آرشیو پنجشنبه ۹ خرداد ۱۳۸۷، شماره ۱۶۸۹
صفحه آخر
۱۶

شرق شناسی ادوارد سعید به روایت لطفعلی خنجی

اسدالله امرایی

یک عذرخواهی به خوانندگان این ستون بدهکارم. هفته گذشته در معرفی مترجم اول «رمان امروز را دریاب» اثر سال بلو سهوی کردم و احمد کریمی را احمد کریمی حکاک معرفی کردم. از هر دو بزرگوار عذر می خواهم. از فواد نظیری هم سپاسگزارم که یادآوری کردند. استاد کریمی حکاک از استادان زبان فارسی دانشگاه مریلند هستند که «ناتور دشت» سالینجر را به فارسی ترجمه کرده اند که نشر ققنوس منتشر کرده. «طلیعه تجدد در شعر فارسی» را هم نوشته اند که مسعود جعفری به فارسی برگردانده و انتشارات مروارید به چاپ رسانده. انگیزه نیکسون کشی و جشن انقلاب شیلی نرودا را با همکاری فرامرز سلیمانی ترجمه کرده اند که نشر چشمه به چاپ رسانده. انتشارات

برخی از خدمات سایت، از جمله مشاهده متن مطالب سال‌های گذشته روزنامه‌های عضو، تنها به مشترکان سایت ارایه می‌شود.
شما می‌توانید به یکی از روش‌های زیر مشترک شوید:
اشتراک شخصی
در سایت عضو شوید و هزینه اشتراک یک‌ساله سایت به مبلغ 1,390,000ريال را پرداخت کنید.
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامه‌ها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارت‌های بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارت‌های اعتباری بین‌المللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکان‌پذیر است.
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی همه کاربران به متن مطالب خریداری نمایند!
توجه!
  • دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت می‌گیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمی‌کند.
  • حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران می‌شود.
  • پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانه‌های چاپی و دیجیتال را به کاربر نمی‌دهد.