یگانه وصالی
«دری لولاشده به فراموشی» مجموعه ای از شعرهای کوتاه ریچارد براتیگان است که با ترجمه یگانه وصالی هفته گذشته از سوی نشر چشمه چاپ و منتشر شده است.
براتیگان از جمله نویسندگانی است که پیش از چاپ آثارش در ایران چهره شناخته شده ای محسوب می شد رمان معروف «صید قزل آلادر آمریکا» شاخص ترین اثرش 2 سال قبل با 2 ترجمه از سوی 2 ناشر به بازار آمد. رمان دیگرش «در قند هندوانه» نیز چندی پیش ترجمه و منتشر شده بود و اکنون برخی از اشعارش نیز به فارسی برگردانده شده است. یگانه وصالی لیسانس مترجمی زبان انگلیسی را دارد و مدرس آموزشگاه های زبان است. وی علاوه بر اشعار براتیگان مجموعه ای از شعرهای ویلیامز کارلوس ویلیامز را هم ترجمه کرده و در تدارک چاپ آن است. یک پژوهش در زمینه ادبیات داستانی معاصرایران دارد که در پی فراهم کردن امکاناتی است تا آن را تکمیل و منتشر کند.
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.