فهرست مطالب

پژوهش های قرآنی - سال سیزدهم شماره 1 (پیاپی 57، بهار 1387)

نشریه پژوهش های قرآنی
سال سیزدهم شماره 1 (پیاپی 57، بهار 1387)

  • ویژه تفاسی ر معاصر شی عه
  • تاریخ انتشار: 1387/02/17
  • تعداد عناوین: 12
|
  • سر مقاله
  • احمد ترابی صفحه 4
  • پژوهشهای موضوعی
  • حمیدرضا فهیمی تبار صفحه 12
    تفسیر تسنیم تالیف آیت الله جوادی آملی از جمله تفاسیری است که به زبان فارسی و بعد از پیروزی انقلاب اسلامی نوشته شده است. تفسیر تسنیم جامع سه روش تفسیری «قرآن به قرآن»، «قرآن با سنت» و «قرآن با عقل» است.
    نگارنده این مقاله به معرفی مولف و تفسیر تسنیم و شیوه تفسیری در آن پر داخته و نمونه هایی از روش های مولف را در تفسیر مورد پژوهش نشان داده است.
    کلیدواژگان: تسنیم، روش و گرایش تفسیری، جوادی آملی، مبانی
  • گروه پژوهشهای قرآنی صفحه 40
    این نوشتار در پی بیان ویژگی های تفسیر الکاشف و روش تفسیری محمد جواد مغنیه است. نویسنده نخست از گرایش تفسیری مغنیه سخن می گوید. سپس ویژگی های الکاشف را در عناوینی چون پیرایش تفسیری، رودرروی با آرای مفسران، نوآوری ها، ساده نویسی و روان نگاری، فقه مقارن و کلام تطبیقی، راهنمائی موضوعی آثار، راهنمائی موضوعی تفسیر، تفسیر موضوعی و بهره گیری از ساختار پرسش و پاسخ، مطرح می کند. آنگاه روش تفسیری مفسر را توضیح می دهد و بر این باور است که روش مفسر ترکیبی از سه روش، تفسیر به ماثور (تفسیر قرآن با قرآن، تفسر قرآن با روایات) تفسیر عقلی و تفسیر علمی است. در پایان منابع تفسیری و فقهی مفسر را معرفی می کند.
    این مقاله که قبلا در مقدمه ترجمه فارسی تفسیر الکاشف چاپ شده بود، جهت تکمیل بررسی تفاسیر معاصر شیعه در این شماره فصلنامه مجددا درج گردید.
    کلیدواژگان: محمد جواد مغنیه، تفسیر الکاشف، روش تفسیری، پیرایش تفسیری، فقه مقارن
  • محمد خامه گر صفحه 74
    البیان فی تفسیرالقرآن، اثر فقیه شیعی معاصر، آیت الله سید ابوالقاسم خویی (متوفی 1371 ش) است. این کتاب از دو بخش تشکیل شده است: مقدمه ای در علوم قرآن و تفسیر سوره حمد. با وجود توجه گسترده به بخش علوم قرآنی این اثر، متاسفانه بخش تفسیری آن چندان مورد توجه و ژرفکاوی های پژوهشی واقع نشده است. این در حالی است که به نظر می رسد در این بخش، مباحث ارزشمندی از جهت محتوا و روش شناسی تفسیر قرآن ارائه شده است؛ از این رو جا دارد با مراجعه و کنکاش پی در پی در زوایای این اثر، ویژگی ها و اسلوب تفسیری آن تبیین گردد.
    در این نوشتار، تلاش می شود با بررسی تفسیر سوره حمد از زوایای مختلف به ترسیم اصول و ویژگی های روش تفسیری آیت الله خویی که روشی اجتهادی و قرآن به قرآن است، بپردازیم.
    کلیدواژگان: تفسیر البیان، آیت الله خویی، روش های تفسیری، تفسیر اجتهادی، تفسیر قرآن به قرآن
  • حامد شیواپور صفحه 102
    در این مقاله که به بررسی تفسیر «من وحی القرآن» اختصاص دارد، سعی شده است که به محتوای واقع گرایانه و اجتماعی این تفسیر توجه شود. پس از مباحث مقدماتی درباره زندگی مفسر، اهمیت تفسیر، ساختار و ویژگی های کتاب شناسانه آن، به مبانی تفسیری مفسر پرداخته می شود و رویکرد واقع گرایانه و اجتماعی مفسر در ضمن هشت قسمت بررسی می گردد. در پایان نیز به چهار نکته در نقد این تفسیر اشاره می شود.
    کلیدواژگان: سید محمدحسین فضل الله، تفسیر، من وحی القرآن، رویکرد اجتماعی، واقع گرایی در تفسیر
  • حسن رهبری صفحه 130
    افزایش کتاب های تفسیر قرآن در قرن معاصر با سبک و سیاقی یکسان و با سخنانی همسان، گمان هم طرازی را در نگاه نخستین در میان آنها تداعی می نماید. گشایش و صیقل آیینه نقد و بررسی، این هنر را دارد که برجستگی ها و کاستی های هر یک نسبت به دیگری را آشکار نموده، و اهل مطالعه و دانش و پژوهش را در انتخاب مسیر رهنمون باشد.
    این قلم در همین راستا چشم اندازی بر تفسیر اطیب البیان دارد که به دست فقیه و مفسر شیعی مرحوم آیت الله سید عبدالحسین طیب اصفهانی در 14 جلد به زبان فارسی نگارش یافته و در تهران توسط بنیاد فرهنگ اسلامی کوشان پور و انتشارات اسلام، به ترتیب در سال های 1352 و 1366 و 1378 شمسی منتشر و تجدید چاپ شده است.
    شخصیت علمی مفسر فقید، گرایش تفسیری، شیوه نگارشی و دیدگاه های تفسیری و اعتقادی ایشان، بخش ابتدایی این جستار را تشکیل می دهد؛ سپس کاستی های سایه انداز بر این نوشتار، با شواهد موجود در آن مورد ارزیابی قرار می گیرد.
    کلیدواژگان: اطیب البیان، آیت الله سید عبد الحسین طیب، تفسیر قرآن، شیوه تفسیری، تفسیر مجلسی
  • تک نگاری های قرآنی
  • مهدی رضوانی پور صفحه 164
    در این مقاله، پس از بیان تعریف لغوی و اصطلاحی تاویل و توضیح درباره جایگاه تاویل در آیات محکم و متشابه، به بررسی اصول و مبانی تاویل قرآن کریم از منظر امام خمینی(ره) پرداخته می شود که عبارتند از:ضرورت تاویل قرآن، وضع الفاظ برای معانی عام، ذو مراتب بودن کتاب و کلام الهی، امکان حصول علم تاویل برای غیر معصومین(ع).
    کلیدواژگان: تاویل، تاویل قرآن، ظاهر قرآن، باطن قرآن، محکم و متشابه، کلام الهی، وضع الفاظ
  • محمدحسن جواهری صفحه 186
    ابهام شناسی از جمله مباحث مهم زبان شناسی ترجمه است که از گذشته تا کنون، ابعادی از آن به تناسب و با عناوین مختلف در علوم گوناگون مورد توجه قرار گرفته و دانشمندان کم و بیش بدان پرداخته اند. اما در این تحقیقات، بررسی تطبیقی و توجه همزمان به مبدا و مقصد و به ویژه محور قرار دادن قرآن و تنظیم مباحث به فراخور آن که در ترجمه قرآن نقشی مهم و درخور توجه دارد، جایگاه مناسبی نیافته است. البته تحقیقات یاد شده در تکمیل مباحث و حرکت به سوی تکامل آن، نقشی باارزش دارد و در این مقاله مورد نیز مورد توجه بوده است.
    در این مقاله تلاش شده ابعاد گوناگون ابهام در زبان مبدا و مقصد به طور متناظر و بر پایه متن مقدس قرآن طرح شود.
    کلیدواژگان: ترجمه قرآن، ابهام شناسی، ابهام آوایی، ابهام واژگانی، ابهام ساختاری، ابهام محتوایی، زبان مبدا، زبان مقصد
  • محمد بهرامی صفحه 202
    سنگسار به عنوان یکی از حقوق کیفری اسلام شناخته می شود. به باور برخی، افزون بر روایات، بعضی از آیات وحی نیز حد زنا کار را سنگسار معرفی می کند.
    شبهاتی چند بر سنگسار وارد شده است:شبهه نخست در مورد دلالت آیات بر سنگسار. شبهه دوم. در ناسازگاری سنگسار با آیات قرآن. شبهه سوم. در ناسازگاری رجم با دیگر احکامی که برای رجم آمده است. شبهه چهارم. در ناساگاری رجم با آیاتی که حد زانی را شلاق معرفی می کند. شبهه پنجم. در ناسازگاری رجم با سنت پیامبر(ص) شبهه ششم. رجم به خشونت در جامعه دامن می زند و خشونت اجتماعی افزون می گردد. شبهه هفتم. ناممکن بودن اثبات زنا شبهه هشتم. شبهه در حد زانی.
    کلیدواژگان: سنگسار، شبهه، زنا
  • عاطفه زرسازان صفحه 220
    با این که همیشه از فرهنگ عرب قبل از اسلام به عنوان فرهنگ جاهلی یاد می شود، اما طبیعی است که تمامی سنت ها و نظام های اخلاقی و اجتماعی عرب را سنت های بد و نکوهیده، یا اخلاق مکروه و مذموم تشکیل نمی داده است؛ که اگر چنین بود آنان هرگز نمی توانستند به حیات خود ادامه دهند، ولی بدون تردید، در غالب شئون زندگی آنها، فرهنگ غلط و آداب و عادت های ناپسند جلوه بیشتری داشته است.
    ما در قرآن مجید با بسیاری از آرمان های اخلاقی برخورد می کنیم که به شکلی در میان عرب وجود داشت، فضیلت هایی چون سخاوت، شجاعت، صبر، وفا و... با این ویژگی که اسلام این فضایل را به آن صورتی که در میان عرب بدوی یافت می شد، احیا نکرد و باز نیاورد؛ بلکه در اخذ و قبول این فضایل و جذب آنها در نظام تعالیم اخلاقی خود، آنها را تهذیب و نوسازی کرده، نیرو و انرژی را در مسیر جدیدی که آماده ساخته بوده به جریان انداخت.
    توجه ما در این مقاله، بیشتر به شرح خصلت ها و فضایل برجسته عرب جاهلی معطوف خواهد بود که در اسلام پذیرفته و بهسازی شده است.
    کلیدواژگان: اسلام، جاهلیت، سخاوت، شجاعت، صبر، وفا
  • ابوعلی نجفی صفحه 234
  • احمد رضوانی صفحه 238
|
  • Ḥ, Amid RiḌ, A. Fahimi Tabar Page 12
    Tafsir-i Tasnīm, written by Ayatollah Jawādī Āmulī, is among the interpretations that have been written in Persian after the Islamic Revolution in Iran. Tafsir-i Tasnīm incorporates three exegetical methods of "the Quran through Quran", "the Quran through traditions", and "the Quran through intellect". The writer of this article has introduced the author and his interpretation, Tafsir-i Tasnīm, as well as the exegetical method employed in it, and displayed some examples of the author's methods in his tafsīr.
  • Quranic Research Group Quranic Research Group Page 40
    It is attempted here to explain the features of Tafsīr al-Kāshif and the exegetical methodology of Muḥammad Jawād Mughniya. First, the writer discusses Mughniya's exegetical tendency. Then, he goes on to address the features of Al-Kāshif under such titles as exegetical refinement, encountering the interpreter's opinions, innovations, writing in simple style and with fluency, comparative (muqārin) jurisprudence, comparative theology, thematic index of works, thematic index of interpretations, thematic exegesis, and exploitation of the structure of questions and answers. Furthermore, he explains the exegetical method of the interpreter of Al-Kāshif, believing that his method is a combination of three methods of tafsīr bi al-ma‘thūr (exegesis of the Quran through Quran and the Quran through traditions); rational exegesis; and scientific exegesis. In conclusion, the writer introduces the interpreter's exegetical and jurisprudential references.
  • MuḤ, Ammad Khamigar Page 74
    Al-Bayān fī Tafsīr al-Quran written by the contemporary Shī‘a jurist, Ayatollah Sayyid Abū al-Qāsim Khū’ī (d. 1371 Sh./1992) consists of two sections: An introduction to the Quranic sciences and the interpretation of Sūrat al-Fātiḥa. Despite widespread attention to the section on Quranic sciences of this work, its exegetical section has unfortunately not received much attention and in-depth research. Whereas, it seems that in this section, valuable discussions in terms of content and methodology of the interpretation of the Quran have been presented. Thus, it would be proper to explicate its exegetical features and styles with frequent reference to and delving into different aspects of this work. In this article, the writer has tried to delineate the principles and features of Ayatollah Khū’ī's exegetical methodology, which is of individual reasoning (ijtahād) and interpretation of the Quran through Quran.
  • Ḥamed Shiwapur Page 102
    It is attempted in this article, which is dedicated to a survey of the interpretation Min Waḥy al-Qur'ān, to notice the realistic and social content of this interpretation. After a preliminary discourse on the life of the interpreter, the importance of interpretation, and its bibliographical structure and features, the writer goes on to deal with the exegetical principles of the interpreter and examine the realistic and social approach of the interpreter in eight sections. In conclusion, four points are touched upon in the critical reviewing of this interpretation.
  • Ḥ, Asan Rahbari Page 130
    Increase in the number of Quran interpretations in a similar style and context and with the same locution in the current century brings to mind, at the first glance, the existence of an equiponderance among them. The initiation and burnishing quality of critique and review has the art to reveal the outstanding features and deficiencies of each interpretation as compared to the other ones and guide the learned scholars and the researchers in their selection. In this vein, the present research casts a glance at the interpretation Aṭyab al-Bayān, which was written by the Shī‘a jurist and interpreter, the late Ayatollah al-Sayyid ‘Abd al-Ḥusayn Ṭayyib Iṣfahānī in 14 volumes and published and reprinted in Tehran by Kūshānpūr Islamic Culture Foundation and Islām Publications in 1352, 1366, and 1378 Sh. (1931, 1987, and 1999 CE), respectively. The earlier part of this research consists of the late interpreter's scholarly personality, exegetical tendency, writing style, as well as his exegetical and ideological viewpoints; then, the shortcomings overshadowing this writing are given an appraisal evaluation with the existing evidences in it.
  • Mahdi RiḌ, Wanipur Page 164
    This article first provides a lexical and terminological definition of ta’wīl (esoteric interpretation) and explains the status of ta’wīl in the unequivocal and the ambiguous verses; then goes on to examine the principles of ta’wīl of the Holy Quran from the viewpoint of Imam Khumaynī (ra), which include: Necessity of ta’wīl of the Quran; coinage of new terms for the general meanings; the Divine Scripture and Book as being gradational; and the possibility of acquiring ta’wīl knowledge for the non-Ma‘ṣūm [i.e., those other than the infallible Imams (A.S.)].
  • MuḤ, Ammad Ḥ, Assan Jawahiri Page 186
    Getting to know the ambiguities (ambiguology) is among the significant discourses of the linguistics of translation, some of whose dimensions have proportionately and under different titles received much attention in various disciplines and which the scientists have more or less dealt with. Nevertheless, in these researches, the comparative study and simultaneous consideration of the source and the target languages and, particularly, taking the Quran as the pivot and arranging the discourses accordingly, which has a significant role in the translation of the Quran, has not found an appropriate standing. The aforementioned researches, however, have a crucial role in the completion of discourses and the movement toward their perfection, which is dealt with in the present article. It is attempted here to address various dimensions of ambiguity in the source and the target languages in a correspondent way according to the text of the Holy Quran.
  • MuḤ, Ammad Bahrami Page 202
    Rajm (lapidation or ritual stoning) is recognized as one of the legal punishments in Islamic penal code. As some believe, besides the traditions, some of the Quranic verses also introduce rajm as a punishment for the adulterer. Several misconceptions have been raised about rajm: The first misconception concerns the allusion of the verses to rajm. The second is related to the incompatibility of rajm with Quranic verses. The third is about the incompatibility of rajm with other rulings ordained for rajm. The fourth refers to the incompatibility of rajm with the verses which have ordained flogging for the punishment of the adulterer. The fifth is on the incompatibility of rajm with the Sunna of the Prophet (S.A.W.). The sixth concerns the notion that rajm fuels violence in the society and intensifies social violence. The seventh is on the impossibility of proving the adultery. And the eighth misconception concerns the punishment of the adulterer.
  • AṬ, Ifa Zarsazan Page 220
    Although the pre-Islamic Arab culture is always recalled as the jāhilī (pagan) culture, naturally not all traditions and socio-ethical systems of the Arabs consisted of evil and blameworthy traditions or objectionable and detestable morality; as, were it so, they were never able to survive. Undoubtedly, however, the wrong culture and indecent habits prevailed more strikingly in most of their lifestyles. We encounter many ethical ideals in the Holy Quran that existed among the Arabs in some form or another, including such virtues as generosity, bravery, forbearance, loyalty, etc.; however, characteristically, the Quran did not revive and bring back these virtues the way they existed among the Bedouin Arabs; rather, in its adoption and acceptance of these virtues, the Quran edified and reconstructed them and set their power and vitality in a new direction that it had provided. My attention in this article is more focused on description of the outstanding traits and virtues of the jāhilī Arabs which have been accepted and improved.