فهرست مطالب

کهن نامه ادب پارسی - سال ششم شماره 2 (پیاپی 16، تابستان 1394)

فصلنامه کهن نامه ادب پارسی
سال ششم شماره 2 (پیاپی 16، تابستان 1394)

  • تاریخ انتشار: 1394/06/23
  • تعداد عناوین: 6
|
  • تقی پورنامداریان، هیوا حسن پور صفحات 1-29
    منظومه خسرو و شیرین نظامی، پس از مخزن الاسرار سروده شده و در واقع دومین منظومه نظامی است. این منظومه، یکی از منظومه های فاخر ادب فارسی است که بعد از نظامی، شاعران زیادی به نظیره گویی و استقبال آن روی آوردند. بررسی عنصر زمان روایی در این اثر و نشان دادن چگونگی بهره نظامی از آن در خلق داستان، می تواند روشنگر مباحث زیادی باشد و تفاوت او را در چگونگی روایت داستان با شاعران پس از او روشن و مبرهن سازد. در این پژوهش، به بررسی یکی از شاخصه های زمان روایی، یعنی زمان پریشی در خسرو و شیرین نظامی پرداخته شده است. بر اساس داده های این پژوهش، آشکار می شود که نظامی، با انواع زمان پریشی (گذشته نگر و آینده نگر) نظام خطی روایت را شکسته و هر تمهید زمانی برای او در حکم مقدمه ای است برای کش دارتر کردن روایت. بسامد گذشته نگرهای مکرر بسیار زیاد است و همین یکی از دلایل اطناب این منظومه است و اغراضی مانند: تاکید بر کنش انجام پذیرفته، تعلیل وقایع داستان، هنرنمایی نظامی در بیان چندباره موضوع و... را در بر می گیرند. بسامد زیاد گذشته نگرها نسبت به آینده نگرها نیز تعلیق خواننده در داستان را رقم می زنند.
    کلیدواژگان: نظامی، خسرو و شیرین، روایت، زمان، ژنت
  • سیاوش جعفری صفحات 31-50
    مجموعه ای که ابوالمجد محمد بن مسعود تبریزی در فاصله ی سال های 720-723ق، به خط خود، از زندگی و آثار شاعران و عالمان نام آشنا یا گمنام پیش ازسده ی هشتم،گردآورده و به «سفینه ی تبریز» نامبرداراست، دارای مطالب ارزشمند و دست اول بسیاری می باشد. این مجموعه، گزیده ای از شاهنامه ی فردوسی را نیز، شامل 1245 بیت، در خود جای داده که در کار ویرایش شاهنامه، شایسته ی اعتنای فراوان است.از آن جا که ابوالمجد تبریزی به تصریح خود، بخش شاهنامه ی سفینه را در سال 721ق رونویسی کرده، ناگزیر نسخه ای مقدم بر این تاریخ، اساس کتابت او بوده است.در میان دست نویس های تاریخ دار شاهنامه تنها دو نسخه ی فلورانس و لندن، پیش از سفینه ی تبریز کتابت شده اند و همین نکته، اهمیت گزیده ی موجود را، از نظر ترتیب تاریخی دست نویس های شاهنامه، نشان می دهد. مطابق روال دیگر دست نویس ها و حتا به گونه ای شدیدتر، نسخه ی سفینه نیز از دست برد کاتبان، در امان نمانده، اما ضبط های قابل توجهی را هم ثبت و تایید کرده است.این نوشتار که حاصل ارزیابی بیت به بیت ضبط های موجود در سفینه ی تبریز و سنجش آن با دیگر نسخه ها است، بر این پایه و با توجه به قرینه های دیگر، چند پیش نهاد تازه در ویرایش شاهنامه مطرح می کند.
    کلیدواژگان: سفینه ی تبریز، تصحیح شاهنامه ی فردوسی، ویرایش خالقی مطلق، دست نویس سن ژوزف، دست نویس فلورانس، نسخه ی لندن
  • صادق جقتایی صفحات 51-74
    نقد ادبی در فرهنگ ایران تاریخی کهن دارد و با دقت در آثار کلاسیک از جمله تذکره ها، رد پای بسیاری از نظریه های نقدی نوین را می توان دید. تذکره ها سوای گزارش های فرهنگی، اجتماعی، سیاسی، و...، سرشار از اشارات نقدی اند. نگارنده می کوشد به منظور نمایش سلیقه نقادی و ادبی سام میرزا در تذکره تحفه سامی و تبیین گرایش های ادبی شاعران عصر صفوی، با روش مطالعات کتابخانه ای به دسته بندی انواع رهیافت های نقدی مولف بپردازد و گستره و سبک نگره های نقدی او را به نمایش بگذارد و آسیب شناسی کند. نتایج نشان می دهد که به سبب به کارگیری زبان ادب به جای زبان خبر، کلی گویی و ابهام پراکنی از ویژگی اصلی داوری های سام میرزا است و نقد صفات شعر، نقد شاعران و اخلاق آن ها از پربسامدترین رویکردهای نقدی او می باشد.
    کلیدواژگان: تذکره تحفه سامی، سام میرزا، نقدادبی، معیارهای نقد، انواع نقد
  • حمید عابدیها صفحات 75-105
    ماتمکده بیدل قزوینی از جمله مقتل های مهم (به اعتبار دقت در استنادات و تاثیرگذاری بر روی آثار پس از خود) و کم نظیر (از حیث ادبیت و بلاغت) تاریخ ادب فارسی است. مولاقربان ابن رمضان بادشتی قزوینی رودباری متخلص به بیدل (شاعر و مرثیه پرداز سده سیزدهم هجری، زنده به سال 1267 ق) در حدود 1248 ق اقدام به تالیف مقتلی به نظم (در قوالب گوناگون) و نثر (مسجع) نموده و طی آن، احوال و جریانات حماسه عاشورای سال 61 هجری را مستند به بیش از ده منبع تاریخی و روایی به تصویر کشیده است. در این پژوهش به ترجمه حال بیدل و مسایل کلی ماتمکده او و نیز روش تصحیح و توضیح اثر اشاره گردیده است، سپس برخی از ویژگی ها و ارزشهای ادبی کتاب از جمله آنچه به نظم، نثر، بلاغت، سبک و تاثیرها و تاثرها برمی گردد، به میان آمده و نهایتا با ذکر نمونه هایی ، به نقد محتوایی – ساختاری کتاب پرداخته شده است.
    کلیدواژگان: ماتمکده، بیدل قروینی، مرثیه، ارزشهای ادبی، نقد محتوایی ساختاری
  • محمدحسین کرمی، لیلا امیری، مهسا. مومن نسب صفحات 107-124
    نظریه های جدید ادبی با رویکردهای گوناگون زمینه را برای خوانش های متفاوت فراهم کرده است. یکی از این رویکردها ساختارگرایی است که اساس آن بر تجزیه متن به کوچکترین عناصر سازنده و دقت نظر در چگونگی روابط این سازه هاست. این پژوهش بر آن است تا دو قطعه مشابه انوری و قاآنی را بر مبنای رویکرد ساختارگرایی تجزیه و تحلیل کند. روش تحقیق کیفی، از نوع تحلیلی توصیفی و به شیوه متن پژوهی است. قاآنی در شعر خویش در ابعاد مختلف ساختاری و مضمونی از انوری تاثیر پذیرفته است. یافته ها نشان می دهد: در هر دو سروده، اجزاء ساختاری اثر، اعم از قالب، زبان و موسیقی، در بافتی منسجم و نظام مند، در خدمت پروراندن هر چه بهتر مضمون و درون مایه مطرح شده در آن به کار رفته اند و هر دو شاعر توانسته اند تصویری پر تحرک، زنده و تاثیرگذار از طرز سخن گفتن الکنان بیافرینند.
    کلیدواژگان: انوری، زبان، ساختار، قاآنی، مضمون، موسیقی
  • علی محمدی، انتصار پرستگاری، فهیمه ارتقایی صفحات 125-156
    کوشش نویسندگان در این مقاله، به بازخوانی روند پدیدآمدن حماسه ی ملی شاه نامه، معطوف بوده است. نویسندگان از زاویه ای به نسبت تازه تر به روند پدیدآمدن شاه نامه یا شاه کار حماسه ی ملی، پرداخته اند. این درست است که ما امروز از متن به نسبت منقح شاه نامه یا به تعبیری دیگر، کتاب بزرگ حماسه ی ملی، برخوردار هستیم؛ اما این که در فرایند پدید آمدن این متن که از باشکوه ترین متن های فرهنگی، اسطوره ای، زبانی، ملی، ادبی و تاریخی ایران و زبان فارسی است، چه تحولاتی رخ داده یا این که در سیر سرودن آن کتاب، چه حادثه هایی به وقوع پیوسته، کم تر سخن در میان است. سبب این کاستی هم تا اندازه ای مشخص است: نبودن منابع کافی! نگارندگان این مقاله، در بررسی های تاریخی و شواهد شعری در متن شاه نامه، به این باور رسیده اند که شاه نامه ی فردوسی که خود حاصل آمده از متن یا متن های نوشتاری و به حدس و گمان، روایت هایی شفاهی بوده، در فضایی بسیار خطربار و با نقشه ای از پیش تعیین شده، از سوی حامیان حماسه ی ملی و همت والای فردوسی، به گونه ای پیروزمندانه، پدید آمده است. این پیروزی، حاصل نقشه ای زیرکانه و مخفیانه از سوی حامیان حماسه ی ملی بود و در مراحل گوناگون، مورد حمایت قرار گرفت تا سرانجام به همت فردوسی، به شکل کنونی به دست ما رسید. بنا بر نتایج این مقاله، در فرایند یادشده، تا رسیدن به این نقطه از شکوه و به بارنشستن این نهال پربار، بسیاری از بزرگان فرهنگ و ادب و خویش کاران وطن دوست ایرانی، در این راه، جان باختند.
    کلیدواژگان: جان باختگان، حماسه ی ملی، فردوسی