فهرست مطالب

مطالعات ادبیات تطبیقی - پیاپی 23 (پاییز 1391)

نشریه مطالعات ادبیات تطبیقی
پیاپی 23 (پاییز 1391)

  • تاریخ انتشار: 1392/02/12
  • تعداد عناوین: 7
|
  • سید احمد حسینی کازرونی، مهناز کرمی * صفحات 7-24

    اندیشه های انسان و نحوه نگرش او به خود، خدا و ط بیعت، مکتب های ادبی را ساخته است. با عنایت به این تاثیر عظیم، بر آن شدیم تا دو عبارت را که می تواند چکیده دو نظریه غربی و شرقی باشد، از منظر مقایسه بنگر یم. در، » عصیان می کنم؛ پس هستیم «این قیاس، دریافتیم که آلبر کامو با عبارت تنها به یکی از ارکان آزادی انسان، یعنی عصیانگری توجه نشان داده و احولانه به انسان نگریسته؛ بنابراین، به شناختی ناقص، نادرست و تک بعد ی از انسان دست یافته که باعث تبعید او از طبیعت خویش می شود. حال آن که، اندیشمندانی چون فریدون مشیری، با پیش زمینه مذهبی و شناخت بهتر از انسان، او را با رشته «مهر و دوستی» به سایر موجودات پیوند زده و به نظر یه «وحدت در عین کثرت»، نظر دارد.

    کلیدواژگان: آلبر کامو، فریدون مشیری، انسان، عصیان، مهرورزی
  • مهدی ممتحن، طاهره ملیحی زاده صفحات 25-50
    همانگونه که مشهور است قصه لیلی و مجنون داستان عشق ناکام قیس عامری به دختری از قبیله خود به نام لیلی است که اصل آن از زبان عربی وارد زبان و ادبیات فارسی شده است و نظامی آن را از منابع عربی دریافته است و به نظم کشیده است.
    همچنین داستان شکسپیر نیز عشق نافرجام «رومئو و ژولیت» است که در شهری به نام «ورونا» زندگی می کنند که از فرزندان دو خاندان سرشناس شهر می باشند و به خاطر کینه ای قدیمی با هم در ستیز می باشند که این داستان را نیز شکسپیر از ادبیات ایتالیا وام گرفته است، و هر دو داستان بر حول محور عشق می چرخد. در این مقاله به بررسی تطبیقی این دو داستان پرداخته ایم.
    کلیدواژگان: عشق، نظامی، شکسپیر، لیلی و مجنون، رومئو و ژولیت
  • فرانک اشرفی، فرناز ارفعی زاده صفحات 51-70
    ادبیات تطبیقی یکی از مهم ترین شاخه های ادبی است که به بررسی وجوه اشتراک یا افتراق آثار نویسندگان و یا شاعران مختلف می پردازد تا از این طریق به درک هر چه بهتر این آثار کمک کند. سیدونی گابریل کولت (Sidonie Gabrielle Colette) نویسنده فرانسوی و فروغ فرخزاد شاعر ایرانی، اگر چه دست پرورد ه ی دو فرهنگ متفاوت هستند اما به خلق مضامینی پرداخته اند که از رویکرد نقد مضمونی قابل مقایسه می باشد.
    آیا نوشتار زنانه شاخصه های معینی دارد؟ بر ای پاسخ به این سوال به بررسی آثار این دو زن، یکی نویسنده و دیگری شاعر، از دو فرهنگ متفاوت پرداخته ایم. در این گوناگونی آثار به مضامینی برخورده ایم که به کرات در آثار این دو بزرگ به چشم می خورد. حسرت گذشته، عشق به طبیعت، دلتنگی برای مادر و زادگاه مادری، احساس تنهایی و علاقه به انزوا از مضامین مشترک در اندیشه دو اندیشمند می باشد. در این مقاله علاوه بر بررسی مفاهیم فوق الذکر، به احساسات خاص زنانه نهفته در آثار نیز پرداخته شده است.
    کلیدواژگان: کولت، فروغ فرخزاد، ادبیات تطبیقی، نقد تطبیقی
  • محمدرضا حاج بابایی، سحر یوسفی زاده صفحات 71-82
    آرمان گرایی و داشتن جامعه ای آرمانی (Utopia) از اساسی ترین آرزوها و مشغله های ذهنی انسان های کمال طلب بوده است. دنیای ادبیات، عرصه گسترده ای برای طرح این اندیشه در اختیار شاعران و نویسندگان قرار داده است. شاعران کلاسیک شعر فارسی و عربی در اشعار خویش از این موضوع غفلت نکرده اند و از زاویه های گوناگون به روایت آرمان شهر مطلوب خود پرداخته اند و نمونه هایی بر جای نهاده اند. در شعر مدرن نیز می توان ردپای آرمان گرایی و تصور جهان آرمانی را به خوبی مشاهده کرد و ویژگی های جهان مطلوب را از لابه لای شعر شاعران معاصر به دست آورد. فریدون مشیری و آدونیس دو شاعر نوپرداز ادب فارسی و عربی به شمار می روند که در شعر خویش به موضوع آرمان شهر پرداخته اند و می توان مشابهت هایی از این زاویه در شعر ایشان جست. مقاله حاضر به بررسی ویژگی ها و مولفه های جهان آرمانی از دیدگاه این دو شاعر می پردازد و تا حد ممکن مشترکات اندیشه ایشان را در این زمینه مورد بررسی قرار می دهد.
    کلیدواژگان: آرمان شهر، ادبیات تطبیقی، شعر معاصر، فریدون مشیری، آدونیس
  • مسعود سلامی، کامبیز صفیئی صفحات 83-108
    اسطوره و حماسه به عنوان گونهای از فرهنگ عامه، پیش از ظهور ادبیات پدید آمده و با ادبیات ملل ارتباط تنگاتنگی پیدا کرده است. با وجود تفاوتهای فراوان بین انسان ها و فرهنگ ها، از نظراسطوره و حماسه شباهت های مشترک فراوانی بین آنها وجود دارد. ادبیات جهان سرشار از عناصر حماسی اسطوره - ایی است. این مساله در مورد ادبیات ایران و آلمان نیز در شا هنامه و سرود نیبلونگن [Nibelungenlied] بهخوبی قابل مشاهده است. هردو اثر به لحاظ زبانی و فرهنگی زیر مجموعه زبانهای هندو ژرمنی قرار دارند و در آنها عناصر مشترک فراوانی به چشم میخورد. در این مقاله سعی می شود ابتداء به مفاهیم و پیشینه تاریخی هردو اثر پرداخته شود و سپس به طور مفصل به بررسی جهانبینی و تفاوت دیدگاه و ویژگی های حماسی این دو اثر جاودان در ادبیات حماسی ایران و آلمان نیز پرداخته شود.
    کلیدواژگان: اسطوره، حماسه، جهان بینی، سرود نیبلونگن، شاهنامه
  • سهیلا موسوی سیرجانی صفحات 108-137
    توکل اصطلاح دینی، اخلاقی و عرفانی است؛ در لغت به معنای اعتماد کردن، تکیه کردن، اعتمادنمودن بر کسی و اعتراف کردن بر عجز خود است. (لغت نامه دهخدا: ذیل لغت)خواجه عبدالله انصاری از عرفای مشهور قرن پنجم هجری، از مفاهیمی مانند لجا، تفویض و تسلیم در کنار توکل نام برده است. وی مقام توکل و تفویض را کار خود به حق سپردن معنا کرده است. و سپس مقام لجا و تسلیم را بر توکل و تفویض برتری بخشیده و آن را سپردن خویشتن به حق دانسته است؛ یعنی تسلیم هر آنچه میان بنده و خداوندا از اعتقاد، خدمت (بندگی) و حقیقت است.
    سنایی نیز در باب اول حدیقه الحقیقه، این دیدگاه را در مقام توکل در دو «حکایت فی توکل العجوز»، «حکایت التمثیل فی الذی هو یطعمنی و یسقینی» به تصویر کشیده است. هم چنین انصاری با بیان درجات توکل و نامگذاری آن به این نکته ی مهم اشاره دارد که یقین به قسمت غیر از رضا به قسمت است؛ و عمیق ترین آرامش ناشی از رضایت به خدا و قضای وی را سنایی در داستان «حاتم و زن» وی در ذیل حکایت «فی توکل العجوز» آورده است. خواجه عبدالله انصاری نهایت کار خود را متوکل را به توکل حقیقتی می داند که همانا پیوند مقام توکل با حال و مقام رضاست.
    کلیدواژگان: توکل (مکتسب، منتظر، راضی)، لجا، تفویض، تسلیم، یقین، رضا
  • مجید صالح بک، فاطمه بیگلری صفحات 139-168
    گفته می شود که ادبیات هر عصر آینه تمام نمای آن عصر است و مطالعه ادبیات هر دور های ویژگی آن دوره را بیان می کند. این امر به ویژه در گونه های نوین ادبیات از قبیل رمان و داستان کوتاه مشهود می باشد. در هر کشوری ادبیات تحت تاثیر اوضاع سیاسی، اجتماعی و فرهنگی آن می باشد. در این بین، ایران و مصر از این قاعده مستثنی نیستند. در هر دو کشور، نویسندگانی بوده اند که برای بیان مشکلات اجتماع خویش به داستان کوتاه با سبک واقع گرایانه روی آورد هاند. این مقاله دو تن از نویسندگان ایران و مصر به نا م های علی اشرف درویشیان و یوسف ادریس که دارای سبک تقریبا مشابهی در داستان نویسی هستند و دو داستان کوتاه از آنها را انتخاب کرده است و پس از ارائه خلاصه ای از زندگی آنها و بیان عوامل ظهور داستان کوتاه در ایران و مصر، با استفاده از تحلیل و توصیف به بررسی و مقایسه این دو داستان پرداخته و در نهایت موارد تشابه و تمایز تفکر اجتماعی آنان را بیان کرده است.
    کلیدواژگان: علی اشرف درویشیان، یوسف ادریس، داستان کوتاه، ایران، مصر
|
  • Sayed Ahmad Hosseini Kazerooni, Mahnaz Karami Pages 7-24

    Human thoughts and his attitude to himself، God and the nature created the literature schools. According to this great influence، we decided to compare two phrases which can be an abstract of the East and West theories. In this contrast، we received that “Albert Camus” with his clause “I rebel، thus I am“has been considered only one of human existence aspects، which is rebellion and looked at human with one eye; so he has reached an incomplete، wrong and one-dimentional cognition of human that causes his separation from his own nature. While، thinkers as “Fereidoon Moshiri” with religious background and a better understanding of human connect him to other creatures with “friendly and lovely feel” and considered the view of “unity in multiplicity”.

    Keywords: Albert Camus, Fereidoon Moshiri, Human, Rebellion, Affection
  • Mehdi Momtahen, Tahereh Malihizadeh Pages 25-50
    As it is known، the story of Leily and Majnoon is the tragic love story of Gheis Ameri toward a girl of his own tribe named Leily. This story originally transmitted from Arabic into Persian language and literature and Nezami received it from the Arabic sources and poetized it. Shakespeare’s story is also about the tragic love of Romeo and Juliet who lived in a city called Verona and they were of two prominent families who have been fallen in a fight with each other for an old grudge. Shakespeare also borrowed this story from Italian literature، and both stories revolve around love.
    Keywords: Love, Nezami, Shakespeare, Leily, Majnoon, Romeo, Juliet
  • Faranak Ashrafi, Farnaz Arfaizadeh Pages 51-70
    Comparative Literature is one the most important literary branches which studies similar or different aspects of authors'' or poets'' works، in order to help these works be better understood. Sidonie Gabrille Colette، the French wirter، and Forugh Farrokh Zaad، the Iranian poet، although have been grown in two different cultures، have created some contents which are comparable in terms of content criticism. Does feminine writings have special characteristics? To answer this question، we have studied and reviewed the works of these two women، one of them an author and the other one a poet، who have been grown in two different cultures. In their various works we faced some contents which are present repeatedly in works of these two great women. Regret of past، love to nature، depression for mother and birthplace، feeling of solitude and tendency to isolation are some of common contents in thoughts of these two thinkers. In this study، in addition to studying the concepts mentioned above، we have reviewed special hidden feminine feelings in these works as well.
    Keywords: Colette, Forugh Farrokh Zaad, Comparative literature, Comparative Criticism
  • Mohammad Reza Hajibabaee, Sahar Yousefizadeh Pages 71-82
    Idealism and having an ideal society (Utopia) is the greatest aspiration that has preoccupied the mind of human who has been seeking perfection. Literature realm has provided an extensive field for poets and writers to propose their notions. Persian and Arab classic poets have not neglected this matter either، and have tried to depict their ideal world through different perspectives and thereby have left diverse works. Furthermore، the footprint of idealism and that of the imagination of an ideal world in modern works also can be easily perceived and we can characterize the desired world through the poems of contemporary poets. Fereidoon Moshiri and Adonis are regarded as two modernist innovative poets of Persian and Arab literatures، who paid great attention to utopia in their poems. From this point of view، we can find some similarities in their works. The present article has surveyed some of the features and components of the ideal world from the perspective of these two poets and it deals، within possible limits، with the similarities of their thoughts in this field.
    Keywords: Utopia, Comparative literature, Persian contemporary poets, Arab contemporary poets, Feradon Moshiri, Adonis
  • Masoud Salami, Kambiz Safiie Pages 83-108
    Myth and Epic as a genre in popular culture appeared prior to literature and have been closely tied to the nation’s literature. Despite many differences between men and cultures، their myths and epics are of great similarities. World literature is full of epic and mythic components. In Iranian and German literature also this issue is easily perceivable in Shahnameh and in Nibelungenlied’s song. In terms of cultural and linguistic aspects both are subsets of Hindu-Zhrmny languages add one could see a lot of similar components in them. This paper concerns firstly with the basic concepts and historical context of both them and then with the analysis of the worldviews and differences and features of these two everlasting works in Iranian and German literatures extensively.
    Keywords: Myth, Epic, Worldview, Nibelungenlied, Shahnameh
  • Soheila Moossavi Sirjani Pages 108-137
    Trust is a religious، moral and mystical term that refers in its meaning to reliance، lean، relying on someone and owning his own weakness. (Loghatnameh by Dehkhoda، under the headword…) Khaja Abdullah Ansari، one of the famous theosophists in the fifth century A. H.، has mentioned conceptions as resort، submission and delivery besides entrust. He has defined the trust and delivery status to deliver his affairs to Allah، and then he prefers the resort and submission status to entrust and delivery and conceive it to deliver onself to Allah، namely to deliver whatever exists between the created being and the Creator from belief، worship and the truth. Sanaee also in the first part of Hadighat-ol-hadigha، has illustrated this viewpoint on the entrust status in two tales: “A tale in the oldster’s entrust” and “A tale in exemplification for the One Who feeds me and waters me”. Ansari also refers to this important point by expressing the levels of trust and naming them. That knowing the fate for certain differs from to approve it; and Sanaee has brought the deepest peace and satisfaction of God and His fate in the story «Hatim and the woman» following his tale “about the oldster’s entrust “. Khaja Abdullah Ansari believes that the trusting one’s eventual work is to trust in the truth which is associated with the status of trust and satisfaction.
    Keywords: Trust (Acquiring, Expecting, Satisfied), Resort, Delivery, Certainty, Satisfaction
  • Majid Salehbek, Fatemeh Biglary Pages 139-168
    The literature of an era is said to be the full-vision mirror of that era and a study of the literature of each era expresses the characteristics of that given period. This is particularly more evident with the modern genres of literature such as the novel and short story. The Literature of any country is influenced by its political، social and cultural conditions. Iran and Egypt are not excluded from this rule. There have been writers in both countries who turned their faces towards short stories with a realistic style to express the problems of their societies. This paper has chosen two of Iranian and Egyptian writers named Ali Ashraf Darvishian and Yousef Edris، who have to some extent similar styles in writing stories، and two of their short stories; and after presenting a short biography of each، and stating the elements contributing to the advent of «short story» in these two countries، has studied and contrasted these two stories and finally stated their similarities and differences in their social thought.
    Keywords: Ali Ashraf Darvishian – Yousef Edris – Short story – Iran_Egypt