آرشیو پنجشنبه ۲۶ تیر ۱۳۹۹، شماره ۴۶۹۴
هنر و ادبیات
۱۰
چهره

جیمز جویس با ترجمه غلامرضا امامی

کتاب های «گربه و شیطان» نوشته جیمز جویس، «بلبل امپراتور چین» نوشته هانس کریستین اندرسن، «زیبای خفته» اثر شارل پرو و «قدرت جهانی شش مرد» نوشته برادران گریم با ترجمه غلامرضا امامی از سوی نشر پرتقال منتشر شد.

 این کتاب ها در مجموعه «نویسنده های بزرگ، خواننده های کوچک» نشر یافته است .

«گربه و شیطان» را جیمز جویس برای نوه اش نوشته است که روح تازگی و شوخ طبعی او در این داستان رخ می نماید. تصاویری شاد از شهری قرون وسطایی در فرانسه و شهرداری هوشمند که در پی ساختن پلی است و شیطان که در کار حیله گری است.

شهردار شهر، شیطان را فریب می‎دهد و با بستن پیمانی او را وادار می‎کند که یک ‎شبه برای شهر پلی را بسازد که همه‎ مردم شهر بسیار به آن احتیاج دارند.

غلامرضا امامی(متولد 6 شهریور 1325 در شهر اراک) نویسنده، مترجم، پژوهشگر و سرویراستار ایرانی است. امامی در سال 1325 در اراک زاده شد. او تاکنون بیش از 70 عنوان اثر چاپ کرده است. 

او در سال 1350 به عنوان ویراستار در کانون پرورش فکری کودکان مشغول به کار شد. اندکی بعد و تا سال 1359 ریاست انتشارات کانون را بر عهده داشت. در آذر 1359 و با اخذ جایزه نمایشگاه جهانی لایپزیک به آلمان سفر کرد و پس از آن به ایتالیا رفت و سال هاست که در آنجا اقامت دارد. امامی در زمان مدیریت انتشارات موج، آثار بسیاری از چهره های برجسته ایرانی از قبیل سیمین دانشور، جلال آل احمد، م- ع.سپانلو، غزاله علیزاده، احمد شاملو، حمید عنایت، رضا براهنی، جواد مجابی، مهدی سمسار، محمد قاضی، سیروس طاهباز و... را منتشر کرد. نوشته های فراوانی از او درباره مسائل اجتماعی، فرهنگی و ادبی در مطبوعات ایران و دیگر کشورها منتشر شده است. او بیش از 10 عنوان کتاب از فارسی به ایتالیایی ترجمه کرده که از آن جمله می توان به «آنتولوژی شعر معاصر ایران» اشاره کرد.