به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت
فهرست مطالب نویسنده:

mohammad behrouzi

  • Hajar Shahhoseini, Reza Rezvani*, Saeed Yazdani, Mohammad Behrouzi, Akbar Molaei

    Linking words, an essential tool in creating a coherent relationship between units and paragraphs in written texts, was one of several aspects of the English language that was challenging for many foreign language learners in the writing process. The current study investigated the impacts of flipped blended instruction on Iranian EFL learners’ use of English-linking words in writing. To this end, 40 EFL learners from one institute were selected for this study. To collect the data, an Oxford Placement Test (OPT) was used to ensure the homogeneity of the participants. They were randomly divided into the flipped blended (n=20)  and conventional ( n=20)  groups. Then, a pre-test was given to both groups of learners to examine their ability in using linking words.  Moreover, the flipped blended group received instruction in an online context, while the conventional group received instruction in a traditional learning context. After the treatment, a post-test was given to both the flipped blended and conventional groups. The results of the independent sample t-test demonstrated that there was a statistically significant difference between flipped blended and Conventional groups in terms of choosing linking words. It was observed that the flipped blended method had a  significant effect on improving EFL learners' linking words knowledge. The study discusses the implications of the finding for EFL learners and teachers.

    Keywords: Writing, Technology, Linking words, Flipped classroom, Blended learning
بدانید!
  • در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو می‌شود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشته‌های مختلف باشد.
  • همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته می‌توانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال