فهرست مطالب

مطالعات قرآنی و فرهنگ اسلامی - پیاپی 1 (بهار 1396)

نشریه مطالعات قرآنی و فرهنگ اسلامی
پیاپی 1 (بهار 1396)

  • تاریخ انتشار: 1396/02/11
  • تعداد عناوین: 6
|
  • آزیتا افراشی *، حنیف افخمی ستوده صفحات 3-20

    تحلیل معنی براساس استعاره های مفهومی رویکردی جدید در مطالعات معنایی است که در زبان شناسی شناختی معرفی شده است. نگارندگان مقاله حاضر بر این باورند که تحلیل های زمخشری درباره معانی حروف اضافه شباهت بسیاری به تحلیل معنی بر مبنای استعاره های مفهومی دارد. بر این اساس، در این مقاله هدف این است که دریابیم: 1. آیا تبیین های زمخشری درباره معانی حروف اضافه از الگوی منسجمی تبعیت می کند؟ و 2. آیا این تبیین ها با آن چه اکنون استعاره مفهومی نامیده می شود شباهت دارد؟ و 3. آیا تحلیل معنی حروف اضافه براساس استعاره مفهومی می تواند راه کار مفیدی به شمار آید؟ برای پاسخ دادن به این پرسش ها تفسیر دوازده آیه را که در آن ها حرف اضافه علی به کار رفته است از تفسیر کشاف تحلیل کردیم. در نهایت این نتیجه به دست آمد که رویکرد زمخشری دست کم برای توضیح و تفسیر معانی علی در این آیات تابع رویکرد واحدی است که مبانی آن شباهت قابل توجهی با سازوکار استعاره های مفهومی دارد.

    کلیدواژگان: تفسیر کشاف، حرف اضافه علی، معنی شناسی شناختی، استعاره مفهومی، نگاشت
  • احمد پاکتچی * صفحات 21-35
    کاوش در برخی مفاهیم قرآنی، که در آموزه های دیگر ادیان ابراهیمی نیز وجود دارند، مجال مناسبی برای مطالعات تطبیقی بین الادیانی و بررسی موارد اشتراک و افتراق آن ها را فراهم می آورد. مفهوم «ذکر» در سیاق آیه 105 سوره انبیاء در شمار نمونه هایی است که با مضامین مشابهی در آیات عهد عتیق رایج به کار برده شده است. پژوهش حاضر تلاش کرده با به کارگیری داده های زبان شناسی تاریخی از خلال دیدگاه مفسران قرآن کریم و نیز شارحان عهدین در خصوص معنای آیه و مفهوم ذکر در آن به تبیینی بین الادیانی از مفهوم قرآنی نایل آید.
    کلیدواژگان: ذکر، زبور، تورات، عهد عتیق، ارث بری زمین
  • حامد(فرهنگ) خانی(مهروش) * صفحات 37-62
    متن کامل تفسیر حکیم ترمذی، مفسر، صوفی، فقیه، و حکیم سده 3ق، بر جای نمانده است. با این حال، در آثار گوناگون او بحث های تفسیری فراوان را می توان یافت. به یک معنا حتی می شود گفت عمده این آثار تفاسیری بر آیات مختلف قرآن هستند. اثرگذاری وی در شکل گیری و تکامل آموزه های صوفیانه، شناخت آرای تفسیری و روش او برای فهم قرآن را ضروری می کند؛ هم چنان که رویکرد ویژه وی به حکمت و اندیشه ها و علوم باستانی رایج در ماوراء النهر نگاه او به جایگاه علوم بشری در فهم دین، و سر آخر، پیش گامی اش در تفسیر موضوعی قرآن و نظریه پردازی برای تاویل نیز مستلزم همین هستند. وانگهی، فهم قرآن از نگاه وی دو ساحت مختلف را در بر می گیرد: ظاهر قرآن و باطنش، که شناخت هر یک از این دو محتاج کاربرد روشی متفاوت از دیگری است. بناست که در این مطالعه فقط روش وی را برای فهم ظاهر قرآن بکاویم؛ یعنی همان که در ادبیات حکیم ترمذی «تفسیر» خوانده می شود و با «تاویل» یا روش فهم باطن قرآن تقابل آشکاری دارد. بدین منظور، کوشش های وی برای فهم قرآن را در سطوح مختلف الفاظ، عبارات، سوره ها، و کل قرآن به مثابه متنی واحد بازشناسی و نوآوری هایش را در این زمینه ها مرور خواهیم کرد؛ هم چنان که بر شیوه های او برای تفسیر موضوعی قرآن کریم تاکید می ورزیم و بدان ها نظری ویژه خواهیم داشت.
    کلیدواژگان: تفسیر و تاویل، مشترک لفظی، مورفولوژی اساطیری، مفهوم حکمت، اشتقاق کبیر، حروفیه، تاریخ زبان شناسی تاریخی، تاریخ تفسیر موضوعی
  • محمد باقر سعیدی روشن * صفحات 63-97
    معناشناسی شناختی متاخرترین و هم زمان مطرح ترین دیدگاه در میان نظریه های معناشناسی معاصر است که طی چهار دهه گذشته نشو و نما یافته است. در اهمیت این نظریه همین بس که ذهن اندیشمندان گوناگونی را به خود معطوف کرده است. مبانی و مولفه های این نظریه کدام است؟ آیا می توان این دیدگاه را پارادایمی موجه در زبان شناسی و معناشناسی دانست که پاسخ گوی مسائل حوزه زبان و معناست؟ نیز این پرسش برای پژوهش گران مسلمان بسی مهم است که آیا می توان این نظریه را چهارچوبی رسا و استوار در خوانش مفاهیم قرآن و معنا شناسی معارف آن انگاشت؟ این جستار تلاشی است برای پاسخ به پرسش های فوق که به روش تحلیلی تطبیقی تکوین یافته است. مولف، ضمن بازخوانی عناصر اصلی نظریه معناشناسی شناختی، به بررسی آن ها به ویژه از منظر فلسفه علمی می پردازد و سپس توان و ظرفیت این نظریه را در بازنمایی فرهنگ قرآن مجید و عوالم معنایی آن می سنجد.
    کلیدواژگان: معنا، معناشناسی شناختی، تجربه، بدنمندی شناخت، استعاره مفهومی، منطق تجربی، منطق عقلی، ظاهر، باطن، تدبر، منطق گفتمان قرآن، مقصود
  • سیدعبدالمجید طباطبایی لطفی * صفحات 99-117
    اسامی خاص در هر متنی اهمیت ویژه ای دارند، زیرا یکی از عناصر مهم بازتاب دهنده فرهنگی اند. اهمیت اسامی خاص در متون مقدس، از جمله قرآن، دوچندان است؛ زیرا بخشی از ویژگی های تاریخی اعصار گذشته از طریق همین اسامی قابل بازیافت است. در عین حال، بررسی معادل گزینی برای اسامی خاص در قرآن کم تر مورد توجه قرار گرفته است. این مقاله در پی مطالعه توصیفی راه کارهای معادل گزینی انگلیسی برای اسامی خاص قرآنی از سوی جورج سیل، جان میدوز رادول، محمد مارمادوک پیکتال، آرتور جان آربری، و عبدالله یوسف علی است. انتخاب اسامی خاص بر اساس دسته بندی اقتباسی از دائره المعارف قرآن کریم صورت گرفته و معیار تشخیص و نام گذاری راه کارهای ترجمه اسامی خاص بر اساس الگوی ون کویلی بوده است. تحلیل داده ها هم به صورت کیفی و هم به صورت کمی با استفاده از نرم افزار اس.پی.اس.اس انجام شده است. نتایج تحقیق نشان می دهد که ترتیب استفاده از راه کارها از بیش تر به کم تر به ترتیب عبارت اند از: جایگزینی با یک معادل در زبان مقصد، ترجمه (اسامی دارای معنای ضمنی خاص)، بازتولید آوایی، بازتولید آوایی به همراه توضیح اضافی در متن یا در پانوشت، و جایگزینی با یک اسم متعارف تر در زبان مبدا یا مقصد.
    کلیدواژگان: قرآن، اسم خاص، ترجمه، راه کارهای معادل گزینی
  • محسن قاسمپور *، مهدی مطیع، پیمان کمالوند صفحات 119-140
    تامل در مفهوم اسمای الهی و اوصاف پروردگار از مباحث درخور توجه در حوزه تربیت اسلامی است. خداوند در قرآن همواره از خود با اسمای حسنی یاد کرده و طبعا معرفت به این اسما باب جدیدی از تجلی جلوه های ازلی حق تعالی را در برابر انسان می گشاید. در اهمیت بحث از صفات و اسمای الهی همین بس که از دیرباز عالمان مسلمان از عارفان و فیلسوفان گرفته تا مفسران و متکلمان به این موضوع توجه ویژه ای کرده و آثاری را رقم زده اند. تامل در آیات وحیانی قرآن حاکی از گونه های متفاوت کاربرد اسمای الله است؛ از جمله این ساختارها هم نشینی و تاثیر و تاثر اسمای الهی در یک دیگر است. امروزه بررسی واژگان و عبارت قرآنی از منظر معناشناختی و به شیوه های متعارف و به کاررفته بین معناشناسان برجسته مانند ایزوتسویکی از محورهای مهم در حوزه تحقیقات قرآن شناسی محسوب می شود؛ و بر این اساس این مقاله پژوهش و جستاری است به روش توصیفی و تحلیلی درباره برخی اسما و صفات الهی و دریافت حکمت های تربیتی نهفته در چینش این اسما که به صورت دوگانه یا چندگانه در قرآن آمده است. توجه به چنین محورهایی به ویژه ما را در فهم و به کارگیری مولفه های مهم در فرایند تربیت انسان، در جایگاه جانشین خدا روی زمین، یاری خواهد کرد.
    کلیدواژگان: اسمای الهی، هم نشینی اسما، حکمت های تربیتی
|
  • Azita Afrashi *, hanif Afkhami Pages 3-20

    Analyzing meanings on the basis of conceptual metaphors is a rather new approach in cognitive semantics. The authors of the present essay claim that Zamakhshari's explanations about the senses of prepositions show methodological and conceptual resemblance to the conceptual metaphor theory. In this research we aim to find out: 1. Dozamakhshari's explanations about the senses of علی follow a unified framework? 2. Does this framework show resemblance to conceptual metaphor theory? 3. Does analyzing the senses of prepositions employing the conceptual metaphor theory have contributions for the semantics of prepositions? To answer these questions the interpretations of twelve verses in which the preposition علیis used were analyzed on the basis of Kashshaf. Consequently we found out that Zamakhshari's explanations about the senses ofعلی in those verses showed theoretical uniformity and methodological and conceptual resemblance to the conceptual metaphor theory.

    Keywords: Kashshaf, علیpreposition, Cognitive semantics, conceptual metaphor, mapping
  • Ahmad Pakatchi * Pages 21-35
    Investigation in some Quranic themes common with some other Abrahamic religions is a suitable field for interreligious studies and can be a basis for a comparison and contrast concerning the common and non-common materials. The concept of Dhikr (remembrance) in the texture of the verse 21: 105 is one of the cases being in connection which corresponding concepts in the Old Testament. In this essay, the material provided by historical linguistic methods is applied to analyze the opinions shown in Quranic exegeses compared to materials in Biblical studies to reach an interreligious explanation of the Quranic concept.
    Keywords: Dhikr, Remembrance, Psalms, Torah, Old Testament, Earth as Heritage
  • Hamed(Farhang) Khani( Mehrvash) Pages 37-62
    Despite of the fact that the full version of al-Hakim al-Tirmidhi'sKitab Al Tafsir has not remained to this day, interpretational discussions can be addressed in his corpus reflecting his hermeneutical and exegetical considerations. His influence on the formation of mystic teachings and their evolution necessitates the understanding of his exegetical ideas and methods for the interpretation of Quaran. This becomes more important, when one considers his approach to the wisdom (Al Hikma), thoughts and traditional sciences prevailing at his time in Transoxiana, as well as his unprecedented works in subject-wise exegesis of Quaran and his theories for its esoteric interpretation of it. The comprehension of Quaran in his methodology consists of two layers: the outer and the inner, in Islamic cultured referred to respectively as al-Zahir and al Batin, understanding each of which requires a different method. Here we will focus on the former, that is the one al-Tirmidhi himself calls al-Tafsir, which is different from al-Ta'wil, the understanding of al-Batin of Quaran. To this aim, we will try to survey his attempts in unraveling the meaning of Quran, in different levels of: words, phrases, Suras (paragraphs), and also Quaran as a whole, and we will review his innovational exegetical affairs emphasizing, in particular, on his approaches to subject-wise interpretation of Quaran.
    Keywords: al-Tafsir, al-Ta'wil, Homonymy, Mythological Morphology, al ?ikma, al Ishtiq?q al-Kab?r, al-?ur?fiyya, the history of Historical Linguistics, the history of subject-wise interpretation of Quran
  • Mohammad Baqir Saeedi Roshan * Pages 63-97
    Cognitive semantics is the latest and at the same time the most prominent view among contemporary semantics theories which have been developed during the past four decades. This theory is so important that has drawn the attentions of different thinkers. What are the basics and the components of this theory? Can this view be seen as a justified paradigm in linguistics and semantics answerable to the problems of the domain of language and meaning? It is also important for Muslim scholars to see whether this theory can be an expressive and firm framework in reading the concepts of the Qur'an and the semantics of its educations. This paper, developed by analytical-comparative method, attempts to answer the above questions. The author, while reviewing the main elements of the theory of cognitive semantics, examines them particularly in the scientific philosophy perspective, and then measures the power and the capacity of this theory in representing the culture of the Holy Quran and its semantic realms
    Keywords: Meaning, Cognitive semantics, experience, body awareness, conceptual metaphor, empirical logic, rational logic, appearance, inner meaning, logic of the Quranic discourse, purpose
  • Seyyed Abdolmajid Tabatabaee Lotfi * Pages 99-117
    Proper nouns are important elements in every text because they reflect culture. This importance is higher in religious texts, such as the Quran, because some historical aspects of the previous ages can be tracked down through such nouns. This article is a descriptive study of the translation strategies of the Quranic proper nouns by George Sale, John MedowsRodwell, Mohammed Marmaduke Pickthall, Arthur John Arberry, and Abdullah Yusuf Ali. The proper nouns were chosen based on the classification of the Encyclopedia of the Quran and they were coded based on Van Coillie's (2006) model. The data was analyzed both qualitatively and quantitatively through SPSS. The results revealed that the most frequent strategies for the translation of the Quranic proper nouns into English were respectively: replacement by a counterpart in the target language (exonym), translation (of names with a particular connotation), phonetic or morphological adaptation to the target language, non-translation plus additional explanation, replacement of a personal name by a common noun.
    Keywords: Quran, proper nouns, translation strategies, equivalence
  • Mohsen Ghasempour *, Mahdi Motia, Peyman Kamalvand Pages 119-140
    Considering the concept of divine names and attributes of the Lord of the issues deserve attention in the field of Islamic education is. Allah always mentioned with the names and naturally Hosni knowledge of the names of new manifestations of eternal manifestation of God against man opens. Reflect on the verses of the Quran revealed the names of God is revealed from different types of applications such as urban structure and effects on each other divine names. This article is about the training received wisdom lies in the arrangement of the names found in the Quran is that dual or multiple.
    Keywords: Divine Names, Companionship names, Wisdom of Education