Chinese-Persian-Uyghur trilingual decree in the court of the Ming Dynasty in China (2007-1616 / 787-1025 AH)
Iran-China relations are not limited to political and economic affairs. The invasion of China by Genghis Khan in early 14th century and the rise of Yuan Dynasty changed the situation for China's non-indigenous ethnics. The ruling Mongols used these immigrants as their administrative agents in China. In fact, the Mongol rulers of China exploited these non-indigenous forces to prolong their political presence in this country. A large ethnic group that migrated (or was forced to migrate) to China during this era was the Persian speakers of Transoxiana, Khorasan, and other parts of Iran. These immigrants were appointed to different administrative and commercial positions by Mongol rulers of China and as a result, Persian language gradually introduced to the Chinese administrative and commercial literature. In other words, the spread of Persian language in China is due to the administrative system of the Yuan Dynasty on the one hand, and immigration of Persian speakers to China on the other. During this epoch, Persian became the common tongue between Muslim ethnicities and the religious language of a new ethnic group formed in China called Hui Hui. This new ethnic group was rooted in the community of the Persian speaker immigrants from Transoxiana and other parts of Iran who were settled in China and were absorbed in the Chinese society. The use of Persian in Chinese administrative system continued in the Ming Dynasty era. A new department was even established in the court of the King for translation of Persian texts to Chinese. Consequently,
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.