به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت
فهرست مطالب نویسنده:

مجتبی گلی آیسک

  • رمز و رازهای نبرد اسفندیار با ارجاسب
    رضا اشرف زاده، مجتبی گلی آیسک *

    در فرایند گذر از دوران اسطوره به حماسه، شاهد دگرگونی هایی در مظاهر اساطیری هستیم به طوری که در اسطوره، با تقابل ایزد و اهریمن روبرو هستیم اما این ثنویت، در نمود حماسی خویش، ساختاری منطقی می یابد و به تقابل پهلوان ایرانی با پادشاهی انیرانی مبدل می گردد. اسطوره اژدهاکشی یکی از این موارد است که در شاهنامه، نسج و نمودی حماسی می یابد؛ آن گونه که در اساطیر، اژدها یا موجودی اهریمنی موجب نابودی و سترونی زمین می گردد تا این که فر ایزدی، این اژدها یا اهریمن را شکست می دهد و موجب باروری زمین می گردد اما در حماسه رویارویی اسفندیار با ارجاسب اژدهاصفت، پهلوان به دین به عنوان فره ایزدصفت موجب شکست اژدها یا اهریمن شده و پهنه زمین را از سترونی و خشک سالی می رهاند. این پژوهش به شیوه توصیفی-تحلیلی در پی اثبات اژدها بودن ارجاسب در خان هفتم اسفندیار و رویارویی پهلوان ایرانی با پادشاهی انیرانی در قالب تقابل ایزد و اهریمن است. در این حماسه، ارجاسب با اسارت خواهران اسفندیار به عنوان مظاهر باروری، موجب خشکسالی می شود. اسفندیار که نمودی ایزدی در اساطیر دارد با شکست ارجاسب اهریمنی موجب آزادسازی آب ها و سرسبزی زمین می گردد. لذا حماسه رویارویی اسفندیار با ارجاسب تورانی، شکل دگردیس یافته اسطوره اژدهاکشی و تقابل خیر و شر به شمار می رود. بازکاوی ژرف ساخت داستان های شاهنامه ما را به شناخت بهتر بن مایه های اساطیر کهن ایرانی رهنمون می سازد.

    کلید واژگان: اژدها، اژدهاکشی، خشک سالی، آب، زن، دختر
    The Mysteries of Esfandiar's Battle with Arjasb
    Reza Ashrafzadeh, Mojtaba Goli Ayask *

    In process of transition from myth to epic, we see some changes in mythological manifestations such that in myth, we face confrontation between God and Demon, but this duality, in its epic appearance, takes a logical structure and converts into a confrontation between the Iranian hero and the Non-Iranian king. myth of dragon-slaying is one of these cases that takes epic texture in Shahnameh; As in mythology, a dragon or a demonic creature causes destruction and sterilization of earth until Glory of God defeats this dragon or devil and causes fertility of earth. But in epic of Esfandiar's confrontation with draconian Arjasb, Zoroastrian hero as essence of God defeats dragon or devil, and saves earth from sterility and drought. This descriptive-analytical study seeks to prove that Arjasb is a dragon in seventh khan of Esfandiar and that the Iranian hero confronted the non-Iranian kingdom in the form of a confrontation between God and the devil. In this epic, Arjasb causes the drought of the earth by imprisoning the Esfandiar’s sisters as manifestations of life and fertility. Esfandiar, who has a divine appearance in mythology, defeats devilish Arjasb and causes the liberation of water and the greenness of the earth. Hence, it can be said that the epic of Esfandiar's confrontation with Turani Arjasb is a transformed shape of the myth of the dragon-slaying and the confrontation of good and evil. An in-depth review of Shahnameh stories leads us to a better understanding of the themes of ancient Persian mythology.

    Keywords: Dragon, Dragon-Slaying, Drought, Water, Woman, Girl
  • موسی پیری، مجتبی گلی آیسک
    «میرزا ابوالقاسمقائم مقام» از شخصیت های سیاسی تاثیرگذار بر تاریخ معاصر ایرانبوده است که در ادبیات فارسی نیز آثارارزنده ای دارد. آنچه باعث می شود که محققان امروز بتوانند با قسمت اعظم هنر نظمونثر قائم مقام بهتر و کامل ترآشنا شوند، بررسی دقیق و موشکافانه آثار منظوم و منثور وی، معرفی ویژگی های شاخصآثارش وارائه نمونه ها و شواهد کافی در هر مورداست. برای دستیابی به این هدف، ابتدا پیشینه تحقیق و تا حد ممکن، ویژگی های بنیادین آثار منثور و منظوم قائم مقام فراهانی ذکر شده است؛ سپس ضمن بیان نمونه های بارز، به ارزیابی آن ها پرداخته شده، و برای نتیجه گیری راحت تر و منسجم تر، در جدولی جداگانه ارائه شده اند.
    ازجمله ویژگی های آثار قائم مقام، می توان به بیان دردهای سیاسی با الفاظ خوش آهنگ، حذف عناوین و القاب نامه ها، صراحت لهجه، ترکیب سازی، گرایش نداشتن به مضامین عاشقانه، باستان گرایی و نظایر آن اشاره کرد.
    کلید واژگان: ادبیات معاصر، باستان گرایی، میرزا ابوالقاسم و قائم مقام
    Moosa Piri, Mojtaba Goli
    Mirza Abolghasem Ghaem Magham has been an influential political character in Iranian contemporary history; he also has some valuable works in Persian literature. What enables researchers today to be more thoroughly familiar with the major part of his prose and verse is a precise and accurate analysis of his prose and verse works, the introduction of the outstanding features of his works, and the presentation of sufficient instances and evidence in every case. The expression of political pains in a pleasant language, the omission of the titles of letters, outspokenness, no inclination towards love meanings, and archaism are some features of his works. The present article first gives the research literature, then evaluates the basic features of Ghaem Magham’s works with prominent instances, and finally presents the results in a separate table for convenient and easy use.
    Keywords: contemporary literature, Mirza Abolghasem Ghaem Magham, archaism
  • رضا اشرف زاده، مجتبی گلی آیسک
    بی شک، آذرگشسب یکی از نام آورترین بانوان اسطوره ای ایران است که شرح دلاوری ها و دل ربایی هایش در سراسر کتاب بانوگشسب نامه در خلال هزار بیت آمده است. متاسفانه، هنوز نام مولف این کتاب نیمه حماسی نامعلوم است. آن چه در این پژوهش به آن پرداخته شده، واکاوی گوشه هایی از رمز و رازهای این کتاب ارزشمند با عنایت به سه مبحث مهم است: اول: دلیل بسته شدن دستان گیو در شب عروسی از منظر عاطفی- روانی. دوم: بررسی جنبه های عیار مسلکانه رستم با ذکر نمونه های آن. سوم: دلایل رستم در انتخاب گیو به عنوان همسر بانوگشسب از منظر سیاسی- اجتماعی.امید است که بررسی عناصر یاد شده، راه گشای فهم بهتر و دقیق تر این کتاب و سایر کتاب های مشابه در قلم رو زبان و ادبیات پارسی شود.
    کلید واژگان: آذرگشسب، بانوگشسب نامه، گیو، رستم عیار، سیستان
  • مجتبی گلی آیسک*
    زندگی کاووس کیانی در شاهنامه با داستان هایی چون داستان زاده شدن رستم، جنگ مازندران و هفت خوان رستم، داستان رستم و سهراب، و داستان سیاووش گره خورده؛ و در میان ده هزار بیت به صورت پررنگ و کم رنگ ترسیم شده است. جستجوی دقیق در این ابیات موجب می شود که خصوصیات و بازتاب های شخصیتی کاووس بخوبی نمایان شود. مسلما با دسته بندی و ارزیابی این ویژگی ها، آسان تر می توان به لایه های درونی شخصیت وی نفوذ کرد.
    آنچه کاووس را با سایر پادشاهان شاهنامه متفاوت ساخته، جلوه های متضاد شخصیتی وی است: از سویی اهورایی صفت، دارای فره ایزدی، و اهل کاوش و نیایش، و از دیگر سو اهریمنی خو، خودکامه، جنگ طلب و کم خرد است. برخی از صفت های نسبت داده شده به کاووس تنها صفت وی نیست و اغلب شاهان شاهنامه این ویژگی ها را دارند در حالی که برخی از صفات، مخصوص کاووس شاه است. اشاره مختصر به هر دو دسته صفات برای روشن تر شدن ابعاد شخصیتی کاووس در شاهنامه ضروری است و این صفات را می توان به دو دسته عام و خاص تقسیم کرد. به علاوه برخی از این صفات مثبت و اهورایی و برخی منفی و اهریمنی است. از اینرو نیز می توان صفات کاووس را با کمی اغماض، به دو دسته مثبت و منفی تقسیم-کرد. در این پژوهش، ابتدا صفات مثبت شخصیت کاووس، سپس صفات منفی وی مورد ارزیابی قرار می گیرد. در پایان، در جدولی جداگانه به عام و خاص بودن این صفات مثبت و منفی اشاره می شود.
    کلید واژگان: کاووس، شاهنامه فردوسی، شخصیت شناسی، فره ایزدی، دیو
  • رضا اشرف زاده، مجتبی گلی آیسک
    کلام بسیاری از شاعران پارسی زبان، تجلی گاه دقایق و ریزه کاری های عرفانی و ذوقی است. نمودگاه این تجلیات، زمانی بهتر فهمیده می شود که کلام شاعران ایرانی، نظیر خیام، سنایی، عطار، مولوی، سعدی و حافظ با رسایل جامع پیر هرات در سه حوزه لفظ، معنا، و وزن به طور دقیق مورد واکاوی قرار گیرد. اقتباس های معنایی شاعران، معمولا دارای اصطلاحات و مفاهیم عارفانه می باشد که با برداشتی تقریبا آزاد، سمبلیک و اغلب بسیار نرم تر از پیر هرات به تصویر کشیده شده است. در پاره ای از موارد، برداشت های لفظی شاعران ایرانی با کمک ترفندهای ادبی، بسی دل نشین تر از کلام پیر هرات نقش بندی شده است. وزن اشعار خواجه عبدالله انصاری نیز در سخن شاعران پارسی زبان، گاهی یکسان و گاهی با کمی تغییر، برای بیان مفاهیم ذوقی و لطیف به کار رفته است.
    کلید واژگان: خواجه عبدالله انصاری، لفظ و معنا، شاعران ایرانی، رسایل جامع پیر هرات
    R. Ashrafzadeh, M. Goli Ayask
    The use of special words by many Persian speaking poets reveals stylistic and mystic delicacy and nicety. The manifestation is clearer when the poems of such Iranian poets as Khayyam, Sanayi, Mowlavi, Sa’di, and Hafez are meticulously compared with the Sage of Harat’s poems in three areas of form, meaning, and rhythm. The poets have often made semantic adaptations of his mystic terms and concepts in a free, symbolic, and gentle way. In some cases, formal adaptations made by Iranian poets using literary strategies are more agreeable than his poems. The rhythm of his poems has also been utilized by Persian speaking poets to express delicate stylistic concepts.
    Keywords: Khajeh Abdullah Ansari, form, meaning, Iranian poets, the Sage of Harat's treatise
  • اسطوره ی دریا در شاهنامه ی فردوسی
    مجتبی گلی آیسک
    اسطوره، ابتدایی ترین شکل ارتباط بین انسان، و گذشته ی غیرواقعی یا نیمه واقعی او بوده که اساسا در مسیر تقدس و کمال جویی، و در جست وجوی رسیدن به رمز و رازهای آسمانی پایه ریزی می شود. توجه به اسطوره ی دریا در فرهنگ اسلامی، و نیز در شاهنامه ی فردوسی با توجه به نقش قداست و عظمت دریا، و کشف اسرار الهی آن از اهمیت خاصی برخوردار است. اسطوره ی دریا در شاهنامه ی فردوسی، از چهار منظر مهم قابل ارزیابی است: الف)جای گاه غیبت و ظهور، ب)آزمون گذر، ج) مظهر نجات و مناجات، و د)درمان گر و نابودکننده. در این جستار سعی بر آن است تا این جوانب در حد ممکن مورد ارزیابی قرار گرفته، تا دریچه ای هر چند کوچک، جهت آشنایی با اساطیر زیبای ایران زمین، مخصوصا اسطوره ی دریا در شاهنامه ی فردوسی گشوده شود.
    کلید واژگان: اسطوره، دریا، شاهنامه ی فردوسی، چشمه، آب
بدانید!
  • در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو می‌شود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشته‌های مختلف باشد.
  • همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته می‌توانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال