چالشهای آینده تربیت جنسی در داستان های ترجمه ای
با توجهبه اهمیت ویژه آینده تربیت جنسی کودک و نوجوان و هم چنین تاثیرپذیری قابلتوجه مخاطب از کتابهای داستان، آسیبشناسی تربیتجنسی کتابهای داستان ترجمهای طنز، مدنظر قرار گرفت. پژوهش حاضر، با رویکرد آیندهپژوهی هنجاری و به روش تحلیل محتوای کیفی از نوع هدایتشده انجام گرفت. جامعه آماری نیز، کتابهای داستان ترجمه شده توسط انتشارات هوپا مشخص گردید و هفت جلد از مجموعه داستان های «قصههای با پدر و مادر و تامگیتس» که در سال 1398 به چاپ رسیدهاند، به صورت هدف مند انتخاب شدند. معیار توصیف در تحلیل کتابهای منتخب، براساس مولفههای تربیتجنسی استخراجشده در گزارش سعیدی رضوانی (1396) با عنوان «تدوین راهنمای برنامه درسی تربیتجنسی دوره ابتدایی» درنظر گرفته شد. واحد زمینه، پاراگراف و واحد ثبت نیز، مضمون هر پاراگراف (متن ها یا تصاویر نشاندهنده آسیب در یکی از زیرمولفههای تربیت جنسی) لحاظ گردید. درمجموع 1997 صفحه مورد بررسی قرار گرفت و از تجزیهوتحلیل دادهها، 25 زیرطبقه کشف گردید که در چهار طبقه با عناوین «والدین بیارزش»، «هبوط بزرگترها»، «هنجارشکنی جنسی» و «روحیه اباحیگری» طبقهبندی شد. یافتهها حاکی از آن است که مخاطبان کودک و نوجوان، با مطالعه این کتاب های داستان، آموزه هایی در خلاف جهت تربیتجنسی اسلامی فرامیگیرند و این آموزهها، چالشهای متعددی را در آینده آنها بههمراه خواهد داشت. درصورت عدمآیندهنگری و ادامه روند فعلی، انتظار میرود آینده رفتار جنسی نسل آیندهساز، بیش از پیش به مخاطره افتد.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.