وزن
در نشریات گروه علوم قرآن و حدیث-
وزن «افعل» یکی از اوزان بسیار پرکاربرد در قرآن کریم است که نیازمند بازنگری در تفسیر و ترجمه است. بیشتر مفسران و مترجمان قرآن، این وزن را به صورت تفضیل، تفسیر و ترجمه کرده اند؛ درحالی که با توجه به سیاق بیشتر آیاتی که این وزن در آن ها به کار رفته است، روشن می شود که کاربرد آن در بیشتر آیات، برای تعیین و حصر است و نه تفضیل. بدین معنا که برخلاف باور عمومی، وزن «افعل» و «فعلی» همواره به معنای «تفضیل» نیست تا در ترجمه فارسی از «تر و ترین» استفاده شود، بلکه گاهی «افعل» و «فعلی» برای بیان «تعیین» و حصر است؛ زیرا «افعل» و «فعلی» زمانی به مفهوم و معنای «افعل تفضیل» است که برای مقایسه بین دو چیز یا دو کس به کار رود؛ درحالی که گاهی اصلا مقایسه ای در کار نیست. این نوع استعمال وزن «افعل» در امر واجب و معین است که در قرآن کریم بارها استعمال شده است و در این مقاله به روش توصیفی - تحلیلی، نمونه هایی از این نوع کاربرد در قرآن با توجه به تاثیر زیاد آن در تفسیر و ترجمه آیات، واکاوی شده است.
کلید واژگان: ترجمه و تفسیر قرآن، وزن «_ افعل»، افعل تعیین، افعل تفضیلWazn (the “weighting” of the roots or a pattern or cycle of rhythm in Arabian music) of "Af’al" is one of the most widely used Awzān in the Holy Qur'an, which needs to be revised in interpretation and translation. Most of the interpreters and translators of the Qur'an have interpreted and translated this wazn throughout the Holy Qur'an as Tafzil (excellence). However, according to the context of most of the verses in which this wazn is used, it is clear that its use in most of the verses is for ta’een and hasr, not to praise; This means that, contrary to popular belief, the wazn of "Af’al" and "Fu’la" does not always mean "Tafzil" so that the suffix tar and tarin (er and est in English grammar)" is used in Persian translation, but sometimes "Af’al" and " Fu’la" are used to express "ta’een" and “hasr”, because Af’al and Fu’la mean “af’al tafzil” when two things or two people are compared while sometimes there is no comparison. The use of this type of wazn of ‘af’al” is obligatory and definite, which has been used many times in the Holy Qur’an and in this article, using a descriptive-analytical method, examples of this type of use in the Qur'an have been analyzed with regard to its high impact in the interpretation and translation of the verses
Keywords: Translation, interpretation of the Qur'an, Wazn of Af’al, Af’al Ta’een, Af’al Tafzil, context of Hasr -
در آیه «و الوزن یومیذ الحق» بیشتر مفسران شیعه و اهل سنت، «وزن» را به معانی: سنجش اعمال، دادرسی، جزای عمل، طاعت هر مطیع و حدود آورده اند و نیز «حق» را به معانی عدل و حقیقت، تفسیر نموده اند. ضمن این که غالب مفسران اهل سنت معتقد به وجود ترازویی در آخرت شبیه ترازوی دنیا هستند که دارای دو کفه و یک شاهین است. از سوی دیگر روایاتی نیز مبنی بر تاویل میزان اعمال بر امام علی (ع) وجود دارد. در این مقاله ضمن بررسی اصل مساله به روش تحلیلی، تلاش شده تا تاویل صحیح «میزان» با استفاده از دلایل نقلی و تحلیل عقلی مورد موشکافی قرارگیرد. این مطالعه نشان می دهد میزان اعمال باید انسان کاملی باشد که برخوردار از عصمت و افضل امت پیامبر (ص) است؛ و این شاخصه ها برپایه چند دسته از روایات، منطبق بر حضرت علی (ع) است. هم چنین، کیفیت این سنجش مطرح شده و دو شبهه مرتبط که امکان تعدد میزان و طرح میزان بودن پیامبر (ص) بود، مورد تحلیل قرار گرفت.
کلید واژگان: وزن، میزان، ترازوی قیامت، تاویل، آیه 8 سوره اعراف، امام علی (ع)In the verse "والوزن یومئذ الحق", most Shiite and Sunni commentators have given "weight" to mean: measurement of deeds, trial, punishment of action, obedience to every obedient and limits, and have also interpreted "truth" to mean justice and truth. . Meanwhile, most Sunni commentators believe in the existence of a balance in the Hereafter similar to the balance of the world, which has two cups and a hawk. However, according to the correct narrations that have come from the Ahl al-Bayt and have been mentioned in the books of narrations and effective Shiite commentaries, the extent of Ali's deeds is 7. In this article, while examining the principle of the problem in an analytical way, an attempt has been made to scrutinize the correct interpretation of "rate" using narrative reasons and rational analysis. This research showed that the rate of deeds should be a perfect human being who has the infallibility and superiority of the nation of the Prophet; And these characteristics are based on several categories of explicit and implicit narrations that correspond to the existence of Imam Ali (as). Also, the quality of this measurement was discussed and two related doubts that the possibility of multiplicity and design of the scale of the Prophet were analyzed.
Keywords: Weight, amount, scales of resurrection interpretation, of verse 8 of Araf, Imam Ali -
وجود وزن های عروضی یا غیر عروضی در قرآن کریم، از جمله مباحثی است که بارها مورد توجه پژوهشگران قرآنی قرار گرفته است. در این میان افراط و تفریط های بسیاری به چشم می خورد که نتیجه نبود یک نگاه علمی درباره وزن و ماهیت آن و نیزعدم بررسی جامع این موضوع، در ساختار زبانی قرآن کریم است. در این مقاله با تقطیع هجایی کل آیات قرآن کریم، مهمترین پایه های وزنی، که در گونه های مختلف شعر عروضی فارسی و عربی کاربرد دارد ، شناسایی و معرفی گردیده است. نتایج نشان می دهد که بخش اعظم آنچه تا کنون به عنوان آیات موزون،در منابع مختلف معرفی گردیده،در بیشتر موارد جایگاه وزنی نداشته وهمراه با تصرفاتی درخوانش طبیعی آیات قرآن کریم بوده است. در این مقاله بخشی از آیات موزون قرآن کریم ،درشکلها، قالبها و ساختارهای گوناگون، نمونه وار معرفی گردیده و با مطالعه این نمونه ها، تا اندازه زیادی، به گستره و جایگاه آیات موزون در قرآن کریم پی برده می شود.کلید واژگان: وزن، آیه، قرآن، آیات موزونThe existence of prosodic or non-prosodic meters in the holy Quran is one of the topics that has been frequently considered by Quranic scholars. Meanwhile, there has been a lot of immoderation in dealing with this issue, the result of which is a lack of a scientific look at meter and its nature, as well as a lack of a comprehensive examination of this topic, in the linguistic structure of the holy Quran. In this article, after the syllabic segmentation of the whole verses of the holy Quran, the most important prosodic patterns, which are used in different types of Persian and Arabic metric poetry, are identified and introduced. The results reveal that a major part of what has been introduced in various sources as metric verses, in most cases, does not have any metric status and has been along with some changes in natural reading of the verses of the holy Quran. In this article, some of the metric verses of the holy Quran, in various forms, patterns, and structures, have been introduced, and the honorable readers can considerably find out the extent and status of the metric verses in the holy Quran by studying these examples.Keywords: meter, verse, the Quran
-
در معنای اعجاز قرآن وجوه متعددی، هم به لحاظ ظاهری و هم از حیث محتوایی بیان کرده اند. یکی از مهمترین جنبه های نظم موسیقایی قرآن کریم، ضربآهنگ یا موزون بودن عبارات آن است که در کنار جاذبه معنایی و محتوایی قرآن بر زیبایی آن افزوده و سبب کشش و جذبه مضاعف آن میشود. آنچه به نحو تفصیلی برای نخستین بار در این پژوهش مورد بررسی قرار گرفته است، عبارات موزونی است که وزن آنها قابل تطبیق بر اوزان عروضی است و در بسیاری از آیات قرآن کریم به چشم می خورد. برای بررسی این موضوع، عباراتی از چهار جزء آغازین قرآن کریم که بدون نیاز به هیچگونه دخل و تصرفی موزون هستند، استخراج و بر اساس ارکان عروضی آنها دستهبندی شده اند. یافته های این پژوهش به صراحت حاکی از آن است که عبارات موزون با وزن عروضی در قرآن به فراوانی به چشم می خورند و دارای اوزانی هستند که در شعر عربی یا فارسی یا هر دو یافت می شود. بر اساس پژوهش حاضر تعداد اینگونه عبارات، تنها در چهار جزء نخست و تنها با احتساب اوزان متفق الارکان 120 عدد است. بدین ترتیب می توان تعداد عبارات موزون (اعم از متفق یا مختلف الارکان) در سراسر قرآن کریم را بالغ بر چند هزار فقره تخمین زد. تعداد بسیار زیاد این عبارات در سرتاسر قرآن کریم نشان میدهد که این پدیده در قرآن، بر خلاف نظر کسانی که معتقدند موزونیت این عبارات بدون قصد گوینده بوده است، نه تنها تصادفی نیست، بلکه می تواند جلوه ای از اعجاز فرازمانی و فرازبانی قرآن باشد.کلید واژگان: قرآن کریم، اعجاز، موسیقی، وزن، عروضDifferent interpretations have been proposed about the inimitability of the Quran, both in terms of form and content. One of the most significant aspects of the musical order of the Holy Quran is its prosody or rhythmicity which, besides semantic and content attractiveness of the Quran, increases its beauty and amplifies its charm. What was examined in detail for the first time in this paper are prosodic chunks of the Quran, whose meters match ʿarūżi meters and which occur in many Quranic ayahs. To this end, those expressions in the first four juz of the Quran, which are rhythmic without any modification were extracted and classified according to their prosodic foot types. The findings clearly show that such expressions are found abundantly in the Quran, with a variety of meters belonging to both Arabic and Persian prosody. Based on the results, the number of such expressions and only inclusive of the iterative-foot chunks in the first four juz' is 120. Thus, the total number of such chunks in the whole Quran can be estimated to be exceeding thousands of expressions. The affluence of such expressions throughout the Quran implies that despite some authors who regard it as not to be intentional on the part of the Interlocutor, this phenomenon is not accidental, but can exhibit the pan-chronic and cross-linguistic nature of the inimitability of Quran.Keywords: The Holy Quran, inimitability, music, rhythm, aruz
-
این مقاله، مشابهت سبک بلاغی قرآن را با بلاغت غربی با تکیه بر آهنگ کلام در قرآن، بررسی می کند. ابتدا از سبک بلاغی قرآن سخن به میان آمده و به وجوه متناظر آن با مؤلفه بلاغت در مغرب زمین اشاره می شود. سپس در پیشینه بحث به آثار مرتبط اشاره می شود. آنگاه در پیکره جستار، مبانی سبک بلاغی قرآن و مشابهت آن با بلاغت غربی بررسی و بر آهنگ کلام در قرآن تکیه می شود. این مقاله، ضمن ارائه نمونه هایی از آیات قرآنی، آهنگ کلام و یا جنبه های آوایی قرآن را شامل موسیقی حروف، واژگان، جملات و وزن و قافیه بررسی می کند.
کلید واژگان: بلاغت قرآنی، بلاغت غربی، آهنگ کلام، جفت های کمینه، بازی کلامی، وزن، قافیه، سجعThis article addresses the similarity of the rhetorical style of the Qur'ān with the Western rhetoric, emphasizing the speech tone of the Qur'ān. First, the rhetorical style of the Qur'ān is dealt with and the existence of its aspects corresponding to the rhetoric proponent in the West is pointed out. Then, the relevant outcomes are touched upon in the introductory discourse. Following that, in the main body of the research, the foundations of the rhetorical style of the Qur'ān and its similarity with the Western rhetoric are examined and the speech tone in the Qur'ān is stressed. Presenting some examples from the Qur'ānic verses, this article undertakes to examine the speech tone or the phonetic aspects of the Quran, including the music of the letters, words, sentences, as well as the cadence and rhyme.
- نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شدهاند.
- کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شدهاست. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
- در صورتی که میخواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.