فهرست مطالب

مطالعات ایرانی - پیاپی 11 (بهار 1386)

مجله مطالعات ایرانی
پیاپی 11 (بهار 1386)

  • 235 صفحه، بهای روی جلد: 12,000ريال
  • تاریخ انتشار: 1386/06/25
  • تعداد عناوین: 12
|
  • آرش مفاخر صفحه 1
    کنگور Kanga-var(کنگاور) یکی از شهرهای باستانی ایران است. پیشینه ی این شهر به دوران اشکانی می رسد و شهرت آن به خاطر وجود کاخ کنگور معبد آناهیتا است. واژه ی کنگور که برای نام گذاری این شهر و کاخ به کار برده شده، در ساختار واژگانی، ریشه شناسی، دستوری و معنایی با واژه ی کنگ دژ برابر و در حقیقت همان واژه است.
    کنگ دژ سه ساختار آسمانی، اسطوره ای و زمینی دارد. این کاخ آرمانی و اهورایی نخست به دست سیاوش بر سر دیوان در آسمان ساخته شده، سپس در ساختار اسطوره ای خود به دست کیخسرو به زمین آورده می شود و در پایان، انسان به کنگ دژ آسمانی و اسطوره ای خود رنگ حقیقت می بخشد و آن را با نام کنگور در زمین می سازد؛ بنابراین، کاخ کنگور می تواند نمونه ی ساختار زمینی کنگ دژ آسمانی و اسطوره ای باشد.
    کلیدواژگان: کنگور، کنگاور، کنکوبر، کنگ، کنگ دژ، آرمان شهر
  • قربانعلی ابراهیمی صفحه 17
    مقاله ی حاضر به منظور بررسی ریشه شناختی چند واژه در زبان فارسی نوشته شده است. یافتن ریشه ی واژگان و بررسی تحولات آوایی و معنایی آن ها هر چند که مورد اهتمام نویسندگان مختلف بوده است و در فرهنگ های لغت موجود بارها با آن برخورد می کنیم، اما همیشه توام با صواب نبوده و در واقع، فقدان روش علمی، در دسترس نبودن منابع، پیروی از ذوق و احساس شخصی و یا تقلید از گفتار دیگران باعث راه یابی اشتباهات متعدد در حوزه ی ریشه شناسی واژگان گردیده است.
    در این مقاله به روش سندکاوی نویسنده تلاش دارد با بی طرفی ریشه ی چند واژه را بررسی نماید.
    کلیدواژگان: قرمز، خرما، ننه، ننو، ننی، نسار، نسر، نسرد، ریشه شناسی
  • مرتضی تهامی صفحه 33
    زردشت، پیامبر ایران باستان که احتمالا در آغاز هزاره ی اول قبل از میلاد زندگی می کرده است، دینی را رواج داد که اکنون به دین زردشتی (مزدیسنی) معروف است. بر اساس حقیقت دین زردشت، هرمزد ذات ازلی است و از ازلیت اهریمن سخن به میان نیامده است. براین اساس باید گفت هر دو از یک ذات هستند، اما هرمزد مظهر رحمت و لطف و اهریمن مظهر قهر است.
    آیین زردشت بر پایه ی رفتار نیک، اندیشه ی نیک و کردار نیک استوار است. فرد با ایمان وظیفه دارد از اهورا مزدا اطاعت کند و با اهریمنان و دیویسنان مبارزه نماید، زیرا رسیدن به پیروزی جهانی نیکی بر بدی اساس دین زردشت است.
    زردشت پس از آن که آیین خود را ابلاغ کرد، با مخالفت هایی از درون جامعه ی آریایی روبه رو شد. به استناد گاهان دو گروه اصلی مخالفان وی، کوی هاKavi)) و کرپ ها (Karap) بودند. با توجه به منابع پهلوی زردشتی، به ویژه دینکرد و گزیده های زاد سپرم این دو گروه از بدو تولد زردشت، درصدد بودند که او را از بین ببرند، ولی هر بار ناکام می شدند.
    کی نیز لقب پادشاهانی است که از کی قباد شروع می شود و به کیانیان معروف هستند. دوره ی فرمانروایی کی گشتاسپ آخرین پادشاهان کیانی، مصادف با ظهور زردشت است. گشتاسپ به رغم مخالفت های کوی ها و کرپ ها آیین زردشت را پذیرفت، و بدین سبب در گاهان از او به نیکی یاد شده است.
    به طور کلی، کوی به مفهوم امیر، پادشاه و فرمانده است و کرپ به معنی روحانی و کسی که امور آیینی را انجام می دهد. یکی دانستن این دو لقب به نظر نمی تواند قابل قبول باشد.
    کلیدواژگان: کوی ها، کرپ ها
  • فرخ حاجیانی صفحه 49
    آثار مربوط به دین مانی از واحه ی ترفان به دست آمده اند؛ این آثار به خط مانوی نوشته شده اند. زبانی را که در نوشته های مانویان به کار رفته، فارسی میانه ی ترفانی یا فارسی میانه ی مانوی نامیده اند.
    آثار مانویان به فارسی میانه و پهلوی اشکانی، قطعه قطعه هستند و آثار مانوی، از نظر محتوا به چهار دسته تقسیم می شوند: 1. آثاری که از آفرینش گفت وگو می کنند، 2. نامه ها، 3. شعرهایی که در ستایش خدا، ایزدان، مانی و بزرگان دین مانی سروده شده اند، 4. دعاها و اندرزها. اشعار مانوی با شعرهای فارسی دو تفاوت کاملا ظاهری دارد و شباهت های بسیار ژرف و ریشه ای. تفاوت، یکی در وزن است و دیگری در قافیه. وزن این اشعار عروضی نیست و قافیه به معنی عرفی آن که می شناسیم، مطلقا دیده نمی شود.
    وزن این اشعار هجایی است و در این نوع وزن، تنها، تعداد هجاهای هر مصراع معتبر است، نه بلندی و کوتاهی و نیز طرز قرار گرفتن و نظم خاص آن ها.
    در نوع شعر آنچه مطرح است، آهنگ است.
    شاعران مانوی، شعرهای خود را در جمله های کوتاه می سروده اند و به تساوی هجاها و یا تساوی تکیه های مصراع ها توجهی نداشته اند. شمار هجاهای مصراع های یک قطعه از شعرهای مانویان هیچ گاه یکی نیست.
    سرودهای مانوی از نظر صورت و شکل به سه گروه تقسیم می شوند:الف: سرودهای بلند که از بخش های جداگانه ای به نام handām (= اندام، عضو) تشکیل شده است.
    ب: سرودهای بلندستایشی (= مدیحه) که در فارسی میانه āfurišn و در پهلوی اشکانی āfrīwan نامیده می شوند.
    ج: سرودهای کوتاه که اغلب، ولی نه همیشه، ابجدی هستند و در فارسی میانه «mahr» و در پهلوی اشکانی «bāšāh» نام دارند.
    کلیدواژگان: مانی، مانویت، شعر، مرئیه، استعاره، زبان پهلوی اشکانی ترفانی، زبان های ایرانی میانه
  • نجمه دری صفحه 71
    آداب و فرهنگ ایرانی به همراه جلوه های بارز تمدن ملت ایران از راه های گوناگون و در زمینه های متنوع بر فرهنگ عربی تاثیر گذاشته و موجبات پیشرفت و تعالی اعراب را در گستره ی حکومت و سیاست و فرهنگ و آداب و فنون فراهم آورده است.
    در این پژوهش سعی ما بر آن است که در زمینه ی چگونگی اقتباس آیین ها و آداب و رسوم پادشاهی ایران از طرف اعراب به بحث و نتیجه گیری بپردازیم و در همین راستا، در زمینه ی پیشینه ی پادشاهی و حکومت داری در میان اعراب و قوانین حاکم بر آن ها در مقایسه با حکومت های گذشته ی ایران توضیحاتی ارایه کرده و در ادامه خاطر نشان نموده ایم که چگونه اعراب که در زمینه ی حکومت داری بی-تجربه بودند، پس از تسلط بر سرزمین ایران از تجربه ی ایرانیان کاردان استفاده نموده و آیین ها و سنن پادشاهان گذشته ی ایرانی را سرمشق و الگوی خود در زمینه ها و عرصه های مختلف اجتماعی، سیاسی، حکومتی، تجاری و... قرار داده-اند. در همین راستا، این تاثیرپذیری را در حیطه ی مقایسه ی سلطنت ایران با خلافت اعراب، رودررویی اعراب با تمدن پیشرفته ی ایران مورد بررسی قرار داده و در ادامه، چگونگی این تاثیر پذیری را در آداب پادشاهی همچون تقسیمات اداری، طبقه بندی مردم، برگزاری جشن های ملی و آیین ها و تیر اندازی و چوگان و شکار و تفریح و آداب لباس پوشیدن، آداب خوردن، آداب ضرب سکه و سایر موارد مانند آن مورد مطالعه و بررسی قرار داده ایم.
    کلیدواژگان: حکومتداری، اعراب و ایران، خلافت و سلطنت، آداب پادشاهی
  • گلفام شریفی صفحه 93
    فره همواره به عنوان ودیعه ای ایزدی مورد توجه قرار گرفته است. در پژوهش حاضر، واژه ی فره از نگاهی دیگر بررسی می شود. نخست، تعریفی کلی درباره ی این واژه داده می شود، سپس، تحولات معنایی فره براساس متن های کهن اوستایی و پهلوی آورده می شود و در پایان، این مساله مطرح می شود که چگونه مفهوم فره با بحث جبر و اختیار ارتباط می یابد.
    کلیدواژگان: فره، خویشکاری، بخت و سرنوشت
  • محمدرضا صرفی، مریم افضلی تنیز صفحه 107
    مقاله ی حاضر به بررسی موجودات و پدیده های اساطیری در خمسه ی نظامی اختصاص یافته است. در ابتدا این دسته از موجودات به شیوه ی کتابخانه ای و سندکاوی استخراج شدند، سپس باورها و اعتقادات مربوط به هر یک، همراه با کاربردهایی که در آثار نظامی دارند، مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت. یکی از یافته های مهم این پژوهش آن است که عناصر فرهنگ و ادب عامه، با تغییراتی که در شکل ظاهری خود می گیرند، همواره در شاهکارهای ادبی تکرار می شوند و دستمایه ی آفرینش مضامین جدید را در اختیار شاعران و نویسندگان قرار می دهند.
    کلیدواژگان: پدیده های اساطیری، ماورا طبیعه، فرهنگ و ادب عامه، آثار نظامی
  • ناصر محسنی نیا صفحه 133
    در این گفتار تلاش نویسنده بر آن است تا با مداقه در فرهنگ نامه ها و دیگر متون دو زبان عربی و فارسی، خاستگاه واژه ی «اوباش» و کاربردها و مفاهیم گوناگون و عموما مشابه آن را در این دو زبان مورد بررسی قرار دهد. در پی گیری این موضوع، استناد به شواهد گوناگون از قرآن، حدیث، فرهنگ ها و متون نظم و نثر هر دو زبان مورد توجه قرار گرفته است. هم چنین نویسنده نسبت به نقد و بررسی دیدگاه برخی از پژوهشگران معاصر پیرامون اصل و خاستگاه این واژه، دیدگاه های خود را بیان نموده، و در ادامه ی گفتار، نتایج حاصله از بررسی های خود را در قالب این مقاله عرضه نموده است. نتایج به دست آمده همه حکایت از عربی بودن اصل واژه ی «اوباش» و دخیل بودن آن در زبان فارسی دارد.
    کلیدواژگان: اوباش، وبش، بوش، زبان عربی، زبان فارسی، قرآن، حدیث، نظم و نثر
  • بهزاد معینی سام صفحه 167
    این مقاله به بررسی ریشه ی واژه ی کمر و بازسازی آن بنا بر متون و فرهنگ واژگان باستانی می پردازد. در مقدمه خلاصه ای در مورد این واژه و چگونگی بررسی واژه در متن آمده است. در بخش بعدی به ذکر این واژه در متون و کلیه ی فرهنگ هایی که به آن واژه اشاره داشته اند، پرداخته ایم و سپس بازسازی ریشه ی این واژه را با توجه به تحول آن از هند و اروپایی تا فارسی نو آورده ایم. در بخش آخر هم بنا بر نظریات زبانشناسان و تحول تاریخی واج ها نتیجه گیری شده است.
  • یعقوب محمدی فر صفحه 173
    امروزه بررسی های باستان شناسی برای تعیین موقعیت مکان های باستانی و ثبت ویژگی-های آن ها انجام می گیرد تا اطلاعات کلی درباره ی تاریخ و تحول اسکان جوامع و دیگر اطلاعات مورد نیاز، در مناطق گوناگون به دست آید. این بررسی ها عموما گامی مهم در برنامه های تحلیلی توسعه و تحول تاریخی انسان و کاوش در منطقه تلقی می شود. کارکرد و اهدافی که در بررسی های باستان شناسی دنبال می شود، متعدد است: این اهداف عموما شامل برآورد جمعیت منطقه؛ تغییر آن در دراز مدت؛ ارتباط مکان های باستانی با محیط زیست و منابع طبیعی؛ تعیین مرزهای فرهنگی بین منطقه ای و سلسله مراتب مکان-های باستانی و ارتباط فضایی آن هاست.
    شیوه ی بررسی باستان شناسی شهرستان صحنه بر اساس روش بررسی مکان نگاری است. همچنانکه می دانیم در این روش بررسی تمام مکان های باستانی از نظر موقعیت و دوره هایی که مشمول آن هاست، مد نظر است. این روش نیازهای اطلاعاتی را که برای تفسیر تاریخی زیستگاه لازم است، برآورده می سازد. بر این اساس، تمامی سطح شهرستان مورد بررسی قرار گرفته است. مبنا و شاخص شناخت دوره ها را حفاری در محوطه های گنج دره، تپه عبدالحسین، تپه آسیاب، تپه سراب،گنج دره، گودین تپه و تپه های سه گابی، بیستون، کنگاور، قلعه یزدگرد و دیگر محوطه های حفاری شده در غرب کشور، تسهیل نموده است.
    در بررسی نواحی مختلف صحنه، برنامه ای جهت شناسایی ابزار سنگی دوران پارینه سنگی صورت نگرفته است و بیشتر توجه به دوره ی نئولتیک تا زمان حال بوده است. در این مقاله تعداد 102 محل مکشوفه از شهرستان صحنه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته و بر مبنای آمار و تحلیل های آماری به کلیت استقرار های مختلف پرداخته می شود.
    کلیدواژگان: شهر صحنه، گاهنگاری، باستان شناسی
  • رحمان مشتاق مهر، سجاد آیدنلو * صفحه 195

    با توجه به استمرار پر فروغ جریان- یا سنت- تاثیر شاهنامه در متون نظم و نثر پس از آن، ناصرخسرو نیز به عنوان یکی از نمایندگان برجسته ی تفکر و فرهنگ ایرانی در دایره ی این نفوذ قرار گرفته و بر خلاف دیدگاه های افراطی یا تفریط آمیز در این باره، به احتمال فراوان مآخذ بسیاری از تلمیحات حماسی- اساطیری او حماسه ی ملی ایران بوده است. بعضی از دلایل و احتمالات توجه و تمایل ناصرخسرو به شاهنامه عبارت است از: دبیری وی و ضرورتا تسلط بر ادب فارسی و عربی، جامعیت علمی ناصرخسرو، وطن گرایی او، خردمداری ناصر، عنایت شدید وی به مذهب اسماعیلی و شاید روحیات ملی در خاندانش. در میان شخصیت های شاهنامه ای، ناصرخسرو بیش از همه به فریدون دلبستگی دارد و در مجموع از تلمیحات شاهنامه ای به هشت منظور: دعوت به عبرت اندوزی، تصویر سازی، تمثیل، نماد شکوه ظاهری، تبیین مسایل حکمی و تعلیمی، مدح، انتساب اندرز به شخصیت های شاهنامه ای و وصف خویشتن استفاده کرده است. در دیوان ناصرخسرو چند نمونه از اشارات حماسی- اساطیری دیده می شود که اصطلاحا می توان «ظرایف و نوادر تلمیحات شاهنامه ای» این شاعر نامید و عبارت است از: زنده بودن ضحاک در بند دماوند، رام شدن دد و دام در برابر فریدون، ایجاد ای هام تناسب بر مبنای نام و داستان هوشنگ، توجه به روایت گیاه تباری نخستین زوج بشری در اساطیر ایرانی و جنسیت عناصر اربعه در باورهای باستانی ایرانیان. در حاشیه ی بحث ناصرخسرو و فردوسی داستان دیدار ناصرخسرو از رباط چاهه و استفاده ی جنبی از دیوان او در یکی از مباحث فردوسی شناسی نیز قابل ذکر است.

    کلیدواژگان: ناصر خسرو، شاهنامه، فردوسی، تلمیحات شاهنامه ای
  • صفحه 219
|
  • Arash Akbari Mafakher Page 1
    Kanga-var is one of the ancient cities in Iran. The history of this city dates back to the Ashkanian era. The city owes its reputation to the existence of the palace of kanga-var, which was known as a temple for Venus. Speaking from structural, etymological, grammatical and semantic points of view it can be stated that the word kanga-var which is used to name the city is equal to and in fact the same as the word kang-dezh. The palace of Kang enjoys heavenly and earthly as well as mythical structure. At first this utopian palace was established by Siyavash on the heaven. Then in its mythical structure it was brought down to the earth by keykhosro and finally human being converted this heavenly and mythical palace to an earthly one through constructing a factual palace on the earth.
  • Qorbanali Ibrahimi Page 17
    The present article tries to study several Persian words etymologically. Various writers have pondered and examined root of words, their phonetic and semantic transformations, the result of whose efforts is available in different dictionaries. However, their findings have not been always authentic. In fact using non-scientific methods, not having access to necessary resources, applying personal feelings and taste and imitating other researchers` findings have all ended up in various errors in the field of etymology.In this article the author has explored different documents to impartially examine the root of several words.
  • Morteza Tahami Page 33
    Zoroaster, the prophet of ancient Iran, who probably lived at the beginning of the first millennium B.C promulgated a religion whose followers are now called Zoroastrians. According to the basic beliefs of this religion, Ormazd is eternal but nothing is mentioned regarding the eternity of Ahriman. It should be stated that although both have emerged from the same essence, Ormazd is a manifestation of mercy and grace while Ahriman represents wrath and usurpation. Zoroastrianism is based on benevolent behavior, attitude and deed. A faithful person has to comply with Ormazd and to contest Ahriman and devilishly soles.After proclaiming his religion, Zoroaster encountered oppositions from among the Aryan society. His two main opponent groups were Kavies and Karaps. Based on the Pahlavi Zoroastrian resources such as Dinkard and The Extract of Zadesparm, these two groups attempted to kill Zoroaster from the time of his birth. However, each time they were frustrated. Kei is a title of rulers, starting from KeiGhobad, who are known as Keiyaniyan. KeiGashtas`s reign, the last king of Keiyaniyan, coincided by the advent of Zoroaster. Despite all the oppositions he faced from Kavies and Karaps, Gashtasb accepted the Zoroaster’s religion. Hence, he has been commemorated in Gahan. Generally speaking, Kavi means Commander, king and ruler. While Karap means clergyman who performs religious commands. Thus, it is not acceptable to consider the two titles synonym and substitutable.
  • Farrokh Hajiyani Page 49
    The works of Manichean religion have been obtained from Turfan and are written in Manichaean style. The language which is used in the Manichaean’s writings is called Middle Turfaninan Persian or Middle Manichaean Persian. The works of Manichaean in Middle Persian and Arsacid Pahlavi are in the form of fragments and can be divided into four categories from their content point of view: 1) works which talk about the creation of the world, 2) correspondences, 3) poems which are said to praise god and the great people of Mani religion, 4) prayers and advices. Manichaean poems are different from Persian ones on the surface, but they have some deep similarities in common. The differences are in terms of rhyme and rhythm. These poems do not have a prosodic rhythm. Furthermore, rhythm as is known in common sense is not seen in these poems at all. Rather, these poems have a syllabic rhythm in which the number of syllables in each hemistich is valid not their length, pattern or their order. Intonation is an important factor to distinguish a type of a poem.Manichaean poets said their poems in the form of short sentences and did not pay attention to the equality of syllables or the equality of stress in each hemistich. In their poem the number of syllables in each hemistich is never the same. Manichaean poems are classified into three groups based on their forms:1-Long songs made off up different sections called member.2-Long songs concerning worship (panegyric).3-Short songs.
  • Najmeh Dorri Page 71
    Iranian’s culture and custom as well as the significant manifestation of its civilization have influenced the Arab’s culture in different ways and fields. The result of which is the improvement and sublimity of Arab in the field of governance, politics, culture, and technology. In this article we try to discuss and explain the ways Arab adopted and followed the manner of kingship in Iran. In order to achieve this aim, we will talk about the history and background of kingship and the dominant rules in governance among Arab in comparison to that of Iran. It is also stated how the inexperienced Arab rulers benefited the worthy experiences of Iranian government after the invasion and capture of Iran. Afterwards, they followed and imitated the manners and customs of Iranian rulers and applied it in their social, political, governmental and trade affairs. We will also explain the result of this process in various fields such as: administrative divisions, classification of social classes, holding national feasts and ceremonies, archery and polo, hunting, the manner of clothing and eating and coinage.
  • Golfam Sharifi Page 93
    “Farrah” has always been considered as a God’s gift. In this research, the word “Farrah” will be considered from another point of view. First, a general definition will be given about this word, then semantic modification of the word “Farrah” will be mentioned according to the old Avestic and Pahlavi texts and finally the relation-ship between free will and fatalism will be studid.
  • Mohammad Reza Sarfi , Maryam Afzali Naniz Page 107
    The present article is devoted to investigate the mythological creatures and phenomena in Kamseh-e- Nezami. First, these creatures have been extracted from the book by applying a library method and searching the existed documents. Afterwards, the idea and belives behind each one as well as their application in Nezami’s book have been examined and analyzed. One of the important findings of the article is the fact that the elements of the culture and literature of the masses of people have been repeatedly used in literary masterpieces, although they reveal some changes in their external forms. These elements also provide the poets and writers with new materials to create novel themes in literature.
  • Naser Mohseni Niya Page 133
    In this article the author has examined several dictionaries and texts in both Persian and Arabic in order to detect the origin, application and various meanings of the word “ruffians” in these two languages. To achieve this aim, attention has been paid to various indications from Koran, traditions, dictionaries, prose and poetic texts in both languages.The author has also mentioned his views toward the offered considerations by some of the contemporary researchers regarding the origin of this word. The results of these surveys are presented in this article, which all indicate that the word “ruffians” is originally Arabic but a borrowed word in Persian.
  • Behzad Moeini Sām Page 167
    The present article is going to study the root of the word “kamar” as well as its restoration according to texts and lexicons of old words.A brief definition about the word and the way it is studied is presented in the introduction and studying the word in different texts and dictionaries is presented in the next chapter. After that, restoration of this word by regarding its change from Indo- European to new Persian is noticed. Finally, conclusion is made according to the views of linguists and historical changes of phonemes.
  • Yaghub Mohammadi Far Page 173
    Nowadays, archeological studies are carried out in order to identify the location of the archeological spots and to record their specialties. This helps us to gain general information about the date and the occurred changes in the process of settlement in societies as well as other required information in different regions. These programs are generally considered as important steps for the analytical development programs and the historical changes of that special area.Various aims and functions are followed through archeological studies. These goals cover topics such as estimating the population of that area, studying the occurred changes in population in long-term, examining the relation between archeological places and natural resources and environment, identifying the cultural interzonal boundaries and the hierarchical order of ancient places and their spatial relation. To survey the town of Sahne a topographical method has been used. As it is known, by this method the archeological place is entirely taken into account by focusing on its location and the related are. This method satisfies the required information to prepare a historical interpretation of the habitat. Based on the applied method, the entire part of the town of Sahne has been examined. Excavation of several places in the west part of the country such as: Ganj dare, Abdolhoseyn hill, Asyab hill, Sarab hill, Gouvin hill, as well as Segabi, Bistun and Kangavar hills has accelerated the issue of recognition of era in this region. In studying the various regions of the town of Sahne, no plan has been devoted to examine the characteristics of Paleolithic are, rather most of the attention has been paid to the Neolithic are up to the present time. In this article the 102 detected places in the town of Sahne has been examined and analyzed.
  • Rahman Moshtagh Mehr, Sajad Aydenloo Page 195

    Considering the glittering perpetuation of the process of the effect of Shahname on its future prose and poetic texts, Naser Khosrow as one of the outstanding representatives of the significant Iranian’s culture and thought is at the center of this process. Despite the intemperate viewpoints, probably the source of most of his epic-mythic allusions has been the national epic of Iran.Some facts which can be stated as the reason of his attention and inclination to Shahname are his secretary ship and his unique domination on Persian and Arabic literature, his comprehensive position in knowledge, his patriotism, his tendency to wisdom, his great passion for Ishmael religion and perhaps national sentiments of his clan.Among the different characters of Shahname, Fereydun is the one who has received the most attention by him. Generally speaking, Naser Khosrow has used the existing allusions of Shahname to achieve special purposes such as: to take a lesson, to make an image, to create allegory, to use it as a symbol of external magnificence, to explain didactic problems, panegyric, to attribute advice to the characters of Shahname and self-praise.In his poetical book, several cases of epic-mythic allusions have been used which in technical terms can be called “the elegant and rare allusions of Shahname”. These allusions are Zahak`s being alive in a prison in Damavand, domestication of animals by Fereydun, creating ambiguity based on the name Hushang and the name of the history Hushang, paying attention to the herbaceous generation of the first couples in the mythic of Iran and the sexuality of the four elements in ancient beliefs of Iranians.