The theory of the overturned pyramid and the problems relating to lexical and syntactic levels in the process of the translation

Author(s):
Message:
Article Type:
Research/Original Article (بدون رتبه معتبر)
Abstract:
The theory of the overturned pyramid, introducing three levels for translation (lexicon, sentence, speech) analyses features and problems relating to every level. By using this theory, we offer to examine the first two levels (lexical and syntactic) in the process of the translation of French in Persian and vice versa. The accent put on certain grammatical features of the syntax as mode, the aspect, the time and complex sentence, and direct and indirect speech, allows to the translator to conceive a kind of syntax compared between both languages to analyze difference and likeness.
Language:
Persian
Published:
Recherches en Langue et Traduction françaises, Volume:1 Issue: 1, 2018
Pages:
1 to 18
magiran.com/p2012247  
دانلود و مطالعه متن این مقاله با یکی از روشهای زیر امکان پذیر است:
اشتراک شخصی
با عضویت و پرداخت آنلاین حق اشتراک یک‌ساله به مبلغ 1,390,000ريال می‌توانید 70 عنوان مطلب دانلود کنید!
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی نامحدود همه کاربران به متن مطالب تهیه نمایند!
توجه!
  • حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران می‌شود.
  • پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانه‌های چاپی و دیجیتال را به کاربر نمی‌دهد.
دسترسی سراسری کاربران دانشگاه پیام نور!
اعضای هیئت علمی و دانشجویان دانشگاه پیام نور در سراسر کشور، در صورت ثبت نام با ایمیل دانشگاهی، تا پایان فروردین ماه 1403 به مقالات سایت دسترسی خواهند داشت!
In order to view content subscription is required

Personal subscription
Subscribe magiran.com for 70 € euros via PayPal and download 70 articles during a year.
Organization subscription
Please contact us to subscribe your university or library for unlimited access!