A letter from Alphonce Nikola to Abbas Effendi about the translation of Bayan book


Alphonce Nicola was an important political official of the French government in Iran. He considered Seyyed Ali Muhammad Bab as the receiver of Divine Revelation and he had studied with one of the Iranian Baha'is, but he was inclined towards Azaliyeh and translated works of the Bab and his followers into French. However, among his works, the history he wrote on the life and calling of the Bab is famous: "The Religions of the Civilized Nations or the History of Seyyed Ali Muhammad known as the Bab". After his translation of Bayan Arabi into French, Abbas Effendi considered the book Bayan Arabi to be invalid and called it useless. Nikola also wrote a letter to him and considered his words false. This article, by bringing the text of that letter, has described and analyzed some of its points. This letter was written between 1905 and 1910 AD (the years of Iran's constitutional movement).

Journal of Bahai Research, Volume:7 Issue: 28, 2024
80 to 105
دانلود و مطالعه متن این مقاله با یکی از روشهای زیر امکان پذیر است:
اشتراک شخصی
با عضویت و پرداخت آنلاین حق اشتراک یک‌ساله به مبلغ 1,390,000ريال می‌توانید 70 عنوان مطلب دانلود کنید!
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی نامحدود همه کاربران به متن مطالب تهیه نمایند!
  • حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران می‌شود.
  • پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانه‌های چاپی و دیجیتال را به کاربر نمی‌دهد.
In order to view content subscription is required

Personal subscription
Subscribe magiran.com for 70 € euros via PayPal and download 70 articles during a year.
Organization subscription
Please contact us to subscribe your university or library for unlimited access!