hengameh ashoori
-
تحلیل ارتباط میان ادبیات محمد رضا سنگری و فلسفه نو صدرایی، به ویژه در مفهوم آزادی، نشان می دهد که این دو حوزه، به شکلی عمیق به هم پیوند خورده اند. سنگری با بهره گیری از زبانی شاعرانه و عاطفی، مفاهیم پیچیده فلسفی را به زبان ساده و قابل فهم برای عموم مردم ترجمه کرده است. این رویکرد، باعث شده تا فلسفه از انحصار نخبگان خارج شده و به دایره ی توجه عموم مردم وارد شود. از سوی دیگر، مفاهیم آزادی در اشعار سنگری و فلسفه نو صدرایی، ریشه در یکدیگر دارند. هر دو بر وحدت وجود، حرکت به سوی کمال، نقش عشق و شناخت در زندگی انسان و مبارزه با ظلم و ستم تاکید دارند. سنگری با استفاده از تجربیات شخصی خود، مفاهیم فلسفی را به زندگی روزمره مردم مرتبط کرده و باعث شده است تا مخاطب به صورت عملی تر با این مفاهیم درگیر شود. به طور خلاصه، ادبیات سنگری نقش های متعددی در گسترش فرهنگ فلسفی ایفا کرده است. این ادبیات با دموکراتیزه کردن فلسفه، برقراری ارتباط عاطفی با مخاطب، الگوسازی برای نسل جوان، ترویج ارزش های انسانی و تقویت روحیه پرسشگری و انتقادی، به فلسفه یک وجهه محبوب و مردمی بخشیده است. در نتیجه، می توان گفت که ادبیات سنگری، به عنوان یک پل ارتباطی میان فلسفه و ادبیات، به تبیین و گسترش مفهوم آزادی در فلسفه نو صدرایی کمک شایانی کرده است. در کل، این تحلیل نشان می دهد که ادبیات سنگری نه تنها یک اثر ادبی است، بلکه یک ابزار قدرتمند برای ترویج فلسفه و ارزش های انسانی است. با مطالعه آثار سنگری، می توان به درک عمیق تری از مفاهیم فلسفی، از جمله مفهوم آزادی، دست یافت.
کلید واژگان: ادبیات بعد از انقلاب، نوصداریی، آزادی، ادبیات سنگری، وحدت وجودAn analysis of the relationship between the literature of Mohammadreza Sangari and Neo-Sadrian philosophy, particularly concerning the concept of freedom, reveals a deep interconnection between these two domains. Sangari, employing a poetic and emotive language, has translated complex philosophical concepts into a simple and accessible form for the general public. This approach has contributed to the removal of philosophy from the exclusivity of elites, making it a subject of public interest. Moreover, the concept of freedom in Sangari’s poetry and Neo-Sadrian philosophy is rooted in shared foundations. Both emphasize the unity of being, movement toward perfection, the role of love and knowledge in human life, and the struggle against oppression and injustice. By drawing on his personal experiences, Sangari has linked philosophical concepts to the everyday lives of people, facilitating a more practical engagement with these ideas.In summary, Sangari’s literature has played multiple roles in expanding philosophical culture. Through the democratization of philosophy, the establishment of an emotional connection with the audience, serving as a model for younger generations, promoting humanistic values, and fostering a spirit of inquiry and critical thinking, his literary works have given philosophy a more popular and accessible dimension. Consequently, it can be argued that Sangari’s literature, acting as a bridge between philosophy and literature, has significantly contributed to the elucidation and expansion of the concept of freedom in Neo-Sadrian philosophy. Overall, this analysis demonstrates that Sangari’s literature is not merely a literary work but also a powerful tool for the dissemination of philosophy and human values. A study of Sangari’s works enables a deeper understanding of philosophical concepts, including the notion of freedom.
Keywords: Post-Revolutionary Literature, Neo-Sadrian Thought, Freedom, Sangari’S Literature, Unity Of Being -
کتاب معارج النبوه فی مدارج الفتوه، با موضوع سیره نبوی، که در اواخر قرن نهم هجری توسط معین الدین فراهی هروی در هرات نوشته شده از کتاب های کثیر النسخه فارسی است که بالغ بر صدها نسخه خطی از آن در کتابخانه ها و موزه های مهم جهان موجود است. در این میان تفاوت نسخه های موجود در ترکیه نسبت به نسخه های سایر مناطق، از لحاظ قدمت، بسیار محسوس و قابل ملاحظه است و ازآنجایی که کتاب های پرمخاطب همواره از سوی جاعلان مالکیت یا کاتبان مزور نویس در معرض جعل اعتبار و قدمت قرار داشته اند، با توجه به فاصله مکانی و تفاوت زبانی میان مردم غرب آناتولی و شرق خراسان در زمان تالیف کتاب، پرسش هایی در زمینه لزوم بررسی هویت کاتبان و مالکان این نسخه های متقدم ایجاد می شود. پاسخ به این مسائل، برای یافتن صحیح ترین و اصیل ترین الگوی متنی از این کتاب، با محوریت شناسایی علل و شیوه های آشنایی و انتقال اولیه آن به محدوده عثمانی، عمده هدف این پژوهش است.
کلید واژگان: معارج النبوه فی مدارج الفتوه، معین الدین فراهی هروی، اصالت، نسخه خطی، کتابخانه های ترکیMirror of Heritage, Volume:21 Issue: 2, 2025, PP 313 -341Ma‘ārij al-Nubuwwah fī Madārij al- Futuwwah, authored by Muʿin al-Dīn Farāhī Hirawi in Herat in the late 9th/15th century, is a significant work in the field of sīrah (biography) of the Prophet Muhammad. The Persian work has been widely circulated, with over hundreds of copies preserved in major libraries and museums worldwide. Notably, there are significant differences between the copies found in Turkey and those from other regions in terms of age. Given that popular books have often been subject to false claims of authorship or antiquity by spurious writers and deceitful scribes, and given the geographical distance and linguistic differences between Western Anatolia and Eastern Khorasan at the book’s writing, questions arise regarding the necessity to investigate the authenticity and identities of the scribes and owners of these early copies. Addressing these issues, this research aims to identify the most accurate and original text of the book. This involves focusing on the causes and processes of their initial transmission to the Ottoman territories.
Keywords: Ma‘Ārij Al-Nubuwwah Fī Madārij Al- Futuwwah, Muʿin Al-Dīn Farāhīhirawi, Authenticity, Manuscript, Turkish Libraries -
بررسی تطبیقی دوسویگی در رمان های دوشنبه های آبی ماه و این ناقوس مرگ کیست
دوسویگی اصطلاحی است که باختین در نظریه چندصدایی خود مطرح کرده است. در این رویکرد صدای نویسنده در رمان اهمیت دارد که آن را به صورت سبک برداری، نقیضه، گفتمان شفاهی و گفتمان جدل پنهانی نشان می دهد. در نوشتار حاضر، این رویکرد به شیوه ای تطبیقی در دو رمان دوشنبه های آبی ماه نوشته محمدرضا کاتب و این ناقوس مرگ کیست اثر ارنست همینگوی بررسی می شود. روش پژوهش توصیفی - تحلیلی و بر مبنای اسناد کتابخانه ای است و در پی پاسخ به این مسئله است که نویسندگان در این دو رمان چگونه دیدگاه های ایدئولوژیک خود را در متن منعکس کرده اند. یافته های پژوهش نشان می دهد که در سبک برداری هر دو نویسنده از شیوه نام گذاری شخصیت ها استفاده کرده اند، با این توضیح که نام گذاری کاتب دلالت بر جایگاه قهرمانانه بابا دارد و نام گذاری همینگوی دلالت سیاسی دارد. در رمان کاتب، نقیضه به صورت رفتار رندانه تیربارچی در فضای جبهه نمود دارد که در تعارض با وجهه مقدس جنگ است و در رمان همینگوی به صورت رفتار عاشقانه قهرمان در بحران جنگ. گفتمان شفاهی در رمان ایرانی نقاط ضعف بابا است که در متن طنین انداز است و در رمان آمریکایی چیستی کشتار در جنگ، و ارجحیت منافع حزب مطرح است. گفتمان جدل پنهانی در رمان کاتب به صورت صدای کاریزماتیک بابا در گفتمان مهندس حضور دارد، و در رمان همینگوی صدای کاریزماتیک پیلار و پابلوجریان دارد. همچنین گفتمان حزب جمهوری خواه در صدای رابرت حضور دارد. نتایج تحقیق حاکی از آن است که ملاحظات فرهنگی نویسنده ایرانی و ملاحظات سیاسی نویسنده آمریکایی در لایه های پنهان متن قابل دریافت است.
کلید واژگان: باختین، سبک برداری، نقیضه، طنین گفتمان شفاهی، گفتمان جدل پنهانی، دوشنبه های آبی ماه، این ناقوس مرگ کیستStudy of Double Sided Discourse In The "Blue Mondays of The Month" and "For Whom The Bell Tolls" NovelsDouble-voiced discourse is a term that Bakhtin has introduced in his theory of polyphony. In this approach, the author’s voice is manifested in the text through literary techniques including stylization or style-switching, parody, oral discourse resonance, and hidden polemic discourse. Against this background, the present study examines two war novels: Mohammadreza Kateb’s Blue Mondays of the Month as well as Ernest Hemingway’s For Whom the Bell Tolls. The research method utilizes a descriptive-analytical approach, relying on library documents to analyze and compare the two aforementioned novels. The objective of this study is to discover the hidden voice of the text that the author displays using various techniques. The research demonstrates that characterization in both novels is achieved through the naming of characters. In Kateb’s novel in the form of the nonchalant behavior of the sniper in a war situation and in Hemingway’s novel in the form of the hero’s passionate behavior and words in a sensitive and extravagant situation. Oral discourse in the Iranian novel echoes Baba’s weaknesses within the text, while the American novel explores the devastating consequences of war and prioritizes political interests over regional security. Hidden polemical discourse is present in Kateb’s novel, as the engineer’s discourse reveals both Baba’s sympathetic and serious voices. Similarly, in Hemingway’s novel, Pablo’s commanding voice is subtly present in Pilar’s words, while Maria’s words reflect Pilar’s femininity. Furthermore, Robert’s voice carries the discourse of the Republican party.
Keywords: Bakhtin, Stylization, Parody, Oral Discourse, Hidden Polemical Discourse, Blue Mondays Of The Month, For Whom The Bell Tolls -
پژوهش حاضر به تحلیل غزل «چهره آفتاب پنهان است» حسین منزوی بر اساس رویکرد نشانهشناسی شعر «مایکل ریفاتر» پرداخته است. هدف از این پژوهش، کشف دلالتها و لایههای پنهان این غزل در سطح خوانش پسکنشانه با هدف پاسخگویی به این پرسش است: در غزل «چهره آفتاب پنهان است»، چه عواملی خاستگاه شعر را به وجود میآورند؟ با توجه به بافت غزل به نظر میرسد این امر به واسطه عناصر دلالتمند در شعر محقق میگردد. روش پژوهش حاضر، توصیفی- تحلیلی و مبتنی بر اسناد کتابخانهای است. در این پژوهش، پس از انتخاب غزل «چهره آفتاب پنهان است» مطابق با رویکرد ریفاتر، شعر مذکور در سطح قرایت اکتشافی و قرایت پسکنشانه بررسی شد و با تمرکز بر قرایت پسکنشانه، غزل منتخب با هدف کشف خاستگاه شعر، باتوجه به دو نظام معناساز «فرایند انباشت» و «منظومه توصیفی» تحلیل شد. نتایج پژوهش حاکی از آن است که در «فرایند انباشت»، تعابیر شاعرانه در محور عمودی و رابطه استعاری حول محور مفهوم «عدم ارتباط» میچرخند، و در «منظومه توصیفی» دو هسته معنایی «بیاعتمادی» و «وضعیت نابسامان اجتماعی- سیاسی» القاکننده خاستگاه شعری غزل هستند. «بیاعتمادی» و «وضعیت نابسامان اجتماعی- سیاسی» در این غزل با تصاویر و ترکیبات «پنهان شدن آفتاب»، «رویش در گلدان حقیر»، «باغ در دست باد و طوفان بودن»، «هدف تیر بهتان قرار گرفتن عشق» و «پر خونین جا مانده از پرنده» تجلی یافته است. در نهایت این فرایندهای توصیفی بر خاستگاه اصلی این غزل یعنی ناامیدی دلالت میکنند.
کلید واژگان: نشانه شناسی شعر، خوانش پس کنشانه، حسین منزوی، غزل چهره آفتاب پنهان است، فرایند انباشت، مایکل ریفاترThe present research is the analysis of the sonnet " Chehrey-e Aftab Penhan ast (The face of the sun is hidden)" by Hossein Monzavi based on the semiotic approach of the poem " MichaelRiffaterre ". The purpose of this research is to discover the meanings and hidden layers of this sonnet at the level of retroactive reading with the aim of answering this question: what factors create the origin of the poem in the sonnet "Chehrey-e Aftab Penhan ast (The face of the sun is hidden)" by Hossein Monzavi? According to the texture of the gazelles, it seems that this is achieved through the meaningful elements in the poem. The present research method is descriptive-analytical and based on library documents. In this research, after selecting this sonnet in accordance with Riffaterre's approach, the aforementioned poem was examined at the level of exploratory and retroactive reading.Then, focusing on retroactive reading, with the aim of discovering the origin of the poem, the selected sonnet was analyzed according to two meaning-making systems, "accumulation process" and "descriptive system".The results of the research indicate that in the "accumulation process", poetic interpretations in the vertical axis and metaphorical relationship revolve around the concept of "lack of communication" and in the "descriptive poem" the two semantic cores of "distrust" and "unsettled socio-political situation" inspire the poetic origin of the sonnet."Distrust" and "Unsettled socio-political situation" are manifested in this sonnet with images and combinations that are mentioned in this research. Finally, these descriptive processes indicate the main origin of this sonnet, which is despair.
Keywords: Semiotics of Poetry, retroactive reading, Hossein Monzavi, the sonnet Chehrey-e Aftab Penhan ast (The face of the sun is hidden), Accumulation Process, Michael Riffaterre -
نشریه مطالعات هنر اسلامی، پیاپی 43 (پاییز 1400)، صص 249 -267
زیبایی شناسی یکی از مقوله های مهم در تحلیل آثار ادبی مختلف است که اخیرا ذهن برخی از منتقدان معاصر را به خود مشغول داشته است. نوآوری و نواندیشی تحت قالب تجدد از چالش هایی است که در چند دهه اخیر مورد نقد بسیاری قرار گرفته است. این رویکرد دو گروه سنتی و نوآور را روبه روی هم قرار داده است و در راستای آن عده ای بازگشت به اصالت در چهارچوب تفکرات بومی را نشانه گرفته اند و گروهی با پذیرش فرهنگ و تمدن غرب به مقابله با سنت و آیین ها پرداخته اند. سیمین دانشور، از برجسته ترین نویسندگان معاصر است، درون مایه داستان های وی از ویژگی های بی مانندی برخوردار است. پژوهش حاضر به روش توصیفی و تحلیلی و با تکیه بر داده های منابع کتابخانه ای انجام شده است. یافته های پژوهش حاکی از این است که دانشور در آثاری مانند- مجموعه داستان شهری چون بهشت و رمان سووشون، به مقوله های روان شناسی شخصیت ها و مولفه های استعمار به عنوان اعمال نوآوری با ساختار غربی در کشور، پیامدها و مناسبات این تفکر و تاثیر آن بر مردم توجه کرده است. از وجوه زیبایی شناسی این آثار وحدت موضوعی، وحدت درون مایه، یک پارچگی فضا و به کارگیری هنر و... است.
اهداف پژوهش1.بررسی زیبایی شناسی در اندیشه و آثار سیمین دانشور.2.بررسی جایگاه ارزش های ملی و دینی در آثار سیمین دانشور.
سوالات پژوهش1.مقصود از زیبایی شناسی در آثار ادبی و هنری چیست؟2.مولفه های زیبایی شناسی در داستان های دانشور، تا چه اندازه چهره نمایی کرده است؟
کلید واژگان: زیبایی شناسی، سیمین دانشور، ادبیات بینارشته ای، آثار هنری و ادبی -
نگاه عطار نیشابوری به مقوله «عشق»، نگاهی عارفانه و عقل گریز است. او عقل را در ساحت عشق ناکارآمد می شمارد و راه وصول به عشق را گذر از حصار عقل می داند؛ اما درمقابل، سهروردی با نگرش فلسفی و اشراقی خویش عشق را فرزند عقل و ملازم آن می خواند و رسیدن به حسن را جز از طریق علم و آگاهی میسر نمی داند. از منظر این دو اندیشمند، عشق در مجموعه هستی سریان دارد و هر موجودی - اعم از مادی و غیرمادی - از آن بهره و نصیبی دارد و درحقیقت، عشق رابط وجودی میان موجودات عالم است. از نگاه این دو متفکر، غایت عشق فنای در معشوق است. مقدمه عشق، به اعتقاد عطار، «طلب» و به عقیده سهروردی، «معرفت» و «محبت» است. در نگاه عرفانی این دو حکیم، بریدن از خویش، مبارزه با نفس و وحدت گرایی، از مهم ترین آثار و نتایج عشق است. این نوشتار درصدد یک بررسی تطبیقی در باب عشق از منظر این دو عارف حکیم است.
کلید واژگان: عشق، عطار، سهروردی، عقل، حسن، طلب، محبتThe attitude of Attar Neishabouri to "Love" is mysticalā and non-intellectual. He considers the "Reason" ineffective at the love arena, and believes that for achieving love, one should pass from his/her intellect. But in contrast, Suhrawardi reckons love as the offspring of intellect and also believes that achieving the wellness is impossible unless through cognition and knowledge. From viewpoint of these two sages, love is alive in the universe and every creature, whether material or immaterial, enjoys its benefits. Indeed, love is the relation between creatures of the world. From standpoints of these two sages, the extreme goal of love is the annihilation at the beloved and introduction to love is the “Demand”, from viewpoint of Attar, and "wisdom" and "Kindness", from viewpoint of Suhrawardi. In the mystic attitude of these two sages, renouncing the self, fighting with passion and also unification are assumed as the effects and results of love. This paper deals with a comparative study about love from the point of view of these wise mystics.Keywords: Love, Attar, Suhrawardi, Intellect, Wellness, Demand, Kindness
- در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو میشود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشتههای مختلف باشد.
- همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته میتوانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
- در صورتی که میخواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.