درنگی بر مساله سرقت ترجمه های ادبی در ایران
خساراتی ناشی از نبود فضای نقد
نخست گفته باشم که من برای معضل سرقت ترجمه که چند سالی است به امر شایع بدل شده و همچنان شتاب می گیرد هیچ راه حل عاجلی نمی شناسم. چنین معضلاتی، اگر موردی و استثنایی و محدود نباشند، از بطن جامعه زاده می شوند. گذری و موقتی نیستند که با تمهیدات قانونی و صنفی بلافصل حل شوند. وانگهی منطق و تجربه به ما می گوید که موثرترین تمهیدات مقابله با معضلات فرهنگی، حتی اگر به طور مقطعی مشکل را از سر راه بردارند آن را حل نمی کنند. وقتی ناشری یا مترجمی به راحتی به خود حق می دهد که دسترنج روزها و ماه های یک مترجم را از آن خود کند، این اتفاق یک فاجعه است؛ بسیار بنیان ها و اصول باید مرده باشند که چنین اتفاقی رخ دهد
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.