به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت
جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه

information structure

در نشریات گروه ادبیات و زبان ها
تکرار جستجوی کلیدواژه information structure در نشریات گروه علوم انسانی
  • ایوب انصاری*، سید علی سراج
    زمینه و هدف

    یکی از حوزه های مطالعاتی زبانشناسی، حوزه متنی و گفتمانی است که به مباحث گوناگونی ازجمله بافت توزیع اطلاعات میپردازد. گروه های اسمی در نقش نهاد جمله ممکن است حاوی اطلاع کهنه یا نو باشند که بافت متنی و موقعیتی و شنونده در این تحلیلها نقش بسزایی دارند.

    روش ها

    پرینس (1981، ص 252) به تقسیم‎بندی هفتگانه ای قائل است که دیدگاه نظری پژوهش حاضر را تشکیل میدهد. در این بررسی رابطه برخی از ویژگیهای نحوی با بعضی از ویژگیهای گفتمانی نحو در ارتباط با مباحثی از گفتمان مداقه و واکاوی شده است. از مجموع 178 رباعی خیام از نسخه موردبررسی، 141 رباعی یعنی 21/79 درصد از رباعیات خیام داده های تحقیق را تشکیل میدهند. تمامی جملات رباعیات موردبررسی مشخص شده و گروه های اسمی در نقش نهاد جمله ها بر اساس میزان آشنایی آن برای شنونده بر اساس تقسیم بندی پرینس (1981، ص 252) مطالعه و بررسی شده است.

    یافته ها

    رباعیات موردبررسی شامل 776 جمله بوده که در 748 جمله گروه های اسمی در نقش نهاد جمله واقع شده اند و در 28 جمله نهاد جمله گروه های غیر اسمی مانند گروه های حرف اضافه ای، بندهای خود ایستا یا بندهای نا خود ایستا بوده است و 340 گروه اسمی در نقش نهاد جملات یعنی 45/45 درصد از کل گروه های اسمی در نقش نهاد جملات مربوط به گروه های اسمی اشاره شده در متن میباشد که بیشترین کاربرد را در این بررسی نشان داده است.

    نتیجه گیری

    نتایج بررسی حاکی از این است که 69/83 درصد گروه های اسمی در نقش نهاد جملات اطلاعات کهنه شنونده بنیاد و 31/16 درصد اطلاعات نو را منتقل مینمایند. بنابراین، به طورکلی می توان چنین نتیجه گیری نمود که گروه های اسمی که در نقش نهاد جملات قرار گرفته اند از میزان آشنایی بالایی برای شنونده برخوردارند یعنی اغلب اطلاعات کهنه را انتقال میدهند.

    کلید واژگان: ساخت اطلاعاتی، گروه اسمی، اطلاعات کهنه، اطلاعات نو، اطلاعات کهنه شنونده بنیاد، رباعیات خیام
    Ayoub Ansari *, Seyed Ali Seraj
    BACKGROUND AND OBJECTIVES

    Discoursal and textual analysis is a field of study in linguistics which deals with various topics, including the context of information distribution (information structure) (Shehbazi, 1378). Subject Noun phrases may contain old or new information that the textual (context) and situational context and the listener play significant roles in these analyses.

    METHODOLOGY

    Prince (1981) makes a seven-fold division that forms the theoretical framework or perspective of the current research. In this study, the relationship among some syntactic features and some discoursal features of syntax in connection with discourse topics has been studied and analyzed. Out of the total Khayyam’s 178 quatrains of the examined version, 141 quatrains, i.e. 21.79% of Khayyam"s quatrains, constitute the research data. All the sentences of the studied quatrains have been identified and the subject noun phrases of the sentences have been studied and analyzed based on the level of familiarity for the listener based on the classification of Prince (1981).

    FINDINGS

    The studied quatrains included 776 sentences; so that in 748 sentences, noun phrases were found in the subject position of the sentences. Also, in 28 sentences, the subjects of the sentences were non-nominal phrases such as prepositional phrases, independent clauses or dependent clauses. Finally, 340 subject noun phrases, 45.45% of the total subject noun phrases of the sentences are devoted to the noun phrases referenced or mentioned in the text, which have shown the most frequency or usage in this study.

    CONCLUSION

    The results of the analysis indicate that 83.69% of the subject noun phases (SNP) in the sentences convey listener- oriented old information and 16.31% of SNP convey new information. Therefore, in general, it can be concluded that the SNP of the analyzed sentences have a high level of familiarity for the listener, that is, they often convey old information.

    Keywords: Information Structure, Noun Phrase, Old Information, New Information, Listener- Oriented Old Information, Khayyam's Quatrains
  • Naser Khodaeian, Ehsan Rezvani, Ahmadreza Lotfi

    The present study aims at investigating the differential effects of two types of instruction (explicit versus implicit) on the learning of English articles by Iranian EFL learners. To achieve this aim, 90 intermediate undergraduate students at Islamic Azad University, Shahreza Branch, whose major was English Translation were selected for the experiment. Then, they were divided into three groups namely, explicit group (EG), implicit group (IG), and control group (CG). The EG received instruction on English articles through two popular grammar- books, namely ‘Essential Grammar in Use’ by Murphy (1998) and ‘Oxford Practice Grammar’ by Eastwood (1999). The second group received instruction on English articles by employing the technique of textual input enhancement. The third group received similar instruction like IG except that English articles were not enhanced for this group. After analyzing the data on pre- and posttests, the results showed that the three groups of EG, IG, and CG improved significantly from pretest to posttests. Moreover, on the posttest, the EG learners significantly outweighed the IG learners, who were in turn found to be significantly better than their counterparts in the CG. The results of this study have several important implications for the classroom practice concerning the controversial issue of teaching English articles.

    Keywords: Form-Focused Instruction, Input Enhancement, Metalinguistic Explanations, Information Structure, English Articles
  • رضا رضایی*، غزل قربانی
    ساخت اطلاعی در کنار ساخت آوایی، نحوی و معنایی به عنوان یکی از مباحث مورد توجه زبان شناسان در سالیان اخیر است. از آن جایی که ساخت اطلاع یا به بیانی شیوه توزیع نقشی سازه های نحوی در متون نمایشی از اهمیت بسزایی برخوردار است، کلیت متنی نمایش نامه افول ازاکبر رادی به عنوان داده های زبانی و شاهد در تحلیل ساخت اطلاعی جمله در پژوهش حاضر به کار رفته است. تا جایی که نگارندگان این پژوهش آگاهند ، تاکنون هیچ پژوهشی پیرامون چیدمان اطلاعی جمله در ژانر نمایشی مورد بررسی قرار نگرفته است؛ بدین منظور نمایش نامه افول از اکبر رادی به عنوان پیکره این تحقیق انتخاب شده است. روش تحقیق توصیفی -تحلیلی است .برای تحلیل ساخت اطلاعی جملات قواعد آوایی، واژگانی و نحوی معینی وجود دارد که در این اثر پژوهشی با جمع بندی این قواعد واحدهای اطلاعی موجود در این اثر نمایشی تحلیل شده اند..بنابر نتایج تحقیق اثر نمایشی پیش رو در جستار حاضر نیز از این منظر مستثنا نبوده و انواع ابزارهای بیان ساخت اطلاعی را به منظور صحنه پردازی ، شخصیت پردازی و دیگر عناصر داستانی در خود جای داده است . این ابزار زبان شناختی همچنین در خدمت جنبه های زیبایی شناختی ژانر نمایشی و ایجاد انسجام متنی به کار می رود که اکبر رادی در این نمایش نامه از آن ها بهر جسته است.
    کلید واژگان: ساخت اطلاعی جمله، افول، اکبر رادی، تاکید، اطلاع نو و کهنه
    Reza Rezaei *, Ghazal Ghorbani
    Information, structure as well as phonetic, syntactic and semantic construction, has been one of the subjects of attention among linguists in recent years. Since information structure or , in other words, the way of distributing syntactic structures in dramatic texts is of great importance, the textual totality of the play ofool by Akbar Radi is used as linguistic data and as evidence in the analysis of the construction of information in sentences. To the knowledge of the authors of this research, no research has been conducted on the arrangement of sentence information in the dramatic genre; To this end, Akbar Radi's play entitled ofool was chosen as the corpus of research. The research method is descriptive-analytical. In order to analyze the informative structure of sentences, some phonetic, lexical and syntactic rules have been analyzed and summarized in this research. The findings revealed that this play is not the case of exception and encompasses all the advantages of this linguistic devices. In their own turn , these devices can be served to demonstrate staging, characterization and other dramatic thems. This linguistic devices are also used to serve the aesthetic aspects of the dramatic genre and create textual cohesion.
    Keywords: Information Structure, Ofool, Akbar Radi, New, Old Information
  • زهرا رجبی فرد، بهرام مدرسی*، فروغ کاظمی

    پژوهش حاضر در چارچوب نظری ساخت اطلاع لمبرکت به مطالعه موردی مبتدا در تبلیغات بازرگانی پرداخته است. به این منظور، 282 تبلیغ بازرگانی از تلویزیون، اینترنت، رادیو، بیلبورد و پوسترهای تجاری انتخاب شده اند. پرسش پژوهش حاضر این بود که بر اساس چارچوب ساخت اطلاع لمبرکت، مبتدا در تبلیغات بازرگانی به چه صورت بازنمایی می شود. پژوهش حاضر به روش توصیفی تحلیلی صورت گرفته است. برای پاسخ گویی به این پرسش، ابتدا آگهی ها از منظر نوع و محتوا مشخص شده و سپس، مبتدا بر اساس چارچوب ساخت اطلاع تحلیل شد. نتایج حاصل از این پژوهش حاکی از آن است که از 282 آگهی تبلیغاتی، مبتدا در 155 نمونه به صورت اسم یا ضمیر، در 86  نمونه به صورت صفر و در 41 نمونه به صورت ضدمبتدا ظاهر شد. نتایج نشان داد که از لحاظ نوع کار و محتوا و همچنین، از نظر آماری بین آگهی های تلویزیونی و اینترنتی شباهت زیادی وجود دارد. همچنین، بررسی های آماری تاییدکردند که در آگهی به صورت پوستر تبلیغاتی و بیلبوردهای شهری مشابهت در نوع و محتوا وجود دارد، چون نه گفتار و نه شنیدار در این نوع آگهی نقشی در اقناع شنونده  ندارند و این تنها تصویر است که نظر مصرف کننده را جلب می کند.

    کلید واژگان: مبتدا، تبلیغات بازرگانی، لمبرکت، ساخت اطلاع
    Zahra Rajabi Fard, Bahram Modarresi *, Foroogh Kazemi

    This research has investigated the topic in commercial advertising from the perspective of Lambrecht information structure framework by a descriptive -analytic method. 282 commercial advertisements have been collected from TV, radio, internet, commercial posters and street billboards. The main question of this research is how the Lambercht’s framework accounts for the representation of topic in advertising. Results showed that from 288 advertisements, 155 appeared as topic in form of nouns or pronouns, 86 in zero form, and 41 as antitopic. In terms of function, content and statistics there was no significant difference between television and internet advertisement. On the other hand, in posters and billboards advertising, no difference was found. That is to say, in both of them audio-verbal factors are not involved and only the visual factor has an effective role on the addressee.

    Keywords: topic, commercial advertising. Lambrecht, Information structure
  • فائقه ابراهیم پورنیک*، عالیه کرد زعفرانلو کامبوزیا، محمد دبیر مقدم
    در پژوهش حاضر تلاش می شود یک مورد خاص از کاربرد پی بست ضمیری (‍‍‍ش) در فارسی محاوره ای از منظر نقش گرایی موردبررسی قرار گیرد. برای تهیه پیکره از دو رمان مجموعا 56500 واژه ای که به زبان محاوره ای نگارش یافته و هم چنین اطلاعات موجود در فضای مجازی استفاده شد و 110 جمله با ساخت موردنظر استخراج گردید. بررسی داده ها نشان می دهد مرجع پی بست (‍‍‍ش) دانش مشترک و مفروض میان طرفین مکالمه است که ممکن است در قالب یک گزاره در گفتمان بازنمایی شود و یا با استفاده از یک عنصر در زبان فعال شود؛ بنابراین پی بست (‍‍‍ش) از لحاظ ساختاری محرک پیش انگاری و افزوده های (راستش، حقیقتش، واقعیتش) گفتمان نما هستند. مرجع پی بست حاوی اطلاع کهنه و معرفه مشخص است؛ اما گزاره پس از آن حاوی اطلاع نو و نکره مشخص است. گزاره ای که پس از پی بست ضمیری می آید کانون اطلاعی جمله است. پی بست ضمیری سوم شخص مفرد هم در قالب افزوده و هم یک بند در آغاز جمله ظاهر می شود که هر دو صورت در جمله قابل حذف هستند و نقش معنایی و کاربردی آنان تصریح بیان حقیقت است.
    کلید واژگان: پی بست ضمیری، ساخت اطلاع، معرفگی، نقش گرایی، فارسی محاوره ای
    Faeqe Ebrahim Poornik *, Aliyeh Kord Zafaranlu Kambuziya, Mohammad Dabirmoghaddam
    This research tried to investigate a specific case of pronominal enclitic (eš/aš) in colloquial Persian based on functional approach. Two novels including a total of 56,500 words and the data on the internet were used as corpus. A corpus of 110 sentences with the desired structure were extracted. The investigation revealed that the reference of pronominal enclitic is the common and assumed knowledge of interlocutors which might be represented as a proposition in the discourse or activated by an element in the language. The pronominal enclitic is structurally a presupposition trigger and adjuncts (rastaš, haqiqataš, vaqeiataš) are discourse markers. The reference enclitic holds old information and is a specified definite. The predicate following enclitic holds new information and is a specified indefinite. This predicate contains focal information. The third person singular enclitic appears both as an adjunct and as a clause at the beginning of the sentence and can be omitted. Their semantic and pragmatic function is truth assertion.
    Keywords: Pronominal Enclitic, Information Structure, Definiteness, Functionalism, Colloquial Persian
  • Marjan Ansari, Bahram Hadian *, Vali Rezaei
    The present study aimed to investigate diachronic changes in the frequency and function of marked syntactic structures, namely passive constructions, preposing, and cleft sentences that manifest information structural elements in Persian. The study examined these structures across three periods of Persian, i.e., Middle Persian, Dari, and Modern Persian. The data for Middle Persian is sourced from The Mēnōg-ī Khrad and Oshnar-I Dana, while for Dari, Tārīkh-i Bayhaqī and Safarnāma by Nasir Khusraw are used. For Modern Persian, written resources from various genres, such as short stories and scientific articles, are analyzed. The samples from each period are analyzed to determine the function and frequency of marked syntactic structures, which are then compared to identify any potential changes in their usage over time. The findings indicated that the frequency and function of these syntactic structures have changed over time. The findings suggested that passive constructions were commonly used across all three periods to present the patient as the pragmatic topic and maintain the topic-focus order. However, in modern Persian, passive construction was also used to emphasize the patient as the focus. Cleft constructions were not found in Middle Persian, but the increase in frequency of cleft constructions in Dari can be attributed to the fact that in this period, cleft sentences were used similarly to preposing, in order to observe the principle of separation of role and reference, rather than focusing on specific elements. Nonetheless, in modern Persian, cleft constructions were used to exclude other possibilities and emphasize the selected element as the focus. Preposing structures were used to present an element as the topic and provide new information about it. This study contributes to our understanding of language change and provides insights into the evolution of Persian syntax over time.
    Keywords: Diachronic linguistics, Information Structure, Middle Persia, Dari
  • محسن طاهری، علی علیزاده*، حامد مولایی کوهبنانی
    هدف اصلی پژوهش حاضر، تبیین ترتیب سازه ای جملات حاوی عناصر مبتدا شده در فرآیند مبتداسازی غیرضمیرگذار در زبان فارسی بر اساس دستور گفتمانی نقشی است. از آنجا که این دستور قایل به مفاهیمی نظیر حرکت نیست، به دنبال تبیین پایه زایشی این فرآیند نیز خواهیم بود. لذا در پژوهش حاضر و به جهت نیل به اهداف فوق، نحوه نگاشت عناصر زبانی جملات حاوی عناصر مبتداسازی شده غیرضمیرگذار فارسی در قالب های ساختواژی-نحوی در چهار جایگاه مطلق: ابتدایی، ثانویه، میانی و پایانی و بی نهایت جایگاه نسبی معرفی شده در دستور گفتمانی نقشی مدنظر قرار گرفت و بر اساس سازوکارهای تعیین ترتیب سازه ای دستور گفتمانی نقشی مورد تحلیل واقع گردید. روش انجام کار به صورت توصیفی- تحلیلی است و داده ها برگرفته از نمونه های منتخب از گفتار و متون نوشتاری فارسی است که پس از معرفی سازوکارهای دستور گفتمانی نقشی، بر اساس اصول این نظریه مورد تحلیل قرار گرفته اند. روش تعیین ترتیب سازه ای به کار گرفته شده در پژوهش حاضر، روش پویای رویکرد دستور گفتمانی نقشی است که با الهام از روش تعیین ترتیب سازه ای گرین برگ گرفته شده و در آن به جای سه مقوله فاعل، مفعول و فعل، به ترتیب مفاهیم اثرگذار، اثرپذیر و محمول، ترتیب سازه ای زبان های دنیا را تعیین می نمایند. نتایج حاکی است از آنجا که در ساخت نشان داری چون مبتداسازی غیرضمیرگذار، با عنایت به نیت ارتباطی سخنگو، عناصر مختلفی شامل عناصر موضوعی و غیر موضوعی و حتی محمول می توانند سازه مبتدا واقع گردند و از طرف دیگر، با توجه به اینکه بر اساس اصول این دستور، سازه تاکیدی در سطح بینافردی در اولویت ورود به قالب های ساختواژی- نحوی قرار می گیرد، لذا فرآیند مبتداسازی غیرضمیرگذار حاصل حرکت نبوده بلکه عنصر مبتدا شده به صورت پایه زایشی در همان جایگاه اصلی خود تولید می شود. نتایج همچنین نشان می دهد که دستور گفتمانی نقشی با مراجعه به اصول سه گانه تصویرگونگی، تمامیت دامنه و ثبات نقشی در تعیین آرایش سازه ای جملات حاوی عناصر مبتداسازی شده فارسی روشی مناسب و کارآمد در تعیین ترتیب سازه ای این فرایند است.
    کلید واژگان: دستور گفتمانی نقشی، مبتداسازی غیرضمیرگذار، ساخت اطلاعی، زبان فارسی، تاکید
    Mohsen Taheri, Ali Alizadeh *, Hamed Mowlaei Kuhbanani
    The main purpose of this study is to explain the word order of topicalized constituents in non-pro.making persian topicalization based on Functional Discourse Grammar. Since this grammar does not believe in concepts such as movement, we will also seek to explain this process in base-generated procedures. Therefore, in this study, in order to achieve the above goals, the method of mapping the linguistic elements of sentences containing non-pro.making Persian topicalized constituents in morphosyntactic templates in four absolute initial, second, medial and final positions and infinite relative ones presented in Functional Discourse Grammar was considered. This study is based on a descriptive-analytical method and the examples are taken from selected samples of Persian speech and written texts, which after introducing the mechanisms of this grammar,have been analyzed based on the principles of this theory. The method of determining the order of constituents used in the present study is the dynamic method of FDG that is inspired by the method of determining the word order of Greenberg. In this approach instead of three categories of subject, object and verb, respectively, the concepts of actor, undergoer and predicate, determine the word order of the languages of the world. The results indicate that in marked constituents such as topicalization, considering the communicative intention of the speaker, various elements including ,thematic and non-thematic elements and even predicates can be topicalized and on the other hand, considering that, based on the principles of this grammar, the topicalized constituent in the interpersonal level is given priority in entering morphosyntactic templates, so the topicalization process is not the result of movement, but the topicalized element is produced in base-generated procedures in the same position. The results also show that Functional Discourse Grammar is an appropriate and efficient method by referring to the three principles of iconicity, domain integrity and functional stability in determining the constituent arrangement of sentences containing non-pro.making Persian topicalization.
    Keywords: Functional Discourse Grammar, Non-Pro.Making Topicalization, Information Structure, Persian language, focus
  • فائزه سلیمی، والی رضایی*
    هدف پژوهش حاضر تبیین دستوری، معناشناختی و کاربردشناختی ساخت حذف مفعول در چارچوب نظریه دستوری نقش و ارجاع است. حذف مفعول پدیده ای ظرفیت کاه است که در آن فعلی که ماهیتا متعدی است و برای تکمیل معنا به دو موضوع فاعل و مفعول نیاز دارد، با حذف مفعول خود، به فعل لازم تبدیل می شود. با این حال درک مخاطب از معنای جمله کامل بوده و مفهوم مفعول حذف شده برای او امکان پذیر است. از آن جا که تبیین ساخت های دستوری در دستور نقش و ارجاع بر اساس صورت واقعی هر جمله و بدون در نظر گرفتن سطوح انتزاعی صورت می پذیرد، ساخت بند بر اساس آنچه آشکارا در جمله حضور دارد ترسیم می شود. از این رو، دستور نقش و ارجاع در تحلیل جملاتی با فعل متعدی و مفعول محذوف با هیچ محدودیتی مواجه نبوده و بدون توجه به مفاهیمی نظیر حرکت و رد، رفتاری که در چنین ساخت هایی با فعل جمله دارد، مشابه افعال لازم خواهد بود. از مهم ترین یافته های پژوهش حاضر می توان به کاهش یک موضوع در مرکز محمول دو ظرفیتی در ترسیم ساخت لایه ای بند، شرکت بالای افعال کنشی از میان طبقات فعلی در ساخت حذف مفعول و ترسیم ساخت منطقی افعال متعدی که دارای دو موضوع (x,y) می باشند با تنها یک موضوع (x) اشاره نمود. در تحلیل پدیده مذکور با توجه به مفهوم ساخت اطلاع نشان خواهیم داد از آن جا که مبتدا و کانون عناصری مورد تاکید بوده و حذف آن ها از جمله امکان پذیر نیست، مفعول محذوف را نمی توان عنصری مبتدایی و کانونی در نظر گرفت. در ارتباط با موضوع فعال سازی مرجع ها در گفتمان نیز می بینیم که می توان مرجع مفعول محذوف را تشخیص پذیر، و از میان طبقات سه گانه این مرجع ها، آن را از طریق استنباط در دسترس تلقی نمود. علاوه بر موارد مذکور، نحوه ایجاد پیوند از معنا به نحو و از نحو به معنا نیز در ساخت حذف مفعول ارایه خواهد شد
    کلید واژگان: حذف مفعول، دستور نقش و ارجاع، کاهش ظرفیت، تغییر تعدی، ساخت اطلاع
    Faezeh Salimi, Vali Rezai *
    The aim of this research is to investigate object omission based on Role and Reference Grammar. Object omission is a valency-reduction process in which a verb which is transitive in nature, appears without its object. This study, will indicate semantic, syntactic and pragmatic representation of the aforementioned construction with respect to the presented concepts in Role and Reference Grammar including the layered structure of the clause, logical structure, semantic macroroles, information structure, activation status of the referents and linking algorithm. Explaining object omission in the framework of RRG, indicates one of the advantages of this grammar. Although RRG attends to the interaction between form and function, it declines the abstract layers or elements in the syntactic analysis. Accordingly, in this grammar the syntactic structure of the clause is represented based on what is explicitly applicable. Therefore, RRG is not faced with any restriction in explaining object omission and regarding what is explicitly presented in the sentence, it behaves with transitive verbs which omit their objects as intransitive ones. The most specific attainments of investigating object omission in the framework of RRG are as follows: In the layered structure of a clause with omitted object, one of the arguments of the core will be reduced and the syntactic representation will be like an intransitive verb with just one argument (subject) in the core. The logical structure of such verbs, likewise, will be represent with just one argument (x), unlike transitive verbs which has two arguments (x, y) in logical structure. Regarding the aktionsart type of the verbs, the findings indicate that activities are the most frequent verbs in object omission construction. the reason is that the second argument of activity verbs is not a macrorole and therefore can be omitted. Describing object omission with regard to information structure and activation status of the referents in RRG shows that as in the aforementioned construction the object is omitted, it cannot be a focal or topical element and its referent can be considered as an accessible one. Since it is the hearer’s knowledge of the world that makes it possible to understand the notion of the omitted object. Moreover, in this study, regarding object omission construction, linking algorithm from semantic to syntax and from syntax to semantics has been provided. The bidirectional diagrams show that the linking principles of selecting and linking undergoer in both directions will not exist in the objectless sentences.
    Keywords: object omission, valency-reduction, transitivity alternation, Information Structure, linking
  • حسین رضویان*، الهه رضایی، علی اصغر سلطانی
    در رویکردهای مختلف تحلیل گفتمان، روند بسته بندی و انتقال پیام از نویسنده یا گوینده به مخاطب، دارای ساختار منحصر به فرد است. برای شناسایی این ساختار، پژوهش حاضر، با بررسی عناوین روزنامه های «ایران» و «ایران ورزشی» انجام گرفته است. توصیف و تحلیل پیکره در چارچوب نظری «بسته بندی اطلاعات» ولدووی (1990) انجام شده است تا مشخص شود که روزنامه نگاران فارسی زبان برای انتقال پیام خود از چه ساختاری استفاده می کنند و هدف آنان از استفاده ی این ساختهای ویژه چیست. برای رسیدن به هدف مذکور و پاسخ به پرسش های پژوهش، هزار عنوان از روزنامه های مذکور انتخاب و بررسی شده است. شناسایی عناوین پر بسامد و تفاوت موجود در آنها از اهداف دیگر این پژوهش بوده است. یافته های پژوهش، نشان داد که الگوی رابط/ تاکید/ انتها، به عنوان صورت بی نشان در پیکره تظاهر یافته است. الگوی رابط/ تاکید/ انتها به عنوان پر بسامد ترین الگو در روزنامه ی ایران و نیز الگوی رابط/ تاکید به عنوان پر بسامد ترین الگو در روزنامه ایران ورزشی شناخته شده است. گویا روزنامه نگاران فارسی زبان، به منظور انتقال صحیح پیام خود، مخاطب را به سمت اطلاع از پیش موجود در ذهنش سوق داده تا هم مخاطب استنباط بهتری از خبر داشته باشد و هم بر جذابیت و روانی متن و پیام خود بیفزایند. در عناوین هر دو روزنامه از ساختار رابط/ تاکید استفاده شده و تنها تفاوت دو روزنامه، منوط به وجود انتها در روزنامه ی ایران است که در اکثر عناوین، با الگوی رابط/ تاکید/ انتها مشهود گشته است.
    کلید واژگان: ساخت اطلاعی، بسته بندی اطلاعات، اطلاع کهنه و اطلاع نو، روزنامه های فارسی
    Hossein Razavian *, Elahe Rezaei, Ali Asgar Soltani
    In different approaches of discourse analysis, the process of packaging and transferring the message from the author or speaker to the audience has a unique structure. In order to identify this structure, the current research has been conducted by examining the titles of "Iran" and "Iran-e varzeshi” newspapers. The description and analysis of the corpus has been carried out in the theoretical framework of "information packaging" by Vallduvi (1990) in order to determine what structure Persian language journalists use to convey their message and what is their purpose in using these special constructions. In order to achieve the mentioned goal and answer the research questions, a thousand titles of the mentioned newspapers have been selected and reviewed. Another goal of this research was to identify the high-frequency titles and the differences in them. The findings of the research showed that the link/ focus/ tail pattern was manifested as an unmarked face in the body. The link/ focus/ tail pattern is known as the most frequent pattern in Iran newspaper, and the link/ focus pattern is known as the most frequent pattern in Iran Sports newspaper. It seems that the Persian language journalists, in order to convey their message correctly, have led the audience to the pre-existing information in their minds so that the audience has a better inference from the news and also increases the attractiveness and fluency of their text and message. In the titles of both newspapers, the link/emphasis structure is used, and the only difference between the two newspapers is due to the presence of the end in the Iranian newspaper, which is evident in most of the titles with the link/ focus/ tail pattern.
    Keywords: Information structure, Information packaging, Old, new information, Persian newspapers
  • الناز رنجبری، ارسلان گلفام*، مهناز کربلایی صادق
    نشانگرهای گفتمان، عناصر زبانی هستند که درباره ماهیت و همچنین نقش و کارکرد آن ها، بین زبان شناسان اختلاف نظر وجود دارد. هدف پژوهش حاضر، بررسی کارکرد نشانگرهای گفتمان در زبان فارسی به عنوان عناصری ارجاعی بر اساس دیدگاه فریزر است. بدین منظور، پیکره ای از دو نوع متن سیاسی و اقتصادی انتخاب شد. باتوجه به شمارگان چاپ و قدمت، برای متن سیاسی، شانزده سرمقاله روزنامه کیهان و برای متن اقتصادی، پانزده سرمقاله روزنامه دنیای اقتصاد بررسی شد که نشانگرهای گفتمان در چهار طبقه نشانگرهای تقابلی، تفصیلی، استنتاجی و زمانی قرار گرفتند. تحلیل داده ها نشان داد در زبان فارسی، فرمول ارایه شده توسط فریزر درباره توالی جمله هایی که با نشانگرها به هم مرتبط می شوند، اندکی متفاوت است و باید آن را به صورت S2+DM .S1 یا S1.S2+DM بازنویسی کرد. همچنین بر اساس اهمیت اطلاعاتی که در جملات پیش و پس از نشانگرها وجود دارد، می توان آن ها را به انواع پیش مرجع (نشانگرهای که پس از پیام اصلی قرار می گیرند)، پس مرجع (نشانگرهای که پیش از پیام اصلی قرار می گیرند) و مرجع مشترک (نشانگرهای که بین دو پیام اصلی قرار می گیرند) تقسیم بندی کرد. در زبان فارسی، تحلیل داده ها نشان داد که از نظر ارجاع دهی، نشانگرهای تقابلی و تفصیلی از نوع مرجع مشترک محسوب می شوند و نشانگرهای استنتاجی و زمانی از نوع پس مرجع هستند. یافته های پژوهش بیان می کند که نشانگرهای گفتمان می توانند نقش و کارکردی ارجاعی در ساخت اطلاع داشته باشند.
    کلید واژگان: نشانگر گفتمان، ارجاع، ساخت اطلاع، پیکره
    Elnaz Ranjbari, Arsalan Golfam *, Mahnaz Karbalaei Sadegh
    Discourse markers are language elements that linguists do not have a consensus about their nature as well as their role and function. The present study aimed to investigate the function of Persian discourse markers as reference elements, based on Fraser's (1999, 2006) approach. For this purpose, a corpus of two types of political and economic texts was selected. Taking print run and history into consideration, 16 editorials of Kayhan newspaper for political texts and 15 editorials of Donya-e-Eqtesad newspaper for economic texts were analyzed, and the discourse markers were classified into four categories: contrastive, elaborative, inferential and temporal. Data analysis showed that the formula presented by Fraser (1999, 2006), for the sequence of sentences connected by discourse markers, is slightly different in Persian and should be rewritten as S2+DM.S1 /S1.S2 + DM. Furthermore, based on the importance of the information contained in the sentences preceding and succeeding the markers, they can be divided into cataphoric marking (markers placed after the main message), anaphoric marking (markers placed before the main message), and joint marking (markers placed between two main messages). Data analysis indicated that contrastive and elaborative markers are considered as joint marking, and inferential and temporal markers are anaphoric marking in Persian. Based on the research findings, it can be concluded that discourse markers can have a referencing function in information structure.
    Keywords: discourse marker, reference, information structure, corpus
  • Bahram Hadian *, Fatemeh Aghaei, Vali Rezaei
    Insufficient scholarly inquiry exists regarding the function of genres and their pertinent discourse characteristics within the realm of Information Structure and its syntactic renderings in the Persian language. The present study, which is descriptive and corpus-based in nature, is designed to analyze three distinct genres of the Persian language – specifically, political discourse, scientific discourse, and everyday conversation. The study aims to investigate the Information Structure present in these genres, as expressed through four key syntactic devices: clefting, pseudo-clefting, passive voice, and preposing. In order to achieve the intended objective, one thousand distinct verbal expressions concerning each of the aforementioned genres were obtained from the multi-media database of the IRNA (Iranian News Agency) website and everyday dialogues amongst acquaintances and family members of the researchers, utilizing Lambrecht's theoretical framework for constructing the Information Structure. Following data collection, transcription was carried out and various syntactic devices were identified. Subsequently, descriptive statistics were utilized to analyze and understand the representation of these syntactic devices across different genre types. The findings indicated that there are distinct variations in the depiction of instruments across the three classifications of political discourse, scientific discourse, and commonplace discussions. This discovery may hold significance for scholars of linguistics and language theory.
    Keywords: information structure, Clefting, genres, passive, Preposing, Pseudo-clefting, Syntactic devices
  • سحر محمدیان، بهرام مدرسی*، فروغ کاظمی، ستاره مجیدی

    دبیرمقدم (1383،1369) بر این باور است که «را» علاوه بر آنکه می تواند از لحاظ نحوی نقش نمای مفعول صریح باشد، از لحاظ اطلاعی می تواند نشان مبتدای ثانویه آن باشد. در این بین، برخی از پژوهشگران رخداد «را» در مفعول صریح به عنوان نشان مبتدای ثانویه، هنگامی که نکره است و یا هنگامی که در پاسخی به پرسش گوینده به عنوان کانون اطلاعی در بافت گفتمانی تلقی می شود، مورد چالش قرار داده اند و این نشان را معطوف به عواملی چون تشخیص پذیری، معرفگی و مشخص بودگی دانسته اند. هدف از پژوهش حاضر بررسی نشان «را» بر اساس رویکرد کینگ (1997)، بات و کینگ (2000) و ابوبکری (2018) در دستور واژی -نقشی با تکیه بر تعاریف ارایه شده از مبتدای ثانویه توسط دبیرمقدم (1383،1369) و دالریمپل و نیکولااوا (2011) است. روش پژوهش توصیفی-تحلیلی است و داده ها به دو شیوه کتابخانه ای و میدانی گردآوری شده اند. یافته ها نشان می دهند که «را» به عنوان پس اضافه دستوری در ساخت نقشی در مشخصه «صورت حرف اضافه» قرار می گیرد و می تواند نقش مفعول متممی پذیرنده و یا کنش پذیر را به جای نقش مفعول صریح نشان دار کند. «را» در ساخت اطلاع در مشخصه «صورت گفتمانی» قرار می گیرد و منجر به نشان داری مبتدای ثانویه می شود. در ساخت سازه ای نیز به عنوان هسته حرف اضافه باعث شکل گیری گروه حرف اضافه ای می شود. همچنین در موارد چالش برانگیز مذکور این امر نشان داده شده است که با پیشنهادی مبنی بر ساخت اطلاع لایه ای، نشان «را» به عنوان «صورت گفتمانی» مبتدای ثانویه را در سطح جمله نشان دار می کند و در سطح گفتمانی مبتدای ثانویه می تواند در لایه زیرین و یا بیرونی سایر عناصر اطلاعی در ساخت اطلاع قرار گیرد. ازاین رو می توان نتیجه گرفت که رویکرد مذکور در دستور واژی-نقشی هم راستا با نظر دبیرمقدم (1383، 1369) مبنی بر تاثیر عوامل نحوی و اطلاعی بر رخداد «را»، می تواند بازنمایی جامعی از نشان «را» ارایه دهد.

    کلید واژگان: مبتدای ثانویه، مفعول صریح، ساخت اطلاع، دستور واژی -نقشی
    Sahar Mohammadian, Bahram Modarresi *, Foroogh Kazemi, Setareh Majidi

    Dabir-Moghaddam (1972,2004) believes that -râ, moreover, is syntactically the function word of the explicit object, can also be informationally the marker of its secondary topic. Meanwhile, some researchers have challenged the use of -râ as a secondary topic marker in the explicit object when it is indefinite or when it is considered as an informative focus in response to the speaker's question in the discourse context. They have considered the marker-râ being fastened on factors such as identifiability, specificity, and definiteness. The current study's goal is to examine the marker-râ using the LFG approach of King (1997), Butt & King (2000), and Abubakari (2018), relying on the definitions provided by the secondary topic by Dabir-Moghaddam (1972,2004), Dalrymple & Nikolaeva (2011). The research methodology is descriptive-analytical, and the data was collected in two ways: in the library and field. The findings reveal that in the f-structure, the grammatical preposition-râ is placed in the (PFORM) feature and can indicate the grammatical function of the theme/patient oblique instead of the grammatical function of the explicit object. In the i-structure, -râ is placed in the (DFORM) feature and leads to secondary topic marking. In the c-structure, as the preposition's head, it also causes the formation of the prepositional phrase. Also, in the above-mentioned challenging cases, it has been shown that with a suggestion of the layered i-structure, the râ-Marker as a (DFORM) marks secondary topic at the sentence level and the secondary topic can be placed on the inner or outer layer of other informative elements at a level beyond the sentence. Therefore, it can be concluded that the mentioned approach in the LFG in line with the opinion of Dabir-Moghaddam (1972,2004) on the effect of syntactic and informational factors on the occurrence of -râ, can show a comprehensive representation of the marker-râ.

    Keywords: secondary topic, explicit object, information structure, lexical-functional grammar
  • ارسلان گلفام*، محمدجواد برقعی

    متون منثور برجای مانده از قرن 5 ق که از زبان عربی و متون فارسی دوره پیشین تاثیر پذیرفته اند، مورد پژوهشی مناسبی در قلمرو زبان شناسی هستند. می توان از رهگذر چارچوب های نقش گرایانه به متون این دوره نظر انداخت و ویژگی های زبانی شان را به گونه ای تشریح کرد که دستمایه تحقیقات سبک شناسانه واقع شود. بررسی ترتیب ارکان جمله و ساخت اطلاع، و ارتباط این دو مقوله با یکدیگر به زبان پژوه امکان آن را می دهد که رابطه معنی (کاربرد) با صورت زبانی را بهتر فهم کند، به علاوه می تواند ابزاری برای شناخت ویژگی های سبکی هر دوره باشد. در این پژوهش تلاش شده تا در چارچوب دستور نقش گرای نظام مند، وضعیت ساخت اطلاع در قرن پنجم بررسی شود و با نگاهی آماری، وضعیت ترتیب ارکان جمله و ساختمان نحوی در این دوره توصیف گردد. پیکره ای شامل 1200 جمله از کتاب های کشف المحجوب، تاریخ بیهقی، رساله قشیریه، التفهیم، قابوس نامه و دانش نامه علایی گردآوری، و الگوهای ترتیب سازه های اصلی در این متون مشخص گردید. معین شد که هر جمله با کدام یک از الگوهای ساخت اطلاع مطابقت می کند. این تحقیق نشان داد که در قرن 5 ترتیب بنیادین یا صورت بی نشان ارکان اصلی جمله در جملات گذرا، مطابق با الگوی فاعل-مفعول-فعل و در کل جملات مطابق با الگوی هسته پایانی است. تعداد جملات با ترتیب های نشان دار فقط 10 درصد کل پیکره را تشکیل می داد که به معنای انعطاف کم متون این دوره به لحاظ ترتیب ارکان جمله است. بررسی وضعیت ساخت اطلاع در این دوره نیز نشان داد که فقط 5 درصد از جملات منطبق با الگوهای نشان دار ساخت اطلاع بودند.

    کلید واژگان: زبان شناسی نقش گرا، دستور نقش گرای نظام مند، ساخت اطلاع، ترتیب ارکان جمله، متون نثر قرن پنجم
    Arsalan Golfam *, Mohammadjavad BorghEi

    Persian texts of the earlier period, can be selected as a good case study in the field of linguistics. It is possible to look at the texts of this period through the window of functionalist frameworks and to describe its linguistic features in such a way as to become a stylistic research tool for further ado. Investigating the order of the elements in a sentence and information structure, and then communicating these two categories together allows the linguist to better understand the meaning (function) relationship with the linguistic form, and can also be a tool for identifying the stylistic features of each period. The present study attempts to consider information structure in the fifth century within the framework of Holliday’s systematic functional grammar, and also to statistically describe the order of the elements in a sentence and the syntactic structure throughout this period. The body of work contains 1,200 sentences from works such as Kashf-ul-Mahjub, Bayhaqi's History, the Qeshiriiyya treatise, al-Tafhim, the Qâboosnameh and the Ala'i encyclopedia, and then after, the patterns of ordering the main structures were identified in these texts. It was also determined whether the following sentences matched each of the patterns of information structure. This research showed that in the fifth century, the basic or unmarked form of the main elements of action statements, regarding their order, obeys the SOV pattern, and in the whole body of sentences, it corresponds to the head-final structures. The number of marked sentences was only ten percent of the whole body, which can be inferred as the flexibility of the texts in this period, in terms of the word order of the sentence. Investigating the state of information structure in this period also demonstrated that only 5% of sentences were under the marked patterns of information structure.

    Keywords: Functional Linguistics, Systemic Functional Grammar, Information structure, word order, 5th century AH
  • سارا احمدی، حبیب گوهری*

    هدف پژوهش حاضر بررسی تاثیر ساخت اطلاع یا نحوه توزیع اطلاع بر روی تشکیل ساخت های موسوم به خروج در کردی جنوبی (کلهری) است. بر این اساس سعی شده است تا مصادیق مبتدایی و کانونی عبارات شناسایی و احتمال خروج آن ها در داده ها بررسی شود. ساخت اطلاع یکی از مهم ترین عواملی است که می تواند صورت نحوی جملات را دستخوش تغببر کند. این پژوهش عمدتا بر اساس چارچوب ارایه شده در  لامبرکت (1994 و 2001) انجام گرفته است. برای گردآوری داده ها از شیوه میدانی، مشاهده، مصاحبه و مراجعه به منابع کتابخانه ای استفاده شد. از لحاظ روش تحقیق، پژوهش حاضر توصیفی- تحلیلی است. نتایج نشان می دهد که فاعل و مفعول مبتدایی به عنوان موضوع های اصلی در ساختار موضوعی بند می توانند تحت فرایند خروج به چپ (به عنوان مبتدا) و خروج به راست (به عنوان ضد مبتدا) قرار بگیرند، در حالی که جای خالی آن ها در ساختار موضوعی به وسیله ضمایر جبرانی (ضمیر محذوف فاعلی و ضمیر مفعولی پی بستی) پر می شود. در مقابل، خروج موضوع کانونی از درون بند و قراردادن آن در آغاز یا پایان بند به صورت یک گروه اسمی منفک از لحاظ کلامی ناممکن یا نابجا تلقی می شود. بر اساس نتایج پژوهش، می توان دو الگوی نحوی را در کردی جنوبی متصور شد. نخست، اگر موضوع های فعلی کانونی باشند، شاهد توالی غیرمنعطف و بی نشان  فاعل + مفعول+ فعل هستیم و اگر موضوع ها مبتدایی باشند، آن گاه شاهد انعطاف پذیری ساختار جمله و خروج آزادانه موضوع ها و یا حتی حذف آن ها خواهیم بود.

    کلید واژگان: ساخت اطلاع، خروج، موضوع، ضمائر جبرانی، کردی جنوبی
    Sara Ahmadi, Habib Gowhari *
    Introduction

    Information structure (IS) investigates the relationship between linguistic forms and mental referents of different utterances. Information structure, on one hand, is concerned with formal aspects of language and, on the other hand, it deals with functional aspects of language. This rather abstract approach, however, has received less attention comparing with tangible aspects of grammar such as morphology and syntax. Furthermore, those dealing with information structure were not consistent in terms of methodology and terminology that they employed. Accordingly, Prague School scholars employed “Functional Sentence Perspective” to refer to information structure. In the same vein, Halliday (2004) called it “Thematic Structure”; Chafe (1976) employed “Information Packaging”; and Vallduvi (1994) referred to this component of grammar as “Informatics”. Another issue to be dealt with in this study is “argument dislocation”. It is intended to investigate the effect of information structure on argument dislocation in Southern Kurdish. A dislocated structure is composed of two parts: detached part and propositional part. In propositional part, there is a pronoun which is co-referent with the dislocated noun phrase. Information structure may be among the key reasons why noun phrases are dislocated and appear as detached NPs in the left and right of sentences. In other words, for any NP, being topical or focal may alter the argument structure of any given clause. Lambrecht (1994: 188) used the term “topic” to refer to the dislocated NPs in the left side of the clause. He also referred to detached NPs in the right side of the clause as “anti- topic”.  

    Methodology

    As stated above, the present study is intended to gauge the role of information structure (IS) in the formation of dislocated sentences in southern Kurdish (Kalhori) in Iran. Accordingly, the topical and focal arguments were identified and the possibility of dislocation of these arguments was, also, assessed. Information structure is among the main factors which can affect the syntax of sentences. The present study is theoretically based on the framework presented by Lambrecht (1994, 2001). Methodologically, it is a descriptive- analytic study in which linguistic intuition, observation, targeted interviews and consulting with authentic library sources were employed tools to collect the data. Moreover, the researchers of this study are both native speakers of southern Kurdish (Kalhori) which was an advantage in their judgments and decisions. In some cases, to ensure to make a right decision, a given structure was presented to many native speakers. The data were gathered from southern Kurdish (Kalhori dialect) spoken by people in the city of Eivan in the west of Iran. Kalhori Kurdish is mainly spoken in some parts of Ilam and Kermanshah Provinces in cities such as Kermanshah, Eivan, Gilan-e-Gharb, and Eslam Abad Gharb.

    Results & Discussion

    Information structure or information distribution across different sentences may result in syntactic variations and formation of various linguistic forms. All language components including, morphology, syntax, prosody and lexicon can be affected by information distribution. In the present study, an attempt was made to shed light on the role of information structure in the formation of so-called dislocated structures based on data from southern Kurdish in the west of Iran. The results indicated the topical subjects and objects (as the main arguments) are appropriate candidates to undergo left/ right dislocation, while their empty place (in argument structure of the clause) is filled with resumptive pronouns (pro and object enclitics). In contrast, focal arguments (left/right) dislocation would result in an infelicitous discourse. In other words, the detached NP in so-called dislocated structures must have degrees of identifiability to be placed at the beginning of the sentence as a possible topic. Overall, based on the results, two syntactic patterns are possible in southern Kurdish. First, in the presence of focal arguments, an inflexible sequence of (S O V) will be the only syntactic pattern in southern Kurdish. Second, if the arguments are topical, then a more flexible word order and a lot of syntactic dislocations are more probable. The Separation of Role and Reference Principle (SRRP) was proposed by Lambrecht (1994: 184) to refer to so-called dislocated structures. This principle is rooted in a pragmatic rule which states that if you introduce a new referent in a clause, do not talk about it in the same clause (lambrecht, 1994: 185). For our interlocutor, it is easier to process a clause whose new referent is located outside of the clause as a detached NP, because identifying the topic (detached NP) and interpretation of the related proposition take place independently. On the other hand, in terms of articulation, producing such a structure in which a new and non-identifiable topic is introduced independently from its related clause would be easier for the speaker.

    Conclusion

    In dislocated structures, detached NPs are “reference- based” due to their semantic content, while the resumtive pronouns which fill the empty position of detached NPs in the argument structure of the clause are “function-based” (Lambrecht, 1994: 187). Unlike left dislocation (LD) which places topical elements in the beginning of the clause (pre-posing), right dislocation (RD) or anti-topic post-poses the topical elements at the end of the clause. Like LD, this process enables the language users to follow “the Separation of Role and Reference Principle” (SRRP) in the appropriate communicative situations. The obtained results based on southern Kurdish proved that the detached NP in RD (unlike RD) would not be new topic or is not indicative of topic discontinuity. The findings of this study proved, also, that the detached NP in LD and RD would be different in terms of their relative identifiability. It was found that the detached NP in RD is more identifiable comparing with the detached NP in LD, while LD is mainly used to introduce possible topics which have not been established as topic in that given context.

    Keywords: information Structure, dislocation, Argument, resumptive pronouns, southern Kurdish
  • حامد صدقی، سید عدنان اشکوری، سعدالله همایونی، زهرا مهدوی مهر*
    ساخت اطلاع و نشانداری از مباحث مهم در زبان شناسی نقش گرا به شمار می آید که توجه نظریه پردازان ترجمه را به خود جلب کرده است. از جمله ساختارهای نحوی نشاندار، مبتداسازی وکانونی سازی است که در آن ها سازه مبتدا وکانون از جایگاه اصلی خود در جمله خارج شده و در جایگاه دیگر مثلا ابتدای جمله قرار می گیرند. از آنجا که از منظر ساخت اطلاعی، جابه جایی در عناصر جمله و نشانداری، بار معنایی بیشتری را ایجاد می کند، درک این موضوع خصوصا در ترجمه متون دینی از اهمیت بسزایی برخوردار بوده و نیازمند دقت بیشتر مترجم و شناخت و رعایت ساختار دو زبان مقصد و مبدا است؛ زیرا ممکن است دو گزاره به لحاظ ظاهری، معنای یکسانی داشته باشند، اما به لحاظ ارتباطی و کلامی معانی متفاوتی داشته باشند. پژوهش حاضر با شیوه تحلیل محتوا و با رویکرد تطبیقی با تکیه بر نظریه لمبرکت، ترجمه موسوی گرمارودی از خطبه جهاد را از حیث ترجمه ساختارهای نشاندار مورد بررسی قرار داده است. نتایج نشان می دهد مترجم به طور کلی در ترجمه این ساختارها چندان موفق عمل نکرده و اکثر این ساختارها را به صورت بی نشان در فارسی ترجمه کرده است. البته این امر به روانی ترجمه وی لطمه نزده است، اما بدون شک از منظر ساخت اطلاعی به دلیل تغییر ساختارها از نشانداری به بی نشانی، انتقال دقیق بخشی از معانی ارتباطی کلام میسر نشده است.
    کلید واژگان: نهج البلاغه، ترجمه موسوی گرمارودی، ساخت اطلاعی، مبتداسازی، کانونی سازی
    Hamed Sedghi, Seyed Adnan Eshkevari, Saadollah Homayooni, Zahra Mahdavimehr *
    The marked information structure is one of the topics addressed by functional linguists which has also attracted the attention of translation theorists. Among the marked syntactic structures are topicalization and focalization, in which the topic and focus are removed from their original position in the sentence and placed in another position, for example, at the beginning of the sentence. Considering that in terms of information structure, shifting in sentence elements and marking creates more semantic load; understanding this issue is especially important in translating religious texts and requires more accuracy of the translator and knowledge and observance of the structure of the two languages of destination and origin. Because two propositions may have the same meaning in appearance but have different meanings in terms of communication and verbal. The present study, based on the method of content analysis and with a comparative approach, and relying on Lambreckt's theory, has examined and analyzed Garmaroodi's translation of Jihad's sermon in terms of translation of marked structures. The results show that the translator has not been very successful in translating these structures in general and has translated most of these structures into Persian as unmarkers. Of course, this has not harmed the fluency of his translation, but undoubtedly, has damaged the precise transmission of some of the communicative meanings of the text, from the point of view of information structure due to the change of structures from marking to unmarking.
    Keywords: Nahj al-Balaghah, Mousavi Garmaroodi`s translation, Information structure, Topicalization, Focalization
  • درتحقیق پیکره-محو حاضرنقش گونه های زبانی و ویژه گی های گفتمانی ساخت اطلاع و نمود نحوی آن در زبان فارسی بررسی می شود. به بیانی دیگر، در این تحقیق مطالعه تجلی گونه های سیاسی، علمی و محاوره ای در قالب ابزارهای نحوی مختلف مورد نظراست. بدین منظور، بر اساس چارچوب نظری "لمبرشت" تعداد هزار عبارت از هر یک از این سه گونه زبانی از منابع مختلف جمع آوری شده، ساختارهای دستوری فراوان-کاربرد هر یک شناسایی گردید. سپس از طریق آزمون "من وایتلی یو" مشخص گردید کدام ابزار نحوی ساخت اطلاع در این سه گونه بیشترین کاربرد را دارد. تحلیل داده ها نشان داد تفاوت معنا داری بین این گونه ها از نظر فراوانی کاربرد ابزار نحوی وجود دارد. در واقع، معلوم گردید ابزارنحوی "پیش آیند ساز"، "مجهول" و "اسنادی" بیشترین کاربرد را بترتیب درگونه های محاوره ای، علمی و سیاسی دارند. این یافته برای متخصصین زبانشاسی، آموزش زبان و نظریه پردازان زبان قابل استفاده خواهد بود.

    کلید واژگان: گونه های زبانی، ویژه گی های گفتمانی، ساخت اطلاع، ابزار نحوی، پیش آیند ساز، مجهول، اسنادی
    Fatemeh Aghaei, Bahram Hadian, Vali Rezaei

    This descriptive and corpus-based study examined the role of genres and their discourse features in information structure and its syntactic representations in Persian. It aimed to investigate three genres of Persian spoken language, that is, political, scientific, and everyday conversation, in terms of their information structure as realized through four syntactic devices of clefting, pseudo-clefting, passive, and preposing. For this purpose, 1000 utterances related to each of the mentioned genres were extracted based on Lambrecht’s theoretical framework for modeling the information structure. The collected data were then transcribed, and the most frequently-used syntactic structures of information structure in each genre were identified. Finally, the Mann-Whitney U test and descriptive statistics were used to see which of the three genre types has higher values than the other two in terms of the four syntactic devices. The results of data analysis revealed that there is a significant difference among the three genres in terms of the frequency of use of syntactic devices. In fact, preposing occurred most frequently in everyday conversations, passives in scientific texts, and clefting and pseudo-clefts in political texts. This finding has supportive implications for linguistic and educational experts as well as language theoreticians.

    Keywords: Clefting, Genres, Information structure, Passive, Preposing, Pseudo-clefting, Syntactic devices
  • فرهاد معزی پور*، سید علی استوار نامقی

    نحو فارسی نحوی بس منعطف است به گونه ای که برخی فارسی را زبانی با آرایش سازه ای آزاد می پندارند. در این مقاله با بررسی دو فرایند چپ نشانی و پیشایندسازی در قالب دستور نقش و ارجاع نشان می دهیم که چینش سازه ها در حاشیه چپ بند فارسی آزادانه نیست و ماحصل تعامل میان مولفه های گفتمان نقشی از یک طرف و جایگاه منحصربه فرد آنها در ساخت لایه ای بند از طرف دیگر می باشد. گفتنی است که استقرار سازه های مقلوب در حاشیه چپ مرکز بند نیازمند احراز شرایط گفتمانی مشخصی می باشد. نیز نشان می دهیم که آرایش های سازه ای نشاندار در حاشیه چپ بند فارسی تنها معرف یک جابه جایی نحوی متاثر از عوامل کابردشناختی نیستند، بلکه هر یک به پیروی از مفهوم ساخت در انگاره دستور نقش و ارجاع، نمایشگر یک ساخت دستوری ترتیب سازه ای می باشد.

    کلید واژگان: چپ نشانی، پیشایندسازی، حاشیه چپ، ساخت اطلاع، دستور نقش و ارجاع
    Farhad Moezzipour *, Seyyed Ali Ostovar-Namaghi

    Persian owns a flexible syntax and is thought to be a free word order language. In this paper, employing a Role and Reference Grammar framework, we argue that constituent reordering in preposing and left-dislocation constructions of the Persian left-periphery is the result of the interface between information-discourse structure, on the one hand, and a certain syntactic position in the layered structure of the clause, on the other: topical, focused, and contrastive constituents are hosted respectively by the left-detached position, pre-core slot, and kontrast position. Bear in mind that each position requires a certain discourse condition to be met. We also show that non-canonical constituent orders at the Persian left-periphery are not merely a rearrangement of syntactic units for pragmatic reasons, they are in effect ‘constituent ordering constructions’ in line with the notion of construction as proposed and defined in the RRG theory.

    Keywords: left-dislocation, preposing, left-periphery, Information structure, Role, Reference Grammar
  • Fatemeh Aghaei, Bahram Hadian *, Vali Rezaei
    There is scarce systematic research on the role of genres and their associated discourse features in Information Structure and its syntactic representations in Persian. The current descriptive, corpus-based study, therefore, aimed to investigate three different genres of Persian spoken language; that is, political, scientific and daily conversation, in terms of their Information Structure as realized through four syntactic devices of clefting, pseudo-clefting, passive and preposing. To this purpose, 1000 different utterances related to each of the mentioned genres, were extracted from the multi-media archive of IRNA (Iranian News Agency) website and daily conversations of the researchers’ family members and friends, based on Lambrecht’s theoretical framework in modeling the Information Structure. The collected data were then transcribed, the syntactic devices were identified, and descriptive statistics were used to see how the above syntactic devices are represented in each genre type. The results revealed that the devices are represented differently in the three genres of political, scientific, and daily conversations. This finding may be of interest to linguists and language theoreticians.
    Keywords: information structure, Clefting, genres, passive, Preposing, Pseudo-clefting, Syntactic devices
  • اسما کریمی مقدم آرانی، ماندانا نوربخش*

    هدف پژوهش حاضر بررسی الگوی آهنگ پاره گفتارهای کاشانی در انواع کانون گسترده، محدود و تقابلی با ساخت های نحوی متفاوت است. این ساخت های نحوی با تغییر ترتیب سازه های فعل، فاعل و مفعول حاصل شده است. داده ها شامل چهار جمله در سه ساخت نحوی با کانون گسترده، یک ساخت نحوی بی نشان در کانون های محدود و تقابلی (درمجموع پنج حالت) از هشت گویشور زن و هشت گویشور مرد کاشانی است که در فضای آکوستیک با فرکانس نمونه برداری 22050 هرتز ضبط شد. تمامی 320 جمله ضبط شده در دو لایه نواخت و آوا در نرم افزار پرات برچسب گذاری شد و فرکانس پایه هر کلمه در پنج فاصله زمانی اندازه گیری شد، و بعد از محاسبه میانگین آن ها، منحنی آهنگ پاره گفتارها در نرم افزار آماری spss ترسیم شد. نتایج نشان داد منحنی تغییرات زیروبمی پاره گفتار کاشانی در حالت بی نشان، تابع الگوی نزول منحنی است، به علاوه، منحنی آهنگ به جایگاه فعل، به عنوان هسته حساس است. فعل آخرین سازه دریافت کننده تکیه زیروبمی در جمله است و سازه های بعد از خود را تکیه زدایی می کند. در نهایت آنکه، سازه کانونی در انواع کانون های محدود و تقابلی با دامنه فرکانس و برجستگی بیشتر، در مقایسه با دیگر سازه ها، در جمله ظاهر می شود. همچنین، ترادف قله تکیه زیروبمی در تمام هجاهای تکیه بر با واکه هجای بعد از هجای تکیه بر انطباق دارد. نتایج این پژوهش می تواند در رده بندی لهجه ها و گویش ها و نیز در شناسایی گویشوران گویش های مختلف کاربرد داشته باشد.

    کلید واژگان: الگوی آهنگ، ساخت اطلاعی، بسامد پایه، ترادف، لهجه کاشانی
    Asma Karimi Moghaddam Arani, Mandana Nourbakhsh *

    This study aimed to investigate the intonation pattern of Kashani utterances with broad, narrow, and contrastive focuses on different syntactic structures, which were obtained by changing the order of verbs, subjects, and objects. Our data included 4 sentences produced in 3 syntactic structures with a broad focus, 1 syntactic structure with a narrow focus, and 1 syntactic structure with a contrastive focus produced by 16 speakers (8 males and 8 females) from Kashan City. The data were recorded in an anechoic chamber with the sampling frequency of 22050 Hz. A total of 320 utterances (4 sentences × 5 cases × 16 speakers) were annotated in the 2 tiers of tone and phone by using Praat software. The fundamental frequency (F0) of each word was measured at 5 intervals. After the average value of F0 was calculated for each word, their pitch contours were drawn. The results showed that the pitch contours of unmarked Kashani utterances followed a falling pattern. Moreover, the pitch contours were sensitive to the position of each verb as the sentence nucleus. "Verb" was the last constituent that received the pitch accent in a sentence, while it de-accented the constituents coming after it. Finally, the focal constituents appeared at the end of the sentences with narrow or contrastive focuses. These constituents had high prominence and amplitude compared to the other constituents in the sentences. In addition, alignment of the accent peaks in all the accented syllables corresponded to the vowels of the next syllables. The results of this research could be helpful in understanding the typologies of languages and dialects and identifying speakers of varied dialects.

    Keywords: Intonation pattern, Information Structure, focus, fundamental frequency, alignment, Kashani dialect
  • بهاره بهمردی شریف آباد*، علی افخمی
    گویشوران به طور معمول برای بیان یک گزاره مشخص، در هر موقعیت ارتباطی می توانند از بین چندین صورت زبانی با معنای گزاره ای یکسان، یکی را بر گزینند. عوامل متفاوتی می توانند روی این گزینش تاثیر بگذارند. هدف پژوهش حاضر، بررسی نقش یکی از این عوامل، یعنی ساخت اطلاع است. ساخت اطلاع روی مقایسه جمله هایی متمرکز شده که از لحاظ معنایی برابر، اما از نظر صوری و کاربردشناختی متفاوت هستند. نمونه ای از چنین جمله هایی، بازنمایی موضوعی متعدد است که در آن فعلی با موضوع هایش در ساخت های زبانی متفاوتی با معنای گزاره ای یکسان تظاهر می یابد؛ از این رو، در این مقاله با هدف بررسی نقش ساخت اطلاع در به کارگیری این نوع بازنمایی در زبان فارسی، نمونه هایی از آن بر اساس تعریف لوین و رپپورت هواو (2005) و نیز نظریه لمبرکت (1994) مطالعه شدند. در ابتدا، نمونه ها به طور تصادفی از متون مطبوعاتی روزنامه های کثیرالانتشار داخل کشور استخراج شدند، سپس (150) جمله موجود در (50) نمونه با توجه به روابط کاربردشناختی مبتدا - کانون و وضعیت بازنمایی مصداق های کلام تجزیه و تحلیل شدند. نتایج تحلیل نشان دادند که میزان تشخیص پذیری و فعال بودن مصداق های مبتدایی و نوع ساخت کانونی در ایجاد بازنمایی موضوعی تاثیرگذارند؛ همچنین، تاثیر فرایندهایی همچون پیشایندسازی و ارتقاء مبتدا در این نوع بازنمایی مشاهده شد.
    کلید واژگان: ساخت اطلاع، تشخیص پذیری، مبتدا، ساخت کانونی، بازنمایی موضوعی متعدد
    Bahareh Behmardi Sharifabad *, Ali Afkhami
    Mostly, several formal structures could be used to express a specific proposition. In fact, under different communicative circumstances, speakers choose a grammatical structure among different ones with the same proposition to express their idea. Different factors could affect such choice and in this research, we examine whether information structure has any effect on this matter. Generally, information structure focuses on studying paired sentences which are semantically identical, but not grammatically or pragmatically. One kind is multiple argument realization, in which a verb appears with its arguments in diverse formal structures with a single meaning. Therefore, we have analyzed some multiple argument realizations of two argument verbs in Persian based on the theory of information structure introduced by Lambrecht (1994). The data consisting of around 150 sentences in 50 multiple realizations, have been collected from a few Iranian newspapers and then studied in accordance with the mental states of the interlocutors and pragmatic relations, topic and focus. The analysis showed that the mental representation of discourse referents, pragmatic articulation of sentences along with different focus structures have an impact on shaping and using this kind of realization. Moreover, it has been found that processes such as preposition and topic promotion play an important role in this matter.
    Keywords: Information Structure, identifiability, topic, focus structure, multiple argument realization
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال