فهرست مطالب

سینما و ادبیات - پیاپی 77 (دی و بهمن 1398)

مجله سینما و ادبیات
پیاپی 77 (دی و بهمن 1398)

  • 250 صفحه، بهای روی جلد: 170,000ريال
  • تاریخ انتشار: 1398/11/01
  • تعداد عناوین: 67
|
  • سخنی با خوانندگان
    صفحه 4
  • یادبود
  • سندرم بی قراری ما
    نیلوفر نیاورانی صفحه 6
  • زخم پنجاه سال رفاقت/ انرژی خورشیدی
    بهروز سلطانزاده، محمد بهزاد صفحه 7
  • سلسله ی موی دوست
    جواد طوسی صفحه 8
  • روزگار «همایون»
    امین عظیمی صفحه 9
  • پرواز پازولینی
    لادن نیکنام صفحه 10
  • سینمای جهان
  • نیم نگاهی به زندگی و آثار یورگوس لانتیموس/ اصل یا کپی برابر اصل
    صفحه 12
  • میمسیس و انقیاد در سینمای لانتیموس/ ژست های تهی
    ترجمه: صالح نجفی صفحه 16
  • گفت و گو با یورگوس لانتیموس درباره فیلمسازی اش
    ترجمه: بهروز سلطانزاده صفحه 24
  • یادداشتی در نسبت لانتیموس و سوفوکل/ در غیاب خدایان اوریپید
    میلاد روشنی پایان صفحه 27
  • در قانون و رستگاری ناممکن
    رامین اعلایی صفحه 30
  • زبان، جنسیت و قانون در فیلم «دندان نیش»/ مرزهای جهان، مرزهای بدن
    مهدی ملک صفحه 32
  • سیاست های متزلزل فیلم «سوگلی» ساخته یورگوس لانتیموس
    ترجمه: برنا حدیقی صفحه 34
  • کشتن گوزن مقدس یا: در باب ضرورت جنایت
    سیدمحمدجواد سیدی صفحه 38
  • جنون درونی و سرکوب خانگی
    آیین فروتن صفحه 42
  • عدالت و قربانی با نگاهی به «کشتن گوزن مقدس»
    محمدحسین میربابا صفحه 44
  • شبه حیوان یا حیوانی شدن: بررسی امر حیوانی در فیلم خرچنگ
    نوید غفاری صفحه 48
  • بر فراز قله های دلهره های عمیق بشری/ چرا یورگوس لانتیموس استاد رئالیسم وحشت است؟
    ترجمه: رضا مولایی صفحه 52
  • نگاهی به سینمای یورگن لانتیموس از منظر جهان زبان و امر نمادین/ فاعل محذوف لانتیموس
    هوتن زنگنه پور صفحه 54
  • درباره کینه تا
    ترجمه: شهریار خلفی صفحه 56
  • فیلم ها و احساس ها
  • گفت و گوی والتر سالس با چهار فیلمساز آرژانتینی/ لوکرسیا مارتل، پابلو ریرو، دانیل بورمان و پابلو تراپرو
    ترجمه: بابک کریمی صفحه 59
  • رد پاها: مخاطرات و چالش های سینمای معاصر آرژانتین
    ترجمه: ایمان رهبر، بصیر علاقه بند صفحه 62
  • صحنه ی دیگر دسامبر: سینمای نوین آرژانتین و سیاست های سال 2001
    ترجمه: مسلم احمدی، بصیر علاقه بند صفحه 68
  • گفت و گوی ویژه
  • گفت وگوی اختصاصی سینما و ادبیات با لوکرسیا مارتل
    مهدی امیدواری صفحه 76
  • سینه فیل
  • سقراط سینما
    فرید اسماعیل پور صفحه 81
  • با ابراهیم گلستان از ژان دوشه
    فرید اسماعیل پور صفحه 82
  • هنر دوست داشتن
    ترجمه: سعید نوری صفحه 84
  • گفت و گو با ژان دوشه/ حس می کنم نقد منفی بلد نیستم
    ترجمه: محمدرضا شیخی صفحه 87
  • تحلیل ژان دوشه از فیلم «باد ما را خواهد برد»/ گفتن با نگفتن/ پیاده سازی از فایل صوتی و ترجمه
    سعید نوری صفحه 92
  • نامه تشکر آلفرد هیچکاک به دوشه/ توصیه نامه تحصیلی ژان روش برای ژان دوشه
    ترجمه: زهرا نوحی صفحه 94
  • نامه فرانسوا اوزون به ژان دوشه
    صفحه 95
  • مداخله
  • بازگشت رفقای خوب
    صفحه 96
  • کازینو، لامینور
    حسام نصیری صفحه 97
  • گفت و گو با مارتین اسکورسیزی درباره ی «مرد ایرلندی»
    ترجمه: امیرهوشنگ مولایی صفحه 101
  • درباره ی ایرلندی/ در جدال با خاموشی
    نوید پورمحمدرضا صفحه 107
  • «مرد ایرلندی» بهترین فیلم گانگستری مارتین اسکورسیزی پس از رفقای خوب است
    ترجمه: حدیث حسینی صفحه 109
  • هنر و سیاست
  • پرونده ای در باب جان برجر و هنر اعتراضی/ نوشتن در عصر خودکامگی جهان
    فرهاد محرابی صفحه 112
  • ما کجا هستیم؟
    جان برجر ترجمه: فرهاد محرابی صفحه 113
  • از جان برجر آموختیم که چگونه ببینیم
    ترجمه: مریم پوراسماعیل صفحه 116
  • والتر بنیامین: دیرینه شناس انقلابی
    ترجمه: هانیه رجبی صفحه 121
  • بحثی در باب پادآرمانشهر جان برجر/ سیاست بقا
    ترجمه: مریم نعیمی صفحه 124
  • نامه ای سرگشاده به فرمانده مارکوس در کوهستان های جنوب شرقی مکزیک
    ترجمه: مرجان ریخته گر صفحه 127
  • جان برجر در مقام شاعر
    ترجمه: علیرضا عامری صفحه 130
  • سینمای ایران
  • آیا سینمای اجتماعی ایران به بن بست رسیده است؟/ رسول صدرعاملی، ابوالحسن داودی، مازیار میری، پاسخ می گویند
    صفحه 133
  • درباره بازسازی و بازآفرینی واقعیت محض/ تصویرهای آینده واژگون
    شاهین شجری کهن صفحه 145
  • سینما در خدمت وضع موجود
    شاهین محمدی زرغان صفحه 148
  • شعر و داستان
  • به گوش کر نسل ها/ پتر هوخل
    ترجمه: محمود حدادی صفحه 152
  • تقاطع خیابان
    ترجمه: احمد اخوت صفحه 154
  • نقد و بررسی: ادبیات
  • میزگردی درباره خیابان در رمان با حضور مجید اخگر، مهدی افروزمنش، علی اصغر حداد، کی هان خانجانی/ خیابان را سراسر مه گرفته ست
    صفحه 157
  • خیابان داستانی
    احمد اخوت صفحه 168
  • بازنمایی پرسه گرد/ نظر لوکاچ، باختین، ژیرار درباره قهرمان رمان
    ترجمه: شاپور بهیان صفحه 174
  • آیین ورود به چهارباغ
    علی خدایی صفحه 183
  • مسیر خیابان ها به مثابه سکنات شهرهای مدرن
    ابوتراب خسروی صفحه 184
  • وزرا؛ آرزوی یک خیابان
    سینا دادخواه صفحه 186
  • خیابان کور/ گزارشی از سپیده دمان
    ابراهیم دمشناس صفحه 190
  • گذر از خم یک واژه
    نایب شیرازی صفحه 192
  • خوانش در فضا/ شهر در رمان دزد و سگ ها
    ترجمه: رحیم فروغی صفحه 195
  • رمان و خیابان: یک مداخله
    شهریار وقفی پور صفحه 202
  • جداریات و ادبیات
    سارا هلاله صفحه 204
  • هیروگلیف
  • فراموشکاری
    ترجمه: پویا رفویی صفحه 209
  • جستاری در مورد رمان ها
    ترجمه: پیام چمانی صفحه 210
  • بررسی مرده های بی قرار فرمانده فیلیپ مارکوس و پاکو ایگناسیو تایبو/ ما مرده به دنیا آمده ایم
    ارشاد رضویان صفحه 213
  • شیوه ی مهار حافظه در طرز نویسندگی لارنس دارل و مارسل پروست/ تمرین فراموشی
    صابر نجمی صفحه 218
  • نقد هنر
  • ملاحظاتی درباره ی مکان سنجی و هنر/ جاگیرشدن در گوشه ای از بسیط خاک
    مجید اخگر صفحه 223
  • مکان، امکان، ممکن
    بهرام دبیری صفحه 229
  • امکان های مکان در مرگ در ونیز/ فیلم در نسبت با رمان/ رقص لغزان شکستن
    محسن نوری چپی صفحه 230
  • بوطیقا
  • مساحی، روایت و بازنمایی ادبی
    امیرحسین خورشیدفر، فرشته اسدزاده صفحه 234