آیا داستان «زن صالحه ی» عطار ایرانی است؟

نویسنده:
پیام:
چکیده:
در الهی نامه ی عطار نیشابوری، داستانی با عنوان «حکایت زن صالحه» آمده است که نمونه ای جالب از «زن» در جامعه ی دینی است. اصل این داستان در کتاب «بختیارنامه» - ترجمه ای از کتاب «هزار داستان»، که مجموعه ای از داستان های ایرانی پیش از اسلام است - آمده، علاوه بر آن، این حکایت در کتاب «الف لیله و لیله» - که بعدها ترجمه ای به فارسی از آن شده - نیز آمده است و اغلب داستان های این کتاب - بنابر تحقیق محققان - پیشینه ای دارد که به قبل از اسلام برمی-گردد. ضمنا، همین داستان با اندکی تفاوت – در صورت و نام اشخاص – در کتاب فروع کافی از قول امام جعفر صادق(ع) نیز آمده است، که حکایت از دیرینه گی این داستان می کند. عطار نیشابوری، سدیدالدین محمد عوفی، ضیاءالدین نخشبی، عمادبن محمد الثغری و بالاخره حبله رودی، این داستان را در کتاب های خود آورده اند. با بررسی و تحقیق در پیشینه ی این داستان، مشخص می شود که این داستان، اصلا ایرانی است و عطارنیشابوری، از ماخذی نزدیک به ماخذ «هزارویک شب» در سرودن شاعرانه ی این داستان، استفاده کرده است و دیگران - بعد از عطارنیشابوری - داستان را از او اخذ نموده اند.
زبان:
فارسی
در صفحه:
40
لینک کوتاه:
magiran.com/p1029981 
دانلود و مطالعه متن این مقاله با یکی از روشهای زیر امکان پذیر است:
اشتراک شخصی
با عضویت و پرداخت آنلاین حق اشتراک یک‌ساله به مبلغ 1,390,000ريال می‌توانید 70 عنوان مطلب دانلود کنید!
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی نامحدود همه کاربران به متن مطالب تهیه نمایند!
توجه!
  • حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران می‌شود.
  • پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانه‌های چاپی و دیجیتال را به کاربر نمی‌دهد.
In order to view content subscription is required

Personal subscription
Subscribe magiran.com for 70 € euros via PayPal and download 70 articles during a year.
Organization subscription
Please contact us to subscribe your university or library for unlimited access!