فهرست مطالب

سینما و ادبیات - پیاپی 15 (زمستان 1386)

مجله سینما و ادبیات
پیاپی 15 (زمستان 1386)

  • 128 صفحه، بهای روی جلد: 15,000ريال
  • تاریخ انتشار: 1386/10/10
  • تعداد عناوین: 43
|
  • پیش درآمد / سینمای یونانی فرانسه
    همایون خسروی دهکردی صفحه 3
  • سینمای جهان
  • ابدیت و یک عمر / تاریخ سینمای یونان و فیلمساز نامدارش تئوآنجلویولوس
    مازیار فکری ارشاد صفحه 5
  • مرز مرگ و زندگی / گفت و گو با تئوآنجلویولوس
    بهروز سلطان زاده ترجمه: بهروز سلطان زاده صفحه 9
  • درخت زندگی / درباره فیلم «چشم اندازی در مه»
    اشکان رسولزاده صفحه 13
  • صوفی نشود صافی / نگاهی به فیلم نگاه خیره اولیس
    رضا مولایی صفحه 15
  • تراژدی تاریخ / نگاهی به فیلم علفزار گریان
    مسعود حقیقت ثابت صفحه 18
  • یک ادیسه زمینی / درباره فیلم سفر به سیترا
    شهریار خلفی صفحه 20
  • یک ادیسه زمینی / درباره فیلم سفر به سیترا
    شهریار خلفی صفحه 20
  • چشم اندازی تاریک / بررسی فیلم «گام معلق لک لک»
    اشکان رسولزاده صفحه 21
  • تنیده از تاریخ, بافته از اسطوره / نگاهی به فیلم «اسکندر کبیر»
    کیوان پاک فر صفحه 23
  • این قافله عمر عجب می گذرد / درباره فیلم «ابدیت و یک روز»
    اشکان رسولزاده صفحه 25
  • گذشته ای که نمی گذرد / سوگواری آنجلوپولوس در«علفزار گریان»
    صالح نجفی صفحه 28
  • ماتریالیسم سینما
    امیرهوشنگ افتخاری راد صفحه 34
  • صنعت سینمای سیاسی / زندگی و آثار کنستانتین کوستاگاوراس
    کاوه احمدی صفحه 36
  • منتقد اجتماعی یا تبلیغاتچی سیاسی؟ / نقد فیلم «حکومت نظامی»
    فواد شاکری فرد صفحه 40
  • سینمای ایران
  • خشت اول چون نهد... / نگاهی به مقوله تاثیرپذیری و تقلید سینمای ایران از سینمای جهان
    احمد طالبی نژاد صفحه 43
  • برداشت هنرمندانه یا رونوشت برابر اصل؟
    جواد طوسی صفحه 47
  • یک بازی / کیارستمی- برسون
    احمد میراحسان صفحه 49
  • جن, مجنون, جنایت / اقتباس از ژانر وحشت در سینمای ایران
    مهرزاد دانش صفحه 54
  • داستان و شعر
  • میراث
    بابک فضلی صفحه 57
  • مردان پوک
    تی اس الیوت ترجمه: امید مهرگان صفحه 58
  • سیزده روش برای نگریستن به پرنده سیاه
    والاس استیونس ترجمه: امیرهوشنگ افتخاری راد صفحه 59
  • داستان ها
    جان ادگار ویدمن ترجمه: آرش رادمنش صفحه 60
  • نقد و بررسی
  • مترجم باید با نویسنده در زبان خودش رو به رو باشد / گفت وگو با رضا سیدحسینی
    عباس محبعلی ترجمه: عباس محبعلی صفحه 61
  • دریچه ای گشوده به دنیاهایی دیگر
    لیلی گلستان صفحه 64
  • دیکتاتورهای کوچک؛ دیکتاتورهای بزرگ / گفت وگو با عبدالله کوثری درباره «گفت وگو در کاتدرال»
    سعید کمالی دهقان صفحه 65
  • یعنی وظیفه ترجمه ادبی همین است
    س.محمود حسینی زاد صفحه 68
  • انتخاب ها مغشوش, دنباله روی ها کورکورانه است / گفت وگو با فرزانه طاهری
    لادن نیکنام ترجمه: لادن نیکنام صفحه 70
  • تئاتر ایرانی
    بهروز غریب پور صفحه 77
  • آنان که ساختند-آنان که باختند / بررسی وضعیت شعر امروز ایران و نسبت آن با ترجمه شعر غربی در دهه 40
    محمد آزرم صفحه 79
  • در غفلت و شهوت نوشدن
    شهروز نظری صفحه 83
  • یوکناپاتافای فراموش نشدنی / فاکنر و حافظه تروماتیک / درباره خاطره و تاریخ در آثار ویلیام فاکنر
    امیراحمدی آریان ترجمه: امیراحمدی آریان صفحه 87
  • نقش جدایی ناپذیر شهر و حومه در آثار گلی ترقی
    فرشته احمدی، امیرحسین خورشیدفر صفحه 94
  • ویرجینیا وولف / نقاش لحظه ها و تکه هایی از هستی
    اکبر پویانفر صفحه 97
  • جادوی داستانگویی: سینما و ادبیات
    فرانسیس فورد کاپولا ترجمه: بابک تبرایی صفحه 101
  • مباحث نظری
  • چگونه به تلویزیون نگاه کنیم
    تئودور آدورنو ترجمه: امیر هوشنگ افتخاری راد صفحه 103
  • تریبونی بدون تریبون / تلویزیون به زعم ژان فرانسوا لیوتار
    امید مهرگان ترجمه: امید مهرگان صفحه 107
  • تلویزیون به مثابه یوتوپیا / پیامدهای زیباشناختی شدن ایدئولوژی
    صالح نجفی صفحه 110
  • تلویزیون را فراموش نکن / درباره نسبت میان روشنفکران ایرانی و تلویزیون
    امین بزرگیان صفحه 113
  • تلویزیون / صنعت فرهنگساز, سرگرمی ملال آور
    جواد گنجی صفحه 118
  • رویداد
  • وقایع اتفاقیه
    خسرو گلاویژ صفحه 121
  • معرفی کتاب
    صفحه 125
  • پاسخ به نامه ها
    صفحه 126