Criticism of the New Edition of Tarikh-e Bayhaghi Corrected by Yahagghi and Seyyedi
Tarikh-e Beyhaghi (Beyhaghi’s History) is a seminal work in Persian literature and historiography. Fayyaz dedicated his life to correcting and improving this text. In 2009, a revised edition of the work edited by Yahagghi and Seyyedi was published. The primary advantage of this new edition was the detailed introduction, annotations, and supplementary materials, which greatly facilitated the work of readers and researchers. However, the editors had made numerous unjustified interventions in the text, to the extent that this benefit was largely overshadowed by the distortion of the original work of such great significance. It was anticipated that after more than a decade since the initial publication and appearance of numerous scholarly articles on the topic, many of the problems would have been addressed in the new edition. Regrettably, the 2022 edition, which claimed to incorporate "complete revision, additions, and corrections", failed to live up to these expectations as only a few of the numerous issues were rectified. Due to the impracticality of addressing all the flaws of this editorial effort in a single article, the present work examined select problems under the following headings: "Departure from the normative contextual meaning", "Disregard for Bayhaghi's stylistic features", "Ignoring the frequency of evidence", "Unjustified textual changes", "Unsupported readings of the text", and "Neglect of literary sensibilities in text correction".
-
Analytical reading of the simile of the Ka'beh to the bride of "Har Haft Karde" (Full makeup) in the Khaghani's Divan
Jamileh Akhyani *
journal of The Workbook of Literary Texts in Iraqi Career, -
Clarifying some complications in Khaghani’s poems in the framework of linguistic interference
Heydar Ebrahimi, Jamileh Akhyani *, Moharram Eslami, Hossein Bakhshi
Journal Of Linguistic and Rhetorical Studies,