صحنه دلتنگ رستم
تحلیلی بر اهمیت اجرای شاهنامه به زبان های زنده دنیا
شخصیت های فردوسی نه تنها منفی نیستند بلکه میراث دار ابعادی از مرام و معرفت پهلوانی و جوانمردی هستند. در هیچ کدام از تراژدی ها و اساطیر مغرب زمین این کیفیت وجود ندارد. برای نمونه چهار نمایشنامه مشهور «سوفوکل» نمایشنامه نویس شهیر یونانی سرشار از خیانت، کشت و کشتار و مباحث مرتبط با خبث شخصیت هاست
به تازگی نمایشی با اقتباس از داستان رستم و اسفندیار فردوسی به زبان ایتالیایی تولید شده و از 29 تا 31 خردادماه در شهر رم به روی صحنه می رود. این نمایش با عنوان «خوتای نامک» نوشته و کار علی شمسی است و با ترجمه پریسا نظری و ایفای نقش «اله آندرو فوسکو» و «کلودیا یونسکو» به اجرا درمی آید.
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.