برخی از جنبه های تالیف واژه نامه های معنایی آموزشی دوزبانه
در دو دهه گذشته زندگی اجتماعی در کشور قزاقستان دستخوش تغییر و تحولاتی شده است: مهم ترین آنها عضویت در جامعه جهانی، همگرایی اقتصادی و سیاست سه زبانه است که این امر به تغییر رویکردها در آموزش و پرورش و ترقی و تعالی کل نظام آموزشی این کشور کمک کرده است. در راستای ارتقای سطح آموزش اجتماعی و آموزش گروه خاصی از دانشجویان مهاجر که به سرزمین مادری و تاریخی خود بازگشتهاند، در تدریس زبان غیرمادری (روسی) به آنها از انواع لغت نامه ها و کتاب های مرجع به صورت گسترده استفاده می شود. برای این گروه از دانشجویان در دانشگاه های قزاقستان کلاس های تکمیلی در همه دانشکده ها برگزار و مواد و برنامه های آموزشی و کتاب های کمک آموزشی تهیه می شود. به منظور رشد و تقویت ذخایر واژگان، توسعه و نظام مند کردن دانش واژگان زبان روسی برای این گروه از دانشجویان، یک نوع خاص از فرهنگ لغت معنایی (ایدئوگرافیک) تدوین شده که برای فراگیری مستقل زبان به عنوان یک ابزار تکمیلی کمک آموزشی در دوره اصلی مفید است. در مراکز آموزش زبان به مهاجران برای برگزاری دوره های آموزشی زبان روسی، کتاب های درسی بسیار مفیدی تالیف و سمینارهای متعددی در حوزه روش های آموزش زبان برگزار میشود.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.