفاوت یک معاهده این است که کشورها، معاهده را طبق متن مصوب در نظام داخلی خود اجرا می کنند، در حالی که ممکن است این متن با متن های معتبر معاهده متفاوت باشد. بر همین اساس، همخوانی متن های فارسی و غیرفارسی معاهدات حایز اهمیت است. با وجود این، بررسی قوانین و مقررات ایران حاکی است بسیاری از لوازم تضمین همخوانی فوق پیش بینی نشده است و حتی «آیین نامه چگونگی تنظیم و انعقاد توافق های بین المللی» مصوب 1371 و «دستورالعمل تنظیم شکلی توافق های حقوقی بین المللی» مصوب 1390 نتوانسته این نقص را به طور کامل برطرف کند. در ضمن، اگرچه نهادهای ذی ربط در تصویب معاهده توانسته اند در بعضی موارد با تشخیص مغایرت میان متن های فارسی و غیرفارسی معاهده، موجبات اصلاح متن فارسی را فراهم کنند، اما همچنان در متن فارسی بسیاری از معاهدات، ایرادهای مهم وجود دارد و حتی اجرای بعضی از آن ها همچون ماده 37(الف) عهدنامه حقوق کودک، سبب محکومیت ایران در نهادهای بین المللی شده است. بررسی قوانین و مقررات ایران در زمینه فرایند تهیه متن فارسی معاهده و نظارت بر همخوانی آن با متن های معتبر، گام نخست برای برطرف کردن نقص این قوانین است و مقاله حاضر با این هدف نگاشته شده است.

    کلید واژگان: زبان معاهدات بین المللی، همخوانی متن های فارسی و غیرفارسی معاهدات، شورای نگهبان، آیین نامه چگونگی تنظیم و انعقاد توافق های بین المللی، متن های معتبر معاهده
    Abdolmajid Soudmandi *

    One of the factors in the different implementation of a treaty is that countries implement the treaty according to the text approved in their domestic systems, while this text may differ from the authenticated texts of the treaty. Therefore the compatibility of Persian and non-Persian texts of treaties is important. Nevertheless, reviewing the Iranian Acts and Regulations indicate that many of the arrangements for this compatibility are not foreseen and even "Regulation on How to prepare and Conclude International Agreements" of 1371 and "Guidelines for the Formalization of International Legal Agreements" of 1390 could not fix this defect. In addition, although the relevant institutions in the ratification of a treaty have been able in some cases, by recognizing the incompatibility between the texts, to provide amendment of Persian text, however, there are still significant errors in the Persian text of many treaties, and implementation of some of them, has led to Iran's condemnation by international institutions. Reviewing the Iranian laws in the field of preparing the Persian text of the treaty and monitoring its compliance with the authenticated texts is the first step to eliminate the shortcomings of these laws and the present article has been written with this aim.

    Keywords: Language of International Treaties, Consistency of Persian, non-Persian Texts of Treaties, the Guardian Council, Regulation on How to prepare, Conclude International Agreements, Authenticated Texts of a Treaty
  • عبدالمجید سودمندی*
    به رغم سکوت قانون اساسی و آیین نامه داخلی شورای نگهبان درباره اختیار شورا برای نظارت بر همخوانی متن های فارسی و غیرفارسی معاهدات، شورا در بعضی موارد معاهدات مصوب مجلس را به دلیل مغایرت میان متن های فارسی و غیرفارسی معاهده به مجلس برگردانده است. پرسشی که در این زمینه مطرح می شود این است که اقدام شورا تا چه میزان توانسته است موجب اصلاح متن فارسی معاهدات شود؟بررسی اولیه حاکی از این است که اقدام فوق الذکر شورا در قالب اعلام ابهام درباره مصوبات مجلس انجام شده است؛ از این رو، در این نوشتار، موارد اعلام ابهام شورا درباره همخوانی متن های فارسی و غیرفارسی معاهدات مورد بررسی قرار گرفت و مشخص شد از 852 لایحه معاهداتی بررسی شده توسط شورا تا پایان سال 1399، 12 لایحه با چنین ابهامی مواجه شده اند و عوامل اعلام ابهام در این موارد عبارت بودند از: 1- عدم پیوست بودن ضمایم معاهده، 2- نامفهوم بودن بعضی مواد معاهده، 3- وجود ضوابط مغایر با اصول حقوقی و 4- ایرادهای ویرایشی، انشایی، املایی و ترجمه ای. بررسی موارد فوق نشان داد اکثر ابهام های مطرح شده توسط شورا وارد بودند و بر همین اساس، مجلس مصوبه های خود را با توجه به ایرادهای مطرح شده توسط شورا اصلاح کرده است. اما نقش ارزنده شورا در این زمینه بدون نقص نبوده است، چراکه در بعضی موارد، اعلام ابهام شورا وارد نبوده است و همچنین در بعضی موارد، به رغم مغایرت میان متن های فارسی و غیرفارسی معاهده، مصوبه مجلس به تایید شورای نگهبان رسیده است.
    کلید واژگان: شورای نگهبان، ابهام، معاهدات بین المللی، مغایرت میان متن های فارسی و غیرفارسی معاهدات، مطابقت دادن متن های فارسی و غیرفارسی معاهدات
    Abdolmajid Soudmandi *
    In spite of the silence of the Constitution and the Guardian Council's Regulations regarding the Council's authority to oversee the compatibility of Persian and non-Persian texts of treaties, the council has returned some approved treaties to the parliament because the texts are inconsistent. The question that arises in this regard is to what extent the action of the council has been able to correct the Persian text of the treaties?According to a preliminary study, the above action of the council resulted in the declaration of ambiguity in the parliament's enactments. Therefore, in this article, the council's declarations of ambiguity in regard to the compatibility of Persian and non-Persian texts of the treaties were examined and it turned out that out of 852 treaties reviewed by the council until the end of 1399, 12 treaties faced such ambiguity and the factors of ambiguity were: 1. Lack of treaty annexes, 2. Obscurity of some articles of the treaty, 3. Existence of provisions contrary to legal principles, 4. Editing, phraseology, spelling, and translation errors. These cases have been examined and most of them were found to be correct, so the parliament has corrected the enactments as a result of the errors raised by the council.However, the council's worthy role was not without flaw in this respect, since in some cases its declaration of ambiguity did not hold true, and in other cases, despite the contradiction between the Persian and non-Persian texts of a treaty, the parliament's enactment was approved by the Guardian Council.
    Keywords: the Guardian Council, Ambiguity, International Treaties, Contradiction between Persian, Non-Persian Texts of Treaties, Comparing the Persian, Non-Persian Texts of Treaties
  • عبدالمجید سودمندی*، حکیمه فرنام
    به رغم سابقه دیرینه جزای نقدی ثابت در ایران، تردیدی نیست این مجازات به دلیل تاثیرپذیری از تورم، مجازاتی مناسب نیست؛ به ویژه این که طبق اصل قانونی بودن مجازات، تعدیل جزای نقدی باید توسط قانون گذار انجام شود و قانون گذاری، فرایندی طولانی است. از این رو، بسیاری از جزاهای نقدی برای سال ها بدون تغییر باقی می ماند و اثر بازدارندگی آن ها زایل می شد. خوشبختانه قانون گذار نهایتا با ابداع راهکار «پیش بینی معیارهای تعدیل جزای نقدی در قانون»، توانست ضمن رعایت اصل قانونی بودن مجازات، نظر شورای نگهبان درباره لزوم رعایت اصل 85 قانون اساسی در واگذاری تعدیل جزای نقدی به نهادهای غیرتقنینی را تامین کند. در این نوشتار، ضمن استخراج رویکردهای قانون گذار درباره تعدیل جزای نقدی ثابت، معیارها و چالش های این رویکردها بررسی و ملاحظه شد پیش بینی تعدیل جزای نقدی توسط نهادهای غیرتقنینی به دلیل ابهام ها و تضادهای این قوانین و غیرالزامی بودن تعدیل توسط نهادهای غیرتقنینی نتوانسته معضل تعدیل از طریق قانون گذاری را برطرف کند.
    کلید واژگان: جزای نقدی ثابت، جزای نقدی نسبی، تعدیل جزای نقدی، نرخ تورم، شاخص بهای کالاها و خدمات مصرفی، هیات وزیران
    Abdolmajid Soudmandi *, Hakime Farnam
    Despite long history of fixed fine in Iran, this punishment is not an appropriate one due to the impact of inflation on it; especially, Because, according to the legality of punishment, adjustment of fine must be done by legislature and legislation is a lengthy process. Accordingly, many fines remained unchanged for years and their deterrence was disappeared. Fortunately, Finally the legislature by "predicting the criteria for adjustment in law", was, while observing the above principle, able to secure the Guardian Council's opinion about principle 85 of the Constitution in assignment of adjustment to non-legislative institutions. In this Article, by extracting the legislature approaches about adjustment, the criteria and challenges of these approaches were studied and it was observed that prediction of adjustment by non-legislative institutions, because of ambiguities and contradictions of these acts and optional nature of adjustment by non-legislative institutions, could not solve the problem of adjustment by legislation.
    Keywords: Fixed Fine, Relative Fine, Fine Adjustment, Inflation Rate, Price Index of Consumer Goods, Services, Cabinet
  • عبدالمجید سودمندی*

    بعد از گذشت نیم قرن از تدوین اولین ضوابط مرتبط با آلودگی هوای شهرهای ایران در قانون اصلاح پاره ای از مواد و الحاق مواد جدید به قانون شهرداری در سال 1345 و با استفاده از تجارب حاصل از اجرای 22ساله قانون نحوه جلوگیری از آلودگی هوا مصوب 1374، قوای مقننه و مجریه اقدام به تصویب قانون هوای پاک در سال 1396 کردند. اگرچه قانون هوای پاک حاوی نوآوری ها و نقاط قوت فراوان است، اما متاسفانه این قانون دارای نقاط ضعف و ایرادهایی نیز می باشد که عدم رفع آن ها، اجرای صحیح این قانون را دشوار و موفقیت آن را ناممکن خواهد کرد. بعضی از مهم ترین ایرادها و نقاط ضعف این قانون که در این نوشتار مورد بررسی قرار می گیرند عبارت اند از: الف- کاهش سرعت عمل در تشخیص وضعیت های اضطراری آلودگی هوا و اتخاذ اقدام های لازم در این وضعیت ها؛ ب- تعارض و هم پوشانی میان بعضی مواد؛ پ- کم توجهی به پیامدهای اجتماعی، اقتصادی و سیاسی مبارزه با آلودگی هوا در بعضی موارد؛ ت-عدم اعطای حق عام دادخواهی به نفع عموم به سازمان حفاظت محیط زیست؛ ث- ایرادهای متعدد در زمینه ضوابط کیفری بویژه عدم پیش بینی رسیدگی قضایی فوری (خارج نوبت) و عدم استفاده از مجازات حبس و ج- مبهم بودن بعضی مواد.

    کلید واژگان: قانون هوای پاک، قانون نحوه جلوگیری از آلودگی هوا، آلودگی هوا، سازمان حفاظت محیط زیست، منابع آلاینده
    Abdolmajid Soudmandi *

    After half a century from the first provisions on air pollution of Iranian cities in the Amendment of Some Provisions and Addendum of New Provisions to the Municipal Act of 1967 and on the basis of experiences gained from 22-year enforcement of the Prevention of Air Pollution Act of 1995, the Iranian legislative and executive branches passed the Clean Air Act in 2017. Although the Clean Air Act contains many innovations and strengths, unfortunately, this Act has also some weaknesses and irregularities which failure to eliminate them would make its implementation hard and its success impossible. Some of the most important irregularities and weaknesses of this Act that will be examined in this paper include the following: reducing the speed of the detection of emergency situations of air pollution and taking necessary measures in these situations; conflicts and overlapping between some of its Provisions, underestimating the social, economic and political consequences of combating air pollution in some cases; failure to grant the general right of public interest litigation to the Department of Environment; numerous irregularities in criminal provisions, notably the lack of prediction of prompt judicial proceedings and non-use of imprisonment punishment, and finally; ambiguity in some Provisions of the said Act.

    Keywords: Clean Air Act, Prevention of Air Pollution Act, Air Pollution, Department of Environment, Polluting Resources
  • عبدالمجید سودمندی*
    به رغم گذشت ده ها سال از وضع قوانین و مقررات مرتبط با آلودگی هوا در ایران که اولین نمونه جامع آن، آیین نامه جلوگیری از آلودگی هوا مصوب 1354 و آخرین نمونه آن قانون هوای پاک مصوب 1396 است، معضل آلودگی هوا در ایران همچنان جدی است. بقای معضل آلودگی هوا در ایران، تا حدودی ناشی از نقص قوانین و مقررات و تا حدودی ناشی از عملکرد ضعیف نهادهای حکومتی در اجرای صحیح این قوانین و مقررات است. با وجود این، مراجع قضایی ایران به عنوان آخرین ملجا نظارت بر اجرای قوانین و مقررات، می توانند نقشی اساسی در مبارزه با آلودگی هوا داشته باشند، به ویژه اگر در این مسیر از نقاط قوت و فرصت های موجود به نحو شایسته استفاده شود. در این نوشتار با استناد به قوانین و مقررات ایران و به شیوه ای توصیفی تحلیلی، به معرفی این نقاط قوت و فرصت ها می پردازیم با این امید که: 1. غفلت مراجع قضایی ایران نسبت به این نقاط قوت، و تردیدشان در بهره مندی از آنها در مبارزه با آلودگی هوا، برطرف شود، و 2. آگاهی اشخاص و نهادهای موثر در طرح دعاوی مرتبط با آلودگی هوا، از فرصت های موجود افزایش یافته و بهره مندی آنها از این فرصت ها ارتقا یابد.
    کلید واژگان: آلودگی هوا، سازمان حفاظت محیط زیست، فرصت ها، قانون اساسی، مراجع قضایی، معاهدات حقوق بشر، نقاط قوت
    Abdolmajid Soudmandi *
    Despite passage of tens of years since the adoption of the first laws and regulations relating to air pollution in Iran which their first comprehensive instance was the Regulation of Prevention of Air Pollution of 1975 and the latest instance of them is the Clean Air Act of 2017, the air pollution problem in Iran is still serious. Persistence of this problem in Iran, is partly due to defect of laws and regulations and partly due to the poor performance of them by governmental organs. Nevertheless, the Iranian judicial institutions, as the last resort for supervision on the enforcement of laws and regulations, can play a key role in the fight against air pollution, especially if the available strengths and opportunities are appropriately used in this fight. In this article, we will, referring to Iran's laws and regulations and in an analytical way, explain these strengths and opportunities in the hope that: 1. negligence of these strengths by judicial institutions, and their doubts about the use of them in the fight against air pollution would be resolved, and 2. awareness of available opportunities and use of them by individuals and institutions involved in air pollution lawsuits would be increased.
    Keywords: Air pollution, Department of Environment, Opportunities, the Constitution, Judicial Institutions, Human Rights Treaties, Strengths
  • عبدالمجید سودمندی*
    «مستدل و مستندبودن آرای قضایی» از اصول حقوقی پذیرفته شده حاکم بر هر مرجع قضایی و شبه قضایی است و می توان آن را یکی از نتایج اصل برایت و همچنین یکی از پیش شرط های اجرای عدالت در حل وفصل قضایی اختلاف ها دانست. این قاعده نه تنها همواره جزیی از قوانین آیین دادرسی ایران بوده است، بلکه اصل 78 متمم قانون اساسی مشروطیت و اصل 166 قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران نیز بر آن تاکید کرده اند. ازاین رو، بدیهی است دیوان عدالت اداری به عنوان یکی از مراجع قضایی نشیت گرفته از قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران نیز مشمول این قاعده است. در این نوشتار به بررسی پایبندی هییت عمومی دیوان به قاعده فوق می پردازیم و به شیوه توصیفی تحلیلی، مواردی از نقض قاعده مذکور در استناد هییت عمومی دیوان به قوانین عادی را مطرح می کنیم و ملاحظه خواهیم کرد که این نقض به سه شکل «نقص در مستندات قانونی و استدلال های حقوقی»، «عدم استناد به قانون مشخص» و «عدم استناد به مواد مشخص قانونی» است. این بررسی همچنین نشان می دهد دو پیامد عمده نقض این قاعده، «صدور آرای اشتباه و تردیدآمیز» و «تصویب مصوبه هایی با محتوای مشابه مصوبه های ابطال شده قبلی» است. ازاین رو، با درنظرگرفتن اینکه هییت عمومی دیوان، مرجع منحصربه فرد شکایت از مصوبه های دولتی است و تصمیماتش تحت نظارت هیچ مرجع دیگری نیست، به حق می توان انتظار داشت برای رعایت دقیق این قاعده، بیشتر تلاش کند؛ به ویژه آنکه پیامدهای رای اشتباه این مرجع در ابطال یا عدم ابطال یک مصوبه دولتی، برخلاف آرای سایر مراجع قضایی، محدود به فرد شاکی نیست و می تواند گروهی فراوان از مردم را تحت تاثیر قرار دهد.
    کلید واژگان: مستدل و مستندبودن آرای قضایی، هیئت عمومی دیوان عدالت اداری، ادله اثبات حکم، قوانین عادی، قانون اساسی
    Abdolmajid Soudmandi *
    "Reasonableness and legality of judicial decisions" is one of the most accepted legal principles governing judicial and quasi-judicial institutions and it can be assumed a result of presumption of innocence and a precondition of justice in judicial settlement of disputes. This rule has always not only been part of Iran's Acts of procedure, but principle 78 of amendment to the Constitutionalism Constitution and principle 166 of the Islamic Republic of Iran' Constitution also have emphasized on it. Hence, it is obvious that Administrative Justice Court as a judicial institution established by the Islamic Republic of Iran's Constitution is subject to this rule.In this paper, we study the adherence of the General Board of Administrative Justice Court to this rule and discuss, in an analytical way, some cases of violation of the above rule by General Board of Administrative Justice Court in invoking legislative Acts, and it would be seen that this violation is in three forms: "defects in legal documentation and legal arguments", "failure to invoke a specific Act" and "failure to invoke specific articles of Acts". The study also reveals that two major consequences of this violation is "issuing wrong or doubtful decisions" and "adoption of regulations similar to previous revoked regulations". Hence, given that the General Board of Administrative Justice Court is the unique referee for complaint of regulations and its decisions are not supervised by any other institution, it can rightly be expected that it try harder for precise observance of this rule; in particular, given that the consequences of wrong decisions of it, Contrary to decisions of other judicial bodies, in revocation or not revocation of regulations is not confined to the complainant but can affect a large group of people.
    Keywords: Reasonableness, Legality of Judicial Decisions, General Board of Administrative Justice Court, Legal Evidences, Legislative Acts, Constitution
  • عبدالمجید سودمندی*
    بعد از گذشت نیم قرن از وضع اولین ضوابط مرتبط با آلودگی هوا در شهرهای ایران در اصلاحیه قانون شهرداری در سال 1345 و با استفاده از تجارب حاصل از اجرای 22ساله قانون نحوه جلوگیری از آلودگی هوا مصوب 1374، قوای مقننه و مجریه اقدام به تصویب قانون هوای پاک در سال 1396 کردند. اگرچه قانون هوای پاک دچار نقاط ضعف و ایرادهایی است، اما نقاط قوت این قانون به ویژه بهبود ضوابط کیفری و نوآوری های آن نسبت به قانون نحوه جلوگیری از آلودگی هوا این امید را به وجود آورده که با اجرا شدن این قانون، آلودگی هوا از وضعیت فاجعه بار کنونی خارج خواهد شد. مهم ترین جنبه های بهبود ضوابط کیفری این قانون عبارت اند از: 1 افزایش مسئولیت کیفری اشخاص حقوقی، 2 انسجام مجازات ها، 3 پیش بینی تعدیل جزاهای نقدی و 4 افزایش مجازات ها. مهم ترین نوآوری های آن نیز عبارت اند از: 1 استفاده از ابزارهای اقتصادی، 2 نوسازی وسایل نقلیه موتوری، 3 نمونه برداری و پایش آلایندگی توسط واحدهای صنعتی، 4 تولید و عرضه انرژی های تجدیدپذیر و پاک، 5 افزایش فضای سبز شهرها، 6 مقابله با پدیده گرد و غبار، 7 اعطای جایگاه ضابط دادگستری به یگان حفاظت سازمان حفاظت محیط زیست، و 8 پیش بینی مراجع قضایی تخصصی در زمینه آلودگی هوا.
    کلید واژگان: قانون هوای پاک، قانون نحوه جلوگیری از آلودگی هوا، مجازات، جزای نقدی، سازمان حفاظت محیط زیست
    Abdolmajid Soudmandi *
    After half a century from the first provisions on air pollution in Iranian cities in an amendment to the Municipal Act in 1967 and on the basis of experiences gained from 22-year enforcement of the Prevention of Air Pollution Act of 1995, Iranian legislative and executive branches passed the Clean Air Act in 2017. Although this Act has some weaknesses, but its strengths, in particular improvement of criminal provisions and its innovations compared to the Prevention of Air Pollution Act, have created the hope that by enforcing it, the catastrophic situation of air pollution would be resolved. The most important improvements of criminal provisions in this Act are: 1. increasing criminal liability of juristic persons, 2. coherence of punishments, 3. anticipating modification of fines, 4. Increasing punishments. The most important innovations of it also are: 1. using the economic tools, 2. renovation of motor vehicles, 3. sampling and monitoring of pollutants by industrial units, 4. production and supply of renewable and clean energies, 5. increasing the green space of cities, 6. combat dust phenomenon, 7. granting the position of sheriff's officer to the protection unit of Department of Environment, and 8. providing specialized courts in the field of air pollution.
    Keywords: Clean Air Act, Prevention of Air Pollution Act, Punishment, Fine, Department of Environment
  • عبدالمجید سودمندی*
    «مستدل و مستند بودن آرای قضایی» یکی از پذیرفته شده ترین اصول حقوقی حاکم بر هر مرجع قضایی و شبه قضایی است و دیوان عدالت اداری نیز به عنوان یک مرجع قضایی، مشمول این قاعده است. با وجود این، نمی توان انکار کرد که هیات عمومی دیوان در بعضی موارد از رعایت این قاعده غفلت کرده و یا از آن طفره رفته است.عدم رعایت قاعده مستدل و مستند بودن آرای هیات عمومی دیوان می تواند در استناد به هر یک از دلایل اثبات حکم روی دهد. در این نوشتار با بررسی انواع نقض قاعده مستدل و مستند بودن آرای قضایی در استناد هیات عمومی دیوان به «قانون اساسی»، ملاحظه می شود که این نقض موجب صدور آرای تردیدآمیز و حتی اشتباه شده است. از این رو، با در نظر گرفتن این که هیات عمومی دیوان، مرجع منحصر به فرد شکایت از مصوبه های دولتی است و تصمیماتش تحت نظارت هیچ مرجع دیگر نیست، به حق می توان انتظار داشت برای رعایت دقیق این قاعده، بیشتر تلاش کند؛ بویژه آن که پیامدهای رای اشتباه این مرجع در ابطال یا عدم ابطال یک مصوبه دولتی محدود به فرد شاکی نیست و می تواند گروهی زیاد از مردم را تحت تاثیر قرار دهد.
    کلید واژگان: مستدل و مستند بودن آرای قضایی، هیات عمومی دیوان عدالت اداری، دادنامه، قانون اساسی، شورای نگهبان
    Abdolmajid Soudmandi *
    Reasonableness and Legality of judicial decisions are among the most accepted legal principles governing judicial and quasi-judicial institutions, and the Administrative Justice Court (“AJC”) as a judicial institution is subject to this rule. However, it is undeniable that in some cases, the General Board of Administrative Justice Court (“GBAJC”) has evaded or neglected to abide by this rule.
    Failure of the GBAJC to comply with this rule could be occurred in invocation of any of the legal evidences. In this paper, by studying the types of violation of this rule by the GBAJC in invocation of "the Constitution", it was seen that this violation resulted in issuing doubtful or even wrongful decisions. Hence, given that the GBAJC is the unique referee for complaint of governmental regulations, and its judgments are not supervised by any other institutions, it can be rightly expected that it shall try harder for precise observance of this rule; in particular, given that the consequences of its wrongful judgments in revocation or not revocation of governmental regulations not only is confined to the plaintiff itself but can affect a large group of people.
     
    Keywords: Reasonableness of Judicial Decisions, the General Board of Administrative Justice Court, Judgment, the Constitution, the Guardian Council.
    Keywords: Reasonableness, Legality of Judicial Decisions, the General Board of Administrative Justice Court, Judgment, the Constitution, the Guardian Council
  • محمود عباسی، عبدالمجید سودمندی
    آلودگی هوا که با کشف آتش شروع و با گسترش جوامع انسانی افزایش یافت و از زمان انقلاب صنعتی به تدریج به صورت یک معضل جوامع درآمده است، همچنان به عنوان یک عامل عمده زیان آور برای سلامت و حیات انسان و تمام اجزای سازنده محیط زیست شناخته می شود. این در حالی است که مبارزه با آلودگی هوا حداقل به صورت موردی از صدها سال قبل و به صورت قانونگذاری داخلی، در بعضی از کشورها از قرن نوزدهم و در اکثر کشورها از نیمه قرن بیستم شروع شده است.
    در نیمه دوم قرن بیستم و با انتشار نتایج تحقیقات پیرامون پیامدهای آلودگی هوا بر انسان و محیط زیست، کشورها به این نتیجه رسیدند که مبارزه با این معضل فقط از طریق همکاری بین المللی مقدور خواهد بود. نتیجه این اتفاق نظر، برگزاری کنفرانس ها و عقد معاهدات بین المللی متعدد با هدف حفاظت از محیط زیست به طور عام یا مبارزه با آلودگی هوا به طور خاص بود.
    گام مهم بعدی در این زمینه، پیدایش مفهوم «حق بر محیط زیست» به عنوان یک حق بشری است که سرآغاز آن اعلامیه 1972 استکهلم است. بعد از پذیرش این اعلامیه، نه تنها بعضی از اسناد حقوق بشری، «حق بر محیط زیست» را در کنار سایر حقوق بشر قرار دادند و بعضی از اسناد حقوق محیط زیست، از ارتباط محیط زیست و حقوق بشر صحبت کردند، بلکه نهادهای نظارتی و قضایی حقوق بشری با ارائه تفسیر زیست محیطی از حقوق مندرج در اسناد حقوق بشری، «حق بر محیط زیست» را به عنوان یک حق بشری اشتقاقی نیز به رسمیت شناختند. در ضمن، بعضی از نهادهای نظارتی و قضایی خارج از نظام های حقوق بشری نیز در تصمیم های خود از ارتباط حفاظت از محیط زیست و حقوق بشر صحبت کرده اند. بنابراین اکنون در وجود «حق بر هوای پاک» به عنوان یک جزء از «حق بر محیط زیست» به صورت یک حق بشری مستقل یا حداقل یک حق بشری اشتقاقی تردیدی نیست.
    کلید واژگان: حق بر محیط زیست، حق بر هوای پاک، حقوق بشر
    Mahmoud Abbasi, Abdolmajid Soudmandi, Abdolmajid Soudmandi
    Air pollution that began with the discovery of fire and increased by the spread of human communities then gradually emerged as a problem of the communities since the Industrial Revolution, continues to be a major harmful factor to human health and life and the environment. This is despite that the fight against air pollution began, in some cases, hundreds years ago, and in domestic legislation of some countries from nineteenth century and in most countries from the middle of twentieth century.
    In the second half of the twentieth century after the publication of results of researches on the effects of air pollution on human health and the environment, countries came to the conclusion that the fight against this problem will be possible only through international cooperation. The result of this consensus was several international conferences and treaties to protect the environment in general or specifically to fight against air pollution.
    The next important step in this regard was emergence of the concept of "the right to the environment" as a human right which began with the 1972 Stockholm Declaration. After the adoption of the Declaration, not only some human rights instruments set "the right to the environment" among other human rights and some environmental law instruments expressed the relationship between the environment and human rights, but also judicial and regulatory human rights bodies by giving environmental interpretation to the human rights, recognized "the right to the environment" as a derivative human right. In addition, some judicial and regulatory bodies outside the human rights systems have acknowledged the relationship between environmental protection and human rights. So, now there is not any doubt about "the right to clean air" as a component of "the right to the environment" as an autonomous human right or at least as a derivative human right.
    Please cite this article as: Abbasi M, Soudmandi A. Human Rights and the Right to Clean Air. Bioeth J Q 2016; 6(21): 111-134.
    Keywords: The Right to the Environment, the Right to Clean Air, Human Rights
  • عبدالمجید سودمندی*
    حق آزادی بیان که می توان گفت زمینه ساز سایر حقوق بشر است در اولین اسناد حقوق بشری داخلی و بین المللی منعکس شده است. با وجود این، تعریف این حق و اهمیت اجزاء و مولفه های آن در گذر زمان تغییر کرده است. البته می توان مدعی شد اکثر اسناد جهانی و منطقه ای حقوق بشر تعاریف بسیار مشابهی از حق آزادی بیان ارائه داده اند. به موجب این تعاریف، حق آزادی بیان، حق «هر انسان» است به اینکه «اطلاعات» و «نظرهای» خود را با «هر ابزاری» و حتی «در ورای مرزهای ملی» ابراز کند.
    البته بعضی از اسناد همچون «اعلامیه قاهره درباره حقوق بشر در اسلام» به تمام اجزاء حق آزادی بیان تصریح نکرده و تعریف شفافی از آن ارائه نداده اند. اما این اسناد نمی توانند ناقض تعریف جامع فوق الذکر باشند، زیرا این اسناد الزام آور نیستند و کشورهای امضاکننده آن ها نیز به اسناد بین المللی متضمن حق آزادی بیان و به ویژه میثاق بین المللی حقوق مدنی و سیاسی پیوسته اند.
    کلید واژگان: آزادی بیان، دریافت و اشاعه، اطلاعات، نظرها، وسیله ارتباطی
    Am Sodmandi*
    It can be said that the right to freedom of expression, which is prerequisite to enjoy other human rights, is reflected in the first national and international human rights documents. However, the definition of this right and the emphasis on its different components has changed over the time. But it can be claimed that most of the universal and regional documents on human rights have offered very similar definitions of this right. Acording to these definitions, the right to freedom of expression is the right of "every person" to express their "information" and "ideas" with "any Medium" and even "over the domestic borders".
    However, some documents such as "the Cairo Declaration on Human Rights in Islam" have not stipulated all of the components of the right to freedom of expression and have not presented a transparent definition. But these documents cannot violate the above definition, because these documents are not binding and signatory States of them have ratified the international instruments on freedom of expression, especially International Covenant on Civil and Political Rights.
    Keywords: Freedom of Expression, Receive, Impart of, Information, Ideas, Medium
  • عبدالمجید سودمندی*
    پذیرش اساسنامه دیوان کیفری بین المللی در کنفرانس 1998 رم که جنایت تجاوز را به عنوان یکی از جنایات بین المللی، مشمول صلاحیت این دیوان قرار داد و همچنین پذیرش مقررات لازم برای «تعریف جنایت تجاوز و تعیین شرایط اعمال صلاحیت دیوان درخصوص این جنایت» در کنفرانس بازنگری کامپالا در سال 2010، نمایانگر نقاط عطف حقوق بین الملل کیفری هستند. این دو رویداد، عدالت طلبان و حامیان حقوق بشر را امیدوار کرده است که در آینده ای نزدیک، افراد متهم به ارتکاب جنایت تجاوز که مهم ترین جنایت بین المللی و منشا بسیاری از جنایات دیگر همچون نسل کشی، جنایات جنگی و جنایات ضد بشریت است در معرض محاکمه دیوان کیفری بین المللی قرار خواهند گرفت؛ اما عواملی که پس از دادگاه های نورمبرگ و توکیو مانع شمول جنایت تجاوز در صلاحیت دیوان های کیفری بین المللی ویژه شده بودند، به طور مستقیم یا غیرمستقیم در دو رویداد فوق نیز آثار نامطلوبی به جا گذاشتند؛ از جمله این که آیین اصلاح اساسنامه جهت افزودن مقررات لازم برای اعمال صلاحیت دیوان درخصوص جنایت تجاوز، به شکلی مبهم تدوین شده است و از این رو، مقررات مربوط به جنایت تجاوز که در کنفرانس کامپالا پذیرفته شدند نیز از بعضی جهات مبهم ویا با اساسنامه دیوان در تعارض هستند. از همه مهم تر این که آیین لازم الاجرا شدن اصلاحیه های کامپالا آن گونه که در این اصلاحیه ها پیش بینی شده، با آنچه در خود اساسنامه پیش بینی شده در تعارض است. در هر حال، می توان گفت اگر ابهام ها و تعارض های فوق الذکر رفع نشوند، قانونی بودن اصلاحیه های کامپالا و امکان اتکای دیوان به آن ها برای اعمال صلاحیت درخصوص جنایت تجاوز دچار چالش جدی خواهد بود.
    کلید واژگان: جنایت تجاوز، دیوان کیفری بین المللی، کنفرانس بازنگری کامپالا، آیین اصلاح اساسنامه دیوان
    Abdolmajid Soudmandi *
    Adoption of the Rome Statute of the International Criminal Court in the 1998 Conference, which made the crime of aggression, as one of international crimes, subject to jurisdiction of the Court, and adoption of necessary provisions for "defining this crime and setting out the conditions to exercise jurisdiction over it" at the 2010 Kampala Review Conference represent milestones in the International Criminal Law. These two events have made advocates of justice and human rights hopeful that, in the near future, those accused of committing this crime, which is the most important international crime and the source of other crimes such as genocide, war crimes and crimes against humanity, will be sued at the International Criminal Court.
    However, the factors that, after the Nuremberg and Tokyo tribunals, prevented inclusion of the crime of aggression in the jurisdiction of ad hoc international criminal courts had, directly or indirectly, undesirable consequences in the aforesaid events. Including the amendment procedure of the Statute for adding provisions necessary for applying the Court's jurisdiction over this crime is vague, and therefore, the provisions adopted at the Kampala are, in some respects, ambiguous or conflicting with the Statute. Most importantly, the procedure of entry into force of Kampala amendments as provided in them is inconsistent with the amendment procedure of the Statute as provided in it. So, if these ambiguities and contradictions are not seriously challenged. resolved, the legality and possible reliance of the Court on Kampala amendments to exercise jurisdiction over the crime of aggression would be.
    Keywords: Crime of Aggression, International Criminal Court, Kampala Review Conference, Amending Procedure of the Court's Statute
  • عبدالمجید سودمندی
    اگرچه در مورد ممنوعیت افترا به عنوان یکی از محدودیت های مجاز حق آزادی بیان، تردیدی نیست، اما درباره مرزهای این ممنوعیت، اختلاف نظر وجود دارد و یکی از اختلاف های اساسی در مورد نوع و ماهیت قربانی افترا است. در این مورد، گروهی از حقوقدانان معتقدند فقط انسان ها، موضوع افترا هستند و ارزش های ذهنی همچون هویت ملی، ادیان یا نمادهای ملی نمی توانند موضوع افترا باشند. در مقابل، گروهی دیگر از حقوقدانان معتقدند موضوع افترا منحصر به انسان ها نیست.
    تصویب قطعنامه ای تحت عنوان «افترا به ادیان» در کمیسیون حقوق بشر در سال 1999 و تکرار تصویب قطعنامه ای با این عنوان، در سال های بعد توسط کمیسیون و شورای حقوق بشر و حتی مجمع عمومی سازمان ملل، نشانگر عمق اختلاف فوق است. به رغم آن که نهادهایی همچون کمیسیون و شورای حقوق بشر، با تصویب قطعنامه های فوق الذکر، امکان وقوع افترا به دین را تایید کرده اند، بعضی از حقوقدانان و به ویژه گزارشگران موضوعی کمیسیون و شورای حقوق بشر، ضمن مخالفت با این قطعنامه ها، مفهوم افترا به دین را غیر قابل قبول دانسته اند.
    مقاله حاضر ضمن انعکاس گستره مخالفت با قطعنامه های فوق الذکر، دلایل مخالفان این قطعنامه ها را مورد نقد و بررسی قرار می دهد. در مجموع، مولف نتیجه می گیرد که این قطعنامه ها، عملا به منظور حفظ حقوق و حیثیت افراد و گروه های مذهبی به تصویب رسیده اند و می توان آن ها را با معیارهای بین المللی حقوق بشر سازگار دانست.
    کلید واژگان: افترا به دین، احساسات دینی، حق آزادی دین، سخنان نفرت زا
    Abdolmajid Soudmandi
    Although there is no doubt about the prohibition of defamation as one of the legitimate restrictions on the right to freedom of expression، but the boundaries of this prohibition are controversial، and one of the main controversies is about the kind and the nature of defamation''s victim. In this case، a group of scholars believe that only human beings are the object of defamation، and the subjective values such as national identity، religion or national symbols cannot be the object of defamation. In contrast، some scholars believe that human beings are not the exclusive object of defamation. Ratification of a resolution entitled «Defamation of Religions» by the Human Rights Commission in 1999 and reiteration of such a resolution by the Commission and the Human Rights Council and even the UN General Assembly thereafter indicates the depth of the above difference. Despite that the above institutions، given the ratification of the above resolutions، have confirmed the possibility of defamation of religion، some scholars، especially the Thematic Rapporteurs of the above institutions have opposed these resolutions and thereby have rejected the concept of defamation of religion. This article، while reflecting the spread of opposition to the above resolutions، reviews the arguments of the oppositions to them. Overall، the author concluded that these resolutions have been actually codified to protect the rights and dignity of persons and religious groups; therefore، they are consistent with the International Standards of Human Rights.
    Keywords: Defamation of religion, Religious feelings, Right to Freedom of Religion, Hate Speech
  • عبدالمجید سودمندی، حسین شریفی طرازکوهی
    حق آزادی دین و عقیده از بنیادی ترین حقوق بشر است و حتی می توان گفت ایده کلی حقوق بشر در تاریخچه حمایت از اقلیت های دینی قرار دارد. این حق که در اولین قوانین حقوق بشری داخلی همچون اعلامیه فرانسوی حقوق بشر و شهروند و اولین اصلاحیه قانون اساسی آمریکا منعکس شده است از ابتدای نهضت جهانی حقوق بشر نیز مورد توجه بوده و در مهم ترین اسناد بین المللی حقوق بشر همچون اعلامیه جهانی حقوق بشر، میثاق حقوق مدنی و سیاسی، کنوانسیون اروپایی حقوق بشر، کنوانسیون آمریکایی حقوق بشر و منشور آفریقایی حقوق بشر و ملت ها بر آن تاکید شده است.
    با وجود این، نمی توان انکار کرد که هنوز در مورد بعضی از اجزا و جنبه های حق آزادی دین و عقیده و به ویژه درباره حق تبلیغ دین، حق تغییر دین و محدوده حق آزادی دین کودکان اختلاف نظر وجود دارد. البته علیرغم تداوم اختلاف نظری در موضوعات فوق، می توان گفت که اسناد بین المللی، تعریف شفاف و جامع و مانعی از حق آزادی دین ارائه داده اند و موارد احتمالی ابهام این اسناد نیز توسط آرای نهادهای قضایی و نظارتی بین المللی رفع ابهام شده است. مثلا با استناد به میثاق حقوق مدنی و سیاسی و نیز با توجه به نظرهای کمیته حقوق بشر و دیوان اروپایی حقوق بشر می توان گفت که افراد حق تغییر دین دارند و تبلیغ دینی نیز جزئی از حق آزادی دین است. در مجموع، شاید بتوان گفت تنها موضوعی که همچنان در هاله ای از ابهام است، تزاحم حق آزادی دین کودکان و حق والدین برای تعیین نوع آموزش دینی کودکانشان است.
    کلید واژگان: آزادی دین، آزادی عقیده، داشتن یا پذیرش دین، ابراز دین
    Abdolmajid Soudmandi *, Hossein Sharifi Trazkouhi
    Freedom of religion and belief is one of the most fundamental human rights، and it can said that even the general idea of human rights was due to the protection of religious minorities. This right، which has been reflected in the first domestic laws on human rights، like “French Declaration of the Rights of Man and of the Citizen” and “First Amendment to the U. S. Constitution«، has also been under consideration from the outset of the world movement for human rights، and the most important international human rights instruments such as Universal Declaration of Human Rights، Covenant on Civil and Political Rights، European Convention on Human Rights، American Convention on Human Rights and African Charter on Human and Peoples'' Rights have emphasized on it.
    Keywords: Freedom of religion_Freedom of belief_Have or adopt a religion_Manifestation of religion
  • عبدالمجید سودمندی، بهرام مستقیمی قمی
    سخنان نفرت زا که می توان آن را به طور خلاصه به حمایت از بیزاری و نفرت مبتنی بر ملیت، نژاد یا مذهب تعریف کرد، موقعیتی استثنایی در حقوق بین الملل دارد و حتی نوع خاصی از این سخنان که منجر به تحریک نسل کشی می شود، در کنار جنایات جنگی و جنایات علیه بشریت، یکی از چند جرم بین المللی است.
    بعضی از وقایع دهه های اخیر حاکی از این است که حرکت های نژادپرستانه که محرک اصلی آن سخنان نفرت زا است در دنیا و حتی اروپا که خود را پرچم دار حرکت حقوق بشر می داند، در حال گسترش است و این نشانگر اهمیت بحث درخصوص این سخنان است. این ضرورت باعث شده تا غیر از ممنوعیت های عامی که در اسناد حقوق بشری برای حق آزادی بیان در نظر گرفته شده، بعضی از اسناد به طور ویژه به ممنوعیت این سخنان اشاره کنند که از جمله می توان از میثاق بین المللی حقوق مدنی و سیاسی، و کنوانسیون بین المللی رفع هر گونه تبعیض نژادی نام برد.
    البته اسناد بین المللی در تعریف این مفهوم دچار اختلاف شده اند. این اختلاف که به ویژه بین کنوانسیون بین المللی رفع هر گونه تبعیض نژادی از یک طرف و سایر اسناد بین المللی از طرف دیگر دیده می شود، اهمیت شناسایی این مفهوم را افزایش داده است.
    کلید واژگان: سخنان نفرت زا، تبعیض، دشمنی، خشونت، تحریک
    Abdolmajid Soudmandi, Bahram Mostaghimi Qomi
    Hate speech that can briefly be defined as advocacy of hate and hatred based on nationality, race or religion, possesses a special situation in international law. Even a specific type of these speeches that leads to genocide is one of the few international crimes along with war crimes and crimes against humanity. Some events of the recent decades indicate that the racist movements, with the hate speeches as their main motive, are expanding in the world and even in the Europe that is supposed to be the pioneer of the human rights movement. This indicates the need for and the importance of discussion about this issue. This necessity has led that, besides the general prohibitions on the freedom of expression in the international instruments of human rights, some of the documents, including the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination have specifically mentioned the prohibition of these speeches. However, the international instruments have been divided in defining this concept. This difference that especially is between the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination on the one side and other international instruments on the other has increased the importance of this concept's understanding.
  • عبدالمجید سودمندی، بهرام مستقیمی قمی
    افترا هم در نظام بین المللی حقوق بشر و هم در نظام های حقوقی داخلی ممنوع است. ممنوعیت این عمل در نظام های حقوقی داخلی به صراحت آمده، اما در نظام بین المللی، کم تر سندی است که به این امر تصریح کرده باشد. اما با توجه به این که افترا موجب آسیب به حیثیت افراد می شود و اسناد بین المللی همچون میثاق حقوق مدنی و سیاسی، کنوانسیون اروپایی حقوق بشر، کنوانسیون آمریکایی حقوق بشر و منشور آفریقایی حقوق بشر و ملت ها بر لزوم احترام به حقوق یا حیثیت دیگران در بهره مندی از حقوق بشر به ویژه در اعمال حق آزادی بیان تاکید کرده اند، نمی توان در ممنوعیت افترا تردید کرد.
    با این حال، متاسفانه درخصوص اجزای تشکیل دهنده این مفهوم حقوقی اختلاف نظرهایی دیده می شود که این خود می تواند گستره این مفهوم را مبهم کرده، زمینه سوءاستفاده از قوانین منع افترا را فراهم کند. این اختلاف نظر را همچنین می توان درباره انتخاب بین قوانین کیفری یا مدنی در برخورد با افترا نیز مشاهده کرد.
    البته جای امیدواری است که نظام بین المللی و نظام های حقوقی داخلی تقریبا دفاعیات یکسانی را در مقابل اتهام افترا پذیرفته اند. پذیرش این دفاعیات به گونه ای است که ضمن جلوگیری از آسیب غیر مجاز به حقوق و حیثیت دیگران، مانع از تضییع حق آزادی بیان افراد می شود. این دفاعیات به ویژه تضمین کننده حقوق متهمان به افترا علیه شخصیت ها و نهادهای حکومتی است.
    کلید واژگان: افترا، حیثیت، نهادهای عمومی، قوانین مدنی، قوانین کیفری، نظر ارزشی
    Abdolmajid Soudmandi, Bahram Mostaghimi Qomi
    Defamation is prohibited in the international system of human rights and in domestic legal systems. Prohibition of defamation in domestic legal systems is explicit, but not in the international documents of human rights. Given that defamation causes damage to the reputation of people, and international instruments including the Covenant on Civil and Political Rights, European Convention on Human Rights, American Convention on Human Rights and African Charter on Human and People's Rights have emphasized to respect the rights or reputation of others in the enjoyment of human rights, especially the right to freedom of expression, no body hesitated in banning defamation. Unfortunately, we see differences on the components of this legal concept, which can obscure the concept and range of defamation, and thus pave the way to abuse of libel laws. This disagreement also can be seen in the choice between criminal and civil laws dealing with libel. It is hopeful that the international system and domestic legal systems have accepted almost the same defenses against libel charges. Acceptance of these defenses is such that prevent, unauthorized damage to the rights and reputation of others and, at the same time, prevents violation of the right to freedom of expression. These defenses, especially, ensure the rights of those accused of libel against public officials and governmental bodies.
  • مرتضی نجفی اسفاد، عبدالمجید سودمندی

    متن نهایی «مواد مربوط به مسئولیت دولت» که در سال 2001 توسط کمیسیون حقوق بین الملل پذیرفته شد، نسبت به طرح 1996 پیشرفت قابل توجهی دارد. کمیسیون، مقررات مربوط به موضوع چند جانبه بودن روابط مسئولیت را مورد بازنگری قرار داده و نسبت به موارد ذیل اقدام کرد:جرم زدایی از مسئولیت بین المللی، دسته بندی تعهدات بین المللی با توجه به محتوای ذاتی تعهدات نقض شده و ذینفعان آن ها، ایجاد تمایز بین موقعیت کشورهای شخصا متضرر و کشورهای متاثر به طور غیرمستقیم و در آخر بیان نتایج خاص ناشی از نقض شدید تعهدات ناشی از قواعد آمره و یا تعهدات در برابر همه. مقاله حاضر با تمرکز بر روی اثر متقابل مقررات مذکور در متن طرح مسئولیت دولت، به تحلیلی انتقادی از آن می پردازد. در اینجا تاکید خاصی به اقدامات متقابل از سوی کشورهای متاثر غیرمستقیم خواهد شد.

    کلید واژگان: مسئولیت بین المللی، عمل نادرست بین المللی، تعهدات بین المللی، دولت مسئول، نقض تعهدات بین المللی، کمیسیون بین الملل
    Dr. Morteza Najafi Asfad, Abdolmajid Soudmandi

    The final version of the Articles on State Responsibility, adopted by the ILC in 2001, contains considerable advances over the previous draft of 1996. The ILC reconsidered the group of provisions dealing with the multilateral aspect of responsibility relations, and proceeded to 'decriminalize' international responsibility; to classify international obligations by taking into account the intrinsic nature and beneficiaries of the obligations breached; to differentiate the positions of individually injured states and not directly affected states; and to spell out the legal consequences of 'seriou's breaches of obligations under peremptory norms and of ergaomnes obligations. The present paper offers a critical analysis of the relevant provisions of the text on state responsibility by focusing on their interplay. Emphasis is also given to the question of countermeasures by not directly affected states.

    Keywords: international responsibility – wrongful act – international obligations – Responsibilite state – breaches of obligations – international lour commission
  • سالوادور رایالا
    مترجم: عبدالمجید سودمندی
    این مقاله به بررسی یکی از تصمیمات اخیر دیوان عالی فرانسه می پردازد و در آن تلاش شده است تا موضع حقوق بین الملل عرفی در مورد مصونیت روسای کشورها از محاکمه ارائه گردد. این گونه به نظر می رسد که روسای کشورها طبق حقوق بین الملل عرفی نسبت به جرائم بین المللی از مصونیت شغلی برخوردار نیستند. بعضی از اعمال تروریستی در حقوق عرفی به عنوان جرم بین المللی شناخته می شود و در نتیجه روسای کشورها نسبت به این اعمال مصونیت شغلی خود را از دست می دهند. در عوض می توان مصونیت شخصی را به عنوان حمایت مناسب از روسای...
سامانه نویسندگان
  • دکتر عبدالمجید سودمندی
    دکتر عبدالمجید سودمندی
    استادیار گروه حقوق، دانشگاه پیام نور، تهران، ایران، دانشگاه پیام نور، تهران، ایران
اطلاعات نویسنده(گان) توسط ایشان ثبت و تکمیل شده‌است. برای مشاهده مشخصات و فهرست همه مطالب، صفحه رزومه ایشان را ببینید.
بدانید!
  • در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو می‌شود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشته‌های مختلف باشد.
  • همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته می‌توانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال