پذیرش شعر شارل بودلر در ایران

پیام:
نوع مقاله:
مقاله پژوهشی/اصیل (دارای رتبه معتبر)
چکیده:

پذیرش شعر شارل بودلر در ایران استقبال از آثار شارل بودلر (1821-1867) در ایران به سال 1956 تقریبا یک قرن پس از انتشار آن ها در فرانسه برمی گردد. شارل بودلر اثر مهم خود، مجموعه ای از اشعار تحت عنوان "گل های بدی" را در سال 1857 منتشر کرد. ادبیات فرانسه تاثیر زیادی بر ادبیات فارسی گذاشته است. به طوری که می توان گفت روی کار آمدن پادشاهان مختلف و شرایط حاکم بر جامعه ی ایران نیز می تواند در نحوه ی ترجمه ی این اشعارموثر بوده باشند. این رویکرد سعی در تحلیل استقبال ایرانیان از آثار شارل بودلر دارد. از این رو، از دیدگاه نظریه ی دریافت هانس روبرت یاوس در صدد بررسی شرایط "اجتماعی-فرهنگی" حاکم بر جامعه و تاثیر آن ها بر ترجمه ی اشعار شارل بودلر در ایران و روشن ساختن افق های مختلف انتظار در نگاه خواننده ی ایرانی پیش و پس از انقلاب اسلامی هستیم.این پژوهش به شرح آثار این شاعر فرانسوی در ایران و نحوه ی ترجمه، خوانش و تفسیر آن می پردازد. فسیر آن می پردازد.

زبان:
فرانسوی
در صفحه:
4
لینک کوتاه:
magiran.com/p2506086 
دانلود و مطالعه متن این مقاله با یکی از روشهای زیر امکان پذیر است:
اشتراک شخصی
با عضویت و پرداخت آنلاین حق اشتراک یک‌ساله به مبلغ 1,390,000ريال می‌توانید 70 عنوان مطلب دانلود کنید!
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی نامحدود همه کاربران به متن مطالب تهیه نمایند!
توجه!
  • حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران می‌شود.
  • پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانه‌های چاپی و دیجیتال را به کاربر نمی‌دهد.
دسترسی سراسری کاربران دانشگاه پیام نور!
اعضای هیئت علمی و دانشجویان دانشگاه پیام نور در سراسر کشور، در صورت ثبت نام با ایمیل دانشگاهی، تا پایان فروردین ماه 1403 به مقالات سایت دسترسی خواهند داشت!
In order to view content subscription is required

Personal subscription
Subscribe magiran.com for 70 € euros via PayPal and download 70 articles during a year.
Organization subscription
Please contact us to subscribe your university or library for unlimited access!