A new reading of the recognition and semantic difference of the words "SOKUN", "GHARAR" and "ETMINAN" in the Qur'an with an approachInterpretation of the Qur'an to the Qur'an
The use of each word in the Qur'an is such that no word with the same meaning can do justice to the meaning of that word and present the intended meaning, and this is a point that is effective and important in the interpretation of the verses. In this regard, the present research aims to recognize the difference in the meaning of the three words " SOKUN ", " GHARAR " and " ETMINAN " in the Qur'an, which are used in the synonymous meaning of peace by many interpreters and translators of the Qur'an, and has tried to focus on the method of interpreting the Qur'an to Quran and on the basis of lexical analysis, show that every word has been arranged according to the current requirements and in the service of a special meaning to convey the message.The result shows that SOKUN is derived from the root of "sakana" and means the relaxation of the body, which is sometimes associated with the relaxation of the soul, and is caused by long-term and temporary affairs that are granted to humans without prior request. GHARAR from root"gharara" in the original meaning of peace does not have an expression, but rather refers to a stable and sometimes irreversible position, as well as a firm and standing time. ETMINAN comes from the root of "tamana", the level of human concern in believing in God and the Unseen, which levels and the true and supreme place is that heart which is achieved for it by means of an external matter after turmoil; This external matter is different depending on the level of faith and worldview of people.
-
An interpretive analysis of verse 16 of Nesa with a critical approach focused on the context
Mahbubeh Mousaeipour *
Journal of Comparative Interpretation Studies, -
The concept of direct words in the Qur'an with a focus on dictionaries and the context of the verses
Mahbubeh Mousaeipour*, Zohreh Narimani
Quranic Studies Quarterly,